Читаем Юнглинг полностью

— Хорошо. — Еще чуть-чуть, и ее голос больше на писк был бы похож. То ли я такой хреновый актер, то ли у баб действительно какая-то своя сверхъестественная чуйка имеется.

По итогам часа таких вот экстремальных тренировок я стал уверенно поглощать заряд третьего уровня. Всего за час, даже странно. Еще пара часов, и мне поддастся пятый. А вот что делать дальше, я не знаю — становиться под выстрел настоящего бластера мне как-то не хочется.

— Все, Асока, хватит на сегодня, — тряхнул я ладонями. — Мне скоро на тренировку к Драллигу идти.

— Ну наконец! — ответила она громко. И подойдя вплотную, впечатала мне в грудь учебный ствол. — Больше я тебе в этом помогать не буду. Так и знай.

Да это и так понятно было. Просто конкретно сейчас мне не хотелось терять время, вот и надавил на нее немного. В следующий раз в любом случае придется просить кого-нибудь из парней.

— Придешь завтра поболеть за меня на турнире? — перевел я тему от греха подальше.

— Пф, — развернулась она в сторону выхода.

Придет, куда она денется.

В этом году я собираюсь показать всем, из чего сделаны Дакари. С попаданцами внутри. Надеюсь, все будет не как в прошлом году, когда мне в первом же поединке выпал фаворит турнира. Я намерен дойти до полуфинала, а там как повезет.

К Драллигу я пришел, как всегда, в числе первых. А конкретно сегодня вообще первым.

— Я чувствую твое нетерпение, Рейн, — обратился ко мне мастер-наставник. — Иди и медитируй, — махнул он в угол зала.

— Если я потренируюсь, то успокоюсь гораздо быстрей, — заметил в ответ.

— Знаю. Поэтому иди — медитируй.

А объяснить не судьба, да? Тьфу. В начале нашего знакомства я еще пытался в подобных ситуациях выяснить причины его решений, но он в лучшем случае отшучивался. В худшем — лучше не вспоминать. Лично мое мнение, пусть, возможно, и дилетантское, что наставник порой действует по наитию и сам не может ответить на вопрос — почему именно так. Замечу, что именно что — порой. Просто иногда некоторые его решения вдруг обретают смысл, а он в такие моменты смотрит и посмеивается, не оставляя сомнений, что все было им спланировано изначально.

Вечером следующего дня я стоял в одном из больших фехтовальных залов. Рядом находились все ученики Драллига старше девяти лет. В этой компашке я чувствовал себя… странно я себя чувствовал. Даже не так. Где-то там, на грани сознания, я чувствовал возбуждение, вызов, совсем не мешающий мыслить рационально. Я хотел выступить на турнире, сразиться и победить, но понимал, что в этот раз моя задача — просто продержаться как можно дольше.

Минут через десять, которые я, как и большинство юнлингов, провел в медитации, к нам подошел Драллиг и начал выдавать номерки. Мне достался девяносто восьмой номер и пятый фехтовальный круг, куда я после напутствия наставника и направился.

— Номер девяносто восемь — Рейн Дакари, номер девяносто девять — Соли Раж, — произнес взрослый джедай-виквай, исполняющий обязанности рефери. — В круг.

Соли Раж была девочкой человеком, лет этак десяти-одиннадцати, и в списке лидеров турнира отсутствовала. Но если уж быть объективным, меня в этом списке тоже не было. Так что расслабляться нельзя.

— Победитель — Рейн Дакари. Покинуть круг.

Схватка не заняла много времени. Я дважды отбил удары противницы, один раз рубанул ее по ноге и сделал один выпад, закончившийся клинком у ее сердца. Чистая победа.

Следующим моим противником был мальчик-забрак, тоже лет одиннадцати. На него я потратил чуть больше времени — шесть блоков, четыре удара. Поединок закончился моим клинком у его шеи.

— Поздравляю, — подергали меня сзади за рукав, когда я вышел из круга и уже собирался усесться медитировать.

— Тами. И как ты меня все время находишь? — покачал я головой.

— Случайно, — смутилась она.

— Это был риторический вопрос, — уточнил я, садясь по-турецки.

А вот девочка устроилась рядом со мной на коленях, как любили сидеть японцы еще там, в моем прошлом мире.

Ровный гул, который создавали все те юнлинги, что пришли на турнир, как ни странно, неплохо помогал в медитации, в отличие от смачного хлопка по плечу, буквально выкинувшего меня из нее.

— Смотрю, ты еще не вылетел, Дакари, — произнесла хвостатая Джосс.

— Клан медведей болеет за тебя! — Ну конечно — Асока. Куда ж без ее пафоса?

— Эй, ты что, уснул что ли? — не удовлетворилась хлопком Джосс, начав трясти меня за плечо.

— Не мешай ему! — вступилась за мою тушкуТами.

— Ой, — приложила к щекам ладони Джосс. — А кто эта маленькая миленькая девочка?

Покойся с миром, Тами.

— Отпусти меня! — попыталась та вырваться из хватки малолетней шавы.

— Смотри, Асока, смотри. Какая же она мила-а-ашка. — Быть затисканной насмерть — в этом что-то есть. — Ой, — получила Джосс ногой по коленке.

— Не смей трогать меня! Даже приближаться не смей! — встала в высокомерную позу девочка. — Да кто ты такая, чтобы…. — Но была вновь атакована. — Отпуфти меня. Хфа… тьфу, хватит, отстань.

— Ути, ты моя милашка.

— Довольно, — не выдержал я. — Здесь не место для игр. И время вы выбрали неподходящее.

— Ой, да ладно тебе…

— Я. Сказал. Довольно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пентаграмма войны
Пентаграмма войны

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной

Космическая фантастика
На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы