Читаем Юбер аллес полностью

Заведение на Лафайетт-стрит не изменилось. Матовая дверь без вывески всё так же сияла розовато-жёлтым. Открыв её, Майк увидел всё того же медведя в портупее и красноармейской ушанке. Афиша в лапе, правда, была новая. Рональдс зачем-то присмотрелся к бумажке — и к своему удивлению понял, что это не реклама очередного русского певца, а объявление о приёме на работу. Некие «Владимор Страйз и Айзек Лысакобылко Лимитэд» — именно так было написано кириллицей — искали «первичных дистрибутеров» для работы на «перспективном российском направлении». Род деятельности компании, насколько мог понимать Рональдс, указан не был, реквизиты — тоже. Текст был только на русском. Вместо контактного телефона указывалось: «обратись для контакта посредством бармен».

В зале тоже было без перемен. Те же зеркала, те же знамёна, тот же шум, та же табачная вонь. Майк, впрочем, различил в ней струю благородного сигарного дыма.

Человек, курящий сигару, обнаружился довольно быстро: неприятного вида пузатенький господинчик сидел прямо напротив входа, оглядывая колючими глазками входящих. На его столике стоял графинчик — явно с водкой — но вид у него был совсем не как у праздного гуляки. Рональдсу это решительно не понравилось.

Эстрада была пуста: видимо, время шансона ещё не подошло. Через колонки в зал выплёскивалась какая-то мутная песня с перезвоном и перестуком. Майк сумел разобрать только слова «я хотел бы с тобой» — всё остальное тонуло в гитарных риффах и глухом рокоте ударных.

Местечко нашлось только за стойкой: все столики были заняты.

— Водки, — попросил Майк. Потом добавил, — Сто грамм «власовки». A tam posmotrim, — добавил он по-русски.

Бармен посмотрел на него с подозрением.

— Вы наниматься пришли? — осведомился он на всякий случай. — Если хотите получить работу у «Страйз энд Лысакобылко», обратитесь к вон тому типу, — он показал взглядом на человека с сигарой.

— Нет, нет, — замахал руками Майк. — Я пришёл сюда напиться. И пошли они все... — он не закончил фразы.

Взгляд бармена заметно потеплел.

— И правильно, — тихо сказал он, — Подозрительные люди. Собираются делать бизнес в России. Там сейчас очень опасно.

— Я там был. И плевал я на всё, — Майк ещё не выпил ни грамма, но уже заранее почувствовал ту странную лихость, которую он ощутил при первом знакомстве с русским национальным напитком и которая его так подвела в решающий момент его жизни.

— Майк? — прозвучало над ухом.

— Yes, — Рональдс успел среагировать раньше, нежели узнал собеседника.

Перед ним стоял Николай — тот самый, с которым он познакомился накануне поездки.

Правда, этот Николай сильно отличался от прежнего. На нём был костюм, надеть который не побрезговал бы и господин Брэндон: неброский, но дорогой. Галстук в мельчайшую полоску выдавал породистое происхождение — не менее чем от Армани. Элегантный «виндзор» был туго затянут. Тёмные волосы до плеч никуда не девались, зато артистическая небритость куда-то пропала, её место заняла аккуратная эспаньолка. От Николая отчётливо пахло дорогой туалетной водой. И деньгами. Вполне приличными деньгами, насколько Майк понимал в этом вопросе.

— Privet, — Николай был дружелюбен и слегка пьян: пожалуй, решил Майк, первое объяснялось вторым .

— Эй, друг, — кинул он бармену, — скажи, чтобы счёт выписали на меня, я сегодня угощаю. Пойдём, у меня тут столик, — скомандовал он Майку.

Через пару минут они уже сидели за уютным столиком — неподалёку от эстрады, но в относительно тихом уголке. На столике стояла тарелка с жареными шампиньонами, омлет, варёный говяжий язык и вполне ожидаемый графинчик.

— Не-а, с Лысакобылко я никаких дел не имею, — рассказывал Николай, — и тебе не советую. Это жульё. Какие-то юде, перекупщики, без репутации. Здесь, в «Правде», таких полно крутится. Просто эти вовремя пробашляли владельцам заведения, вот их и терпят.

— Чем они занимаются? — без особого интереса спросил Майк.

— Говорю же, перекупщики. Вроде бы намерены покупать в Москве недвижимость. Когда западные фирмы туда пойдут, им понадобятся площади, цены поднимутся... Во всяком случае, они это так объясняют. Если они и в самом деле на это рассчитывают, то зря.

— Почему? — Рональдс просматривал меню, ожидая своей водки.

— Во время кризиса недвижимость дешевеет, — усмехнулся Николай, доставая пачку «Винстона» и срывая с неё хрустящую обёртку. — А в России будет кризис. Обязательно будет.

— С чего бы? — Майк вспомнил огни Тверской, потоки машин, магазинные витрины. — Они там вполне нормально живут. По-своему, конечно, — добавил он.

— Вот именно, — Николай выудил из пачки сигарету и принялся разминать её между пальцами. — По-своему. Значит, не по-американски. А вам, американцам, обязательно нужно, чтобы все жили по-американски, только хуже. Ну смотри сам. Всё, производимое в России, соответствует дойчским стандартам. То есть не американским. А значит, неконкурентоспособно на мировом рынке. Вот тебе и причина кризиса. Дальше начнётся быстрая скупка их производств и массовое закрытие. Кому нужны русские товары? Вот тебе и вторая причина. А потом...

Перейти на страницу:

Похожие книги