Читаем Итальянский темперамент полностью

- Да, этого ты не сможешь отрицать, - с жестким удовлетворением продолжал Винченцо. - Когда вы были совсем юнцами, он влюбился в тебя... и он нравился тебе. Потом, может быть, все и изменилось, на твоем горизонте появился я, - куда более соблазнительная добыча... А когда у тебя не выгорело со мной, ты снова ухватилась за своего старого, верного Саймона. Ведь он по-прежнему обожал тебя. Что же, придется тебе привыкнуть к мысли, что ты больше никогда с ним не увидишься.

- Кто тебе сказал, что у нас с Саймоном в юности был роман? - дрожа от волнения, спросила Марша.

- Твоя сестра... и я не думаю, что она мне соврала.

- Я не отрицаю, но уже за год до нашего знакомства с тобой у нас с ним все было кончено.

- Но он до сих пор влюблен в тебя, - сухо перебил ее Винченцо.

- Был влюблен... это верно. Но теперь - нет! - упрямо возражала Марша, охваченная гневом и разочарованием. - А что до Айрис, то она всегда хотела, чтобы я вышла замуж за Саймона и мы все стали бы одной большой семьей. Но если бы я желала этого, то согласилась бы выйти за него еще задолго до встречи с тобой.

- Он не мог тебе особенно ничего предложить. Вряд ли он когда-нибудь разбогатеет. Вот ты и не захотела всерьез воспринять его как будущего мужа. Ты всегда знала, чего хочешь! А этот дурачок до сих пор свято верит, что во всем виноват я. Хитрый сицилийский злодей обманом завлек его верную подружку, напоил и соблазнил ее! Не появись я опять в твоей жизни, ты рано или поздно все равно вышла бы за него.

Марша отшвырнула прочь салфетку и, вся дрожа от ярости, вскочила с места.

- Видит Бог, я жалею, что так не поступила! - крикнула она срывающимся голосом. - Может быть, Саймон и не будет никогда богатым, но он никогда бы не посмел так унижать меня, как ты!

- Ты сядешь на место и закончишь ужин, - с холодной злобой сказал Винченцо.

- Не желаю я сидеть с тобой за одним столом! - прошипела Марша. - Ты не только видишь во всех моих поступках злой умысел, ты просто-напросто псих и если думаешь, что я собираюсь...

- А ну сядь на место! - рявкнул Винченцо. Марша услышала скрип открывающейся двери и села на свой стул. Она не собиралась скандалить с ним на глазах у прислуги. Пока убирали первую перемену блюд и ставили вторую, она вся дрожала от смешанного чувства гнева, горечи и отвращения к себе надо же было быть такой дурой, чтобы вообразить, что Винченцо даже на короткое время может забыть прошлое!

- Я вышла за тебя замуж с честными намерениями, - пробормотала она сдавленным голосом, когда они снова остались одни.

- Ради благополучия Сэмми, - язвительно напомнил ей Винченцо. - Ведь деревенская жизнь так полезна детям. Свежий воздух, масса мест для игр, не говоря уже о постоянном внимании любящей и преданной матери.

- Где бы мы ни жили, я всегда буду рядом с Сэмми! - Марша больше не могла на него смотреть. Бледная как смерть, она судорожно схватила нож и вилку. Хотя аппетит у нее совсем пропал, ей не хотелось этого показывать. Но теперь мне стало ясно: как бы я ни поступала, ты все равно не будешь верить мне.

- Доверие нужно заслужить, и если ты не постараешься сделать это, то через год все еще будешь сидеть здесь взаперти, - сообщил ей Винченцо с мерзкой улыбкой, когда она все-таки отважилась взглянуть на него. - Когда же ты добровольно признаешься мне в том, что совершила свое преступление, обманула меня тогда, и расскажешь, куда спрятала деньги...

- Я ни в чем не виновата! - отчаянно завопила Марша.

Винченцо даже бровью не повел.

- ...И проведешь год здесь, в полном одиночестве, не видя ни единого молодого мужчины, кроме меня, без малейшей возможности улизнуть, - вот тогда я, может быть, сжалюсь над тобой и награжу за примерное поведение... поездкой на неделю в Лондон. Естественно, под присмотром верного человека и без миллионов в кармане.

- Не надо мне твоих поганых денег! - выкрикнула оскорбленная Марша.

Весьма удовлетворенный, Винченцо ослепительно улыбнулся.

- Ты их и не получишь. Я все устроил так, что в твоем распоряжении не будет ни гроша. У тебя даже не будет ни единой драгоценной побрякушки, которую ты могла бы продать.

Кстати, кольцо на твоей очаровательной ручке поддельное, как бы роскошно оно ни выглядело...

В вспышке неукротимой ярости Марша дрожащей рукой сорвала кольцо с пальца и швырнула его через стол-прямо в лицо Винченцо. Кольцо запрыгало по столу и укатилось, но никто не обратил на это никакого внимания.

- И это забирай, скупердяй паршивый! - запальчиво крикнула она, оскорбленная до глубины души.

- Короче, я думаю, что некоторое время ты должна посидеть здесь взаперти, - с нескрываемым удовольствием выговорил Винченцо. - Ты сможешь посвящать свой досуг тому, чтобы учиться быть мне хорошей женой, а Сэмми доброй матерью. И когда мне будет нужно отлучиться отсюда на несколько дней, я каждый раз должен быть уверен, что найду тебя на месте. Можешь вопить, рвать на себе волосы, биться головой о стену-тебе ничего не поможет. Ты станешь жить так, как испокон веку живут замужние женщины в этом краю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Александра Салиева , Кент Литл , Любовь Михайловна Пушкарева , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Эвелина Николаевна Пиженко

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза