Читаем Итальянский сапог на босу ногу полностью

«И, правда, почему Сергей Петрович не позвонил? Хотя бы со своими нравоучениями? Обычно, если он подозревает нас в очередном расследовании, то звонит через каждые пять минут, домой приходит, ставит перед родственниками в неловкое положение. А тут раз позвонил – и все. Все наши вопросы и просьбы остались без ответов. Странно. Забыл? Своих дел по горло? Или мы ему так надоели, что он и вспоминать о нас не хочет?» – с обидой подумала я.

– А чтобы он предупредил таможенников, ты ему говорила?

– Нет, забыла.

– Ладно, успеем предупредить таможенников. Я попрошу стюардессу, она передаст на землю сообщение.

– А зачем предупреждать таможенников? – вмешалась в разговор Вероника.

Хотя к девушке мы относились хорошо, но говорить, какая ценность была похищена из номера Софьи Андреевны, не стали, исключительно из тех соображений, чтобы не поднимать лишний ажиотаж. Мы даже Куропаткину не сказали о пропавших рисунках. Впрочем, последние два дня мы с ним толком и не разговаривали.

– Если бы вы везли гроб, его пришлось бы вскрывать. А так, переживать не из-за чего, – высказала свое мнение Вероника. – Баночку просветят рентгеном и все. Вы ее в багаж положите, про нее и не спросят.

– Да, так и сделаем, – Алина прижала банку к груди и пошла к выходу, по ходу выдернув из рук санитара справку о Ликиной смерти.

Из морга мы поехали в аэропорт. До вылета оставалось два с половиной часа. Наш автобус стоял на парковке. Туристы бесцельно бродили рядом. Я попросила водителя достать из багажного отделения чемодан Лики, и с траурным выражением лица положила в него банку с прахом.

К нам подошла Нонна Михайловна.

– Вы же обещали?

– Нонна Михайловна, так получилось, что Лику кремировали, – с досадой доложила я. – Мы и деньги врачу дали, чтобы он за трупом присмотрел и за гроб цинковый заплатил, но… – я покачала головой.

– Везде воры! – вставила Алина. – Деньги присвоил и рванул на Сардинию. Нет ни денег, ни тела. Хорошо, хоть урну смогли найти. Поверьте, нам искренне жаль, что так получилось.

– И мне тоже, – смахнула слезу Нонна Михайловна. – Не представляю, как я подруге в глаза посмотрю.

Меня тронула за локоть Вероника.

– Марина Владимировна, может, вы меня отпустите с водителем автобуса? Хочется домой. Да и вам, пора идти на регистрацию.

Наши туристы, которые простояли перед зданием аэропорта два с лишним часа, обрадовались хоть каким-то действиям. Они растащили свои чемоданы и дружной гурьбой направились в здание аэропорта.

Я, Степа и Алина стали прощаться с Вероникой.

– Спасибо тебе за все, Вероника, – сказала я. – Если бы не ты, не знаю, что бы мы делали в этой поездке. Столько всего на нас навалилось, – тяжело вздохнула я. – Извини, если что не так.

– В жизни разное случается, не стоит извиняться. Я вот тоже пообещала вашему Куропаткину одну вещь и совершенно о ней забыла. Пожалуйста, передайте ему вот это, – она открыла сумочку и протянула мне две книжицы. – Я здесь и пометки кое-какие сделала. Если еще раз приедет в Милан, воспользуется.

– Что это? – спросила я.

– Путеводители по музею науки и техники Леонардо да Винчи и библиотеке Амброзиана.

– Библиотеке?

– Эта библиотека включает в себя музей живописи, жемчужиной которого являются произведения Леонардо да Винчи. Жаль, что мы не успели сходить в эти музеи. Увы, у туристов, приезжающих в Милан, на первом месте всегда стоят магазины и лишь на втором – картинные галереи. Но Куропаткин меня приятно удивил, хотя бы уже тем, что знает об этих музеях.

– А уж как нас он удивил, – выдохнула Алина, – не передать словами.

Вероника уехала, а мы некоторое время не могли сдвинуться с места, настолько информация шокировала нас. Откуда у Куропаткина такая тяга к художественному наследию великого мастера? Неужели он имеет отношение к украденным рисункам?

– Что будем делать? – спросила Степа.

– Не знаю, что и сказать, – растерялась я. – Мы к Вене всегда как к родному относились. Столько лет дружить, и не узнать до конца человека? Это недоразумение! Просто так совпало. Не мог он!

– Мог, не мог…Что уж теперь гадать. До взлета молчим, чтобы не вспугнуть, а потом будем действовать, – велела Алина и, поддавшись эмоциям, запричитала: – Ах, Веня, Веня, я ведь тебе самое дорогое доверяла – свои волосы.

Глава 26

Когда мы вошли в здание аэропорта, регистрация на наш рейс уже была объявлена, но группа и не думала продвигаться к стойке – люди плотным кольцом окружали Софью Андреевну и Леопольда Ивановича. Софью Андреевну наперебой спрашивали, как все случилось, не видела ли она, кто подошел к ней сзади, и как она в настоящее время себя чувствует.

– Слава богу, обошлось. Голова еще кружится, а так ничего. Спасибо Леопольду, он меня все время поддерживает.

Краюшкин и впрямь стоял, крепко вцепившись в локоть Софьи Андреевны.

Мы поздоровались с Софьей Андреевной и Леопольдом, пересчитали туристов – все были на месте – и пригласили на регистрацию.

– Пройдем паспортный контроль, и можно будет расслабиться, – зашептала мне в ухо Алина. – Из накопителя никуда не убегут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыщицы-любительницы Марина Клюквина и Алина Блинова

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы