Читаем Итальянский роман полностью

Здесь же, у подножия Айоны, вижу компанию из трёх синьоров на горных велосипедах. Лет по сорок-пятьдесят, все модные такие, комбинезоны в обтяжку в надписях разных, байки сверкающие. И я тут такой: мокрый, грязный и уставший. Позавидовал им аж.

Получается так, что нам в одну сторону нужно. Они вперёд укатывают, я следом плетусь. Через некоторое время нагоняю. Спешились, велосипеды на спинах волокут. Ругаются друг на друга:

– Свинячья Мадонна!.. Ты ж говорил, тут можно проехать!

– Так в прошлом году и можно было!.. Не видишь что ль, за зиму вода грунт с тропы вымыла, одни каменюки остались!..

Обгоняю их, ухожу вперёд. Через полчаса делаю перерыв на перекусить. Смотрю – идут. Комбинезоны до пупа расстёгнуты, шлемы набок съехали, льёт с них ручьем. Аж жалко стало. Вот ведь оно как бывает: бывает ты едешь на велосипеде, а бывает велосипед едет на тебе… До конца обдумать эту философскую концепцию не успеваю, поскольку дорога исправляется, синьоры вскакивают в седла и уносятся в сияющую даль. А я остаюсь. Мокрый, грязный и уставший.

К шести вечера добираюсь до деревни. Много туристов, открытый приют, целых два бара. Провожу консультацию с аборигенами на тему «остаться или идти дальше». Аборигены склоняют меня к «остаться», напирая на тот факт, что в конце следующего этапа ничего нет, только часовня…

– Так, стоп. Часовня?.. Вы сказали «часовня», я правильно расслышал? Спасибо, вопрос снимается. Конечно же, я иду туда!

Аборигены пытаются меня образумить, указывая, что это часов пять пути и до темноты я не успею. Но длительные переходы, очевидно, не самым положительным образом влияют на психику. Во мне вдруг пробуждается ложнопонимаемое чувство патриотизма.

– Кто не дойдёт?.. Я не дойду?!.. Русские не сдаются!

Гордо удаляюсь в затянувший окрестности туман. Там, в тумане, меня посещает свежая мысль, что русским, в моём лице, следовало бы вести себя поскромнее. Посещает, увы, слишком поздно, когда что назад, что вперёд, – уже без разницы. Сгущающиеся сумерки задают темп. Исключительно от страха гору эту переваливаю не за пять, а за три часа. Успеваю до темноты, в общем. Хотя идиот, конечно. Не могу отрицать.

Вырисовывается маленькая проблема. Эта часовня, в отличие от всех предыдущих, стоит не в пустынном лесу или на горе, а в окружении жилых домов. Как их обитатели отнесутся к тому, что я в ней намереваюсь спать, – неизвестно. Пытаюсь найти кого-нибудь, чтобы попросить разрешения, но все сидят по домам. А в двери барабанить стесняюсь. Ладно, делать нечего, располагаюсь на ночлег самовольно. Засыпаю.

Бум!.. Слепящий сверк фонаря в лицо, надрывный собачий лай, никто не ожидает ватиканскую инквизицию! В голове проносится: преступление против веры, суд, костёр, и всё-таки она вертится!..

– Тихо, Фидо!.. К ноге!.. Тихо, сказал!.. Ой, извини, ради бога. Не знал, что ты здесь. Я там, в соседнем доме живу, свечу перед образом сменить зашёл. Погоди, я быстро… Кстати, если вдруг вода нужна, то вон тут у перекрёстка источник. Бери смело, она питьевая. Всё, не беспокою больше. Спокойной ночи!

Хорошие они всё же люди, эти итальянцы.

Хмурое утро. Долгие километры по сельскохозяйственному району. Коровники, сараи, вырубки, лесопилки, трактора, заборы и прочие антропогенные красоты. Сырость и туман, временами изливающиеся мелким дождём. По колено мокрые от травы ноги. Каждые пять-десять минут приходится преодолевать проволочные заграждения поперёк тропы.

Главной здешней природной достопримечательностью считается гора Вентарола. Тысяча двести или что-то вроде того метров. Плоскую её вершину венчает коровник. Альта Вию это не смущает, она проходит прямо через загоны. Алгоритм такой: открываем загон, заходим внутрь, опасливо огибаем коров, выходим с другой стороны, закрываем за собой ворота. Теперь повторяем заново.

«В горах старайтесь носить одежду ярких расцветок», – говорили они… «Так, случись что, спасателям будет проще вас обнаружить», – говорили они… Но вот про то, какие ощущения испытываешь, проходя в ярко-красной футболке в пяти метрах от морды быка, от которого тебя ничего не отделяет, который орёт на тебя «му-у-у-у!», и которому ты явно не нравишься, – про это они не говорили ничего.

К середине дня поднимается близкий к ураганному ветер, несущий с собой водяную пыль. Теперь я насквозь мокрый не по колено, а целиком. Но стоит лишь перевалить через очередную горную гряду, как погода кардинально улучшается. Меняется и природа. Чувствуется приближение Тосканы. Искусная совратительница, Тоскана умеет очаровывать: холмы здесь зеленее и глаже, цветы и цвета ярче, а коровы – упитаннее. Слаб человек и грешен. Замышляю недоброе. Собираюсь Альта Вие изменить.

Foce dei Tre Confini – «Перевал Трёх границ». Здесь в одной точке сходятся Лигурия, Тоскана и Эмилия–Романья. Всё. Я дошёл. Пешком дошёл сюда из Франции. Ничего не значащее событие для человечества и огромный прыжок для человека в моем лице. Немножко горжусь. И сильно мёрзну под пронизывающим ветром.

Перейти на страницу:

Похожие книги