- Бестолку. Они тупые, никакого воображения. Мне психоаналитики не нужны. Я слышал, они заканчивают тем, что сексуально злоупотребляют своими пациентками.
Мне б хотелось быть психоаналитиком, если б я мог выебать всех женщин; а если не считать этого, их профессия бесполезна.
Мой врач сгорбился на табуретке. Он еще больше пожелтел и поседел. Все его тело корежило. Ему почти пришли кранты. Хотя приятный парень.
- Ну вот, я избавился от своей жены, - сказал он. - Все кончено.
- Прекрасно, - ответил я, - расскажите мне о том, как вы были нацистом.
- Что ж, выбора у нас не было. Нас всех просто загребли. Я был молод. То есть, черт возьми, а что было делать? Зараз ведь можно жить только в одной стране.
Поэтому идешь на войну, и если не сдохнешь, то окажешься в товарном вагоне, и в тебя будут швырять всякое говно...
Я спросил его, трахнул ли он свою славную медсестру. Он деликатно улыбнулся.
Улыбка говорила: да. Затем рассказал мне, что после своего развода он назначил свидание одной пациентке, зная, что неэтично так обращаться с пациентками...
- Да нет, я думаю, все в порядке, доктор.
- Очень интеллигентная женщина. Я женился на ней.
- Та-ак.
- Теперь я счастлив... но...
И он развел руками...
Я рассказал ему о своей боязни очередей. Он прописал мне Либриум.
Затем у меня на заднице появился рассадник прыщей. Я агонизировал. Меня связали кожаными ремнями, эти ребята с тобой могут сделать все, что захотят, дали местный наркоз и перетянули всю задницу. Я повернул голову, посмотрел на своего врача и спросил:
- А если я передумаю?
На меня сверху вниз глядели три физиономии. Его и еще двух. Он будет резать. Она подавать тампоны. Третья - совать в меня иголки.
- Вы не можете передумать, - ответил врач, потер ладони, ухмыльнулся и приступил...
В последний раз я видел его по поводу серы в ушах. Я видел, как шевелятся его губы, пытался понять, но ничего не слышал. По глазам и лицу я определил, что для него снова наступили черные дни, и кивнул в ответ.
Было тепло. У меня немного кружилась голова, и я подумал: ну да, прекрасный он парень, но почему он не выслушает о моих несчастьях, так нечестно, у меня тоже есть проблемы, к тому же я должен ему платить.
В конце концов, мой врач сообразил, что я оглох. Он вытащил что-то похожее на огнетушитель и засунул мне в ухо. Позже показал мне огромные куски серы... дело было в сере, объяснил он. И показал мне их в ведре. Они правда были похожи на пережаренную фасоль.
Я встал со стола, заплатил ему и ушел. Я по-прежнему ни черта не слышал. Мне было в особенности ни плохо, ни хорошо, и я думал, какой недуг, интересно, я принесу ему в следующий раз, что он с ним сделает, что он будет делать со своей 17-летней дочерью, влюбленной в другую женщину и собиравшейся выходить за нее замуж, и мне пришло в голову, что абсолютно все непрерывно страдают, включая тех, кто делает вид, что это не так. Мне показалось, что это нехилое открытие. Я посмотрел на мальчишку-газетчика и подумал, хмммм, хмммм, посмотрел на шедшего за ним и подумал, хмммм, хмммм, хмммммм, а у светофора возле больницы из-за угла вывернула новая черная машина и сбила хорошенькую девчушку в синем мини-платьице, светлые волосы, синие ленты, и она сидела на мостовой на солнцепеке, и алое текло у нее из носа.
ХРИСТОС НА РОЛИКАХ
То был маленький кабинетик на третьем этаже старого здания недалеко от трущоб.
Джо Мэйсон, президент "Мира Роликов, Инк.", сидел за обшарпанным столом, арендованным вместе с кабинетом. Сверху и по бокам на нем были высечены надписи:
"Рожденный умереть". "Некоторые покупают то, за что других вешают". "Суп-говно".
"Ненавижу любовь больше, чем люблю ненависть".
Вице-президент Клиффорд Андервуд сидел на единственном оставшемся стуле. На столе стоял один телефон. Кабинет провонялся мочой, хотя комната отдыха находилась в 45 футах дальше по коридору. Еще было окно, выходившее в тупик на задворках, толстое желтое стекло впускало тусклый свет. Оба мужчины курили сигареты и ждали.
- Когда ты ему велел? - спросил Андервуд.
- В 9.30, - ответил Мэйсон.
- Неважно.
Они ждали. Еще восемь минут. Зажгли себе еще по одной сигарете. В дверь постучали.
- Заходи, - произнес Мэйсон. То был Монстр Чоняцки, бородатый, шести футов с гаком и 392 фунта весом. Чоняцки смердел. Начинался дождь. Слышно было, как под окном грохочет грузовой фургон. На самом деле - 24 фургона направлялись на север, груженые товаром. Чоняцки по-прежнему смердел. Он был звездой "Желтых Курток", один из лучших роликовых конькобежцев по любую сторону Миссиссиппи - на 25 ярдов по любую сторону.
- Садись, - произнес Мэйсон.
- Стула нет, - ответил Чоняцки.
- Дай ему стул, Клифф.
Вице-президент медленно поднялся, всем своим видом показывая, что вот-вот перднет, не перднул, подошел и оперся на ливень, хлеставший в толстое желтое стекло. Чоняцки опустил обе свои ягодицы, достал и закурил "Пэлл-Мэлл". Без фильтра. Мэйсон перегнулся через стол:
- Ты невежественный сукин сын.
- Минуточку, чувак!