Читаем Юнлинг 2: Ложное видение полностью

- Ага, - скептично отозвалась черновласка. - Я знаю такой тип парней, Асока. Они, может и ведут себя нормально на людях, но никогда не отказываются развлечься с девицами, - и добавила чуть тише. - Особенно если те сами пытаются затащить его в кровать.

***

Осмотрев экспонаты мы решили спуститься вниз, чтобы вновь перекусить. Фейт, как и я, не горела желанием танцевать, зато с удовольствием рассказывала про свою жизнь - как она жила, как делала карьеру и пыталась получить право стать дебютанткой. Идя к столикам, мы неожиданно услышали веселый голос Асоки:

- Развлекаетесь?

- Ага, - чуть притормозил я и оглянувшись, увидел свои подруг. - Фейт проводит мне экскурсию.

- А мы тут избавились от наших конвоиров и хотели помочь тебе избавиться от твоего, - невинно произнесла Китари.

- Фейт оказалась довольно очаровательным “конвоиром”, так что избавляться от нее я не увидел нужды, - сказал я чистую правду. В конце-концов, те девицы, которых мы чуть ранее встретили, четко дали понять, что меня в покое не оставят. Причем я не тешил себя иллюзией, будто я красавчик - скорее всего Директория решила “задобрить” наследника корпорации. Надеюсь, на горизонте не появятся парни-красавчики.

- И все же я настаиваю, - сказала Китари. - Лиза хочет проверить насколько ты хорошо танцуешь.

Я нахмурился - я с Асокой танцевал не каждый день, но все же часто. На этом настаивала сама Китари, чтобы у меня был опыт танцев хотя бы с двумя партнершами. Видимо, они хотели что-то рассказать мне без свидетелей. Повернувшись к молчащей Фейт я с улыбкой произнес.

- Фейт, ты не против, если я оставлю тебя одну?

- Конечно, Рейн, - кивнула она. - Пойду найду своих подруг. Настоящих подруг, - подчеркнула она.

- Спасибо, - проводил я ее взглядом, а потом посмотрел на Китари. - Произошло что-то важное?

- Вы уже по именам общаетесь? - нахмурилась черновласка. - Ты хоть знаешь, что ей дали задание соблазнить тебя?

- Знаю. Об этом было нетрудно догадаться, - кивнул я. Асока на этих словах отвернулась.

- И что, решил воспользоваться возможностью? - поддела Китари.

- Скорее, решил выбрать меньшее из зол. Меня тут недавно стайка девчонок атаковала, - пожал я плечами и встав между девушками, протянул им локти. Когда они ухватились за них, повел в сторону ближайшего лифта. - Так что решил провести время хоть с какой-то знакомой девушкой, чем постоянно убегать от толпы.

- А еще потому что она молода и красива, - раздраженно добавила Китари. Я с удивлением глянул на нее, но промолчал.

Так мы в молчании и добрались до танцпола. Там Китари раздраженно бросила, что будет нас ждать у столиков с напитками и оставила нас одних.

- Что это на нее нашло? - недоуменно поинтересовался я у Асоки, беря ее за талию и начиная вести.

- Не знаю. Нам пришлось изрядно пообщаться со множеством разумных, прежде чем удалось тебя найти. И с каждой минутой она раздражалась все больше.

- Она хоть не оскорбила никого?

- В основном она говорила так, словно деловые переговоры ведет. Срывалась только на юнцах, которые пытались нас разделить.

Сделав несколько кругов, почти ровных, Асока посмотрела на меня:

- Она попросила меня объяснить тебе, что нельзя поддаваться на соблазнения девушек, поскольку это может быть провокация против корпорации.

- Я тоже пришел к такому решению, - признался я. - Все-таки я не считаю себя красавцем.

- Почему? Тебе очень идет этот костюм. Выглядишь мужественно.

- Спасибо, - рассмеялся я. - Но вот кто уж и выглядит красиво, так это ты. Я прямо не узнаю тебя.

- Ого, ты что, подкатываешь ко мне? - улыбнулась тогрута.

- Скорее, просто признаю что твои усилия стать еще более прелестнее, чем обычно, увенчались успехом, - хмыкнул я в ответ.

- Это мне Китари помогла, - сказала Асока. - А с украшениями - твоя мама.

Если в начале танца я еще пытался немного себя контролировать и не ошибиться в движениях, то потом просто поддался общему порыву и перестал сдерживаться. И улыбка Асоки, уловившая этот момент, показала, что я на верном пути. Когда закончилась музыка и мы двинулись к столикам, Асока неожиданно сказала:

- Рейн, пригласи Китари на танец.

- Что-то не сильно хочется, - удивленно ответил я. - Сейчас она явно раздражена.

- Пожалуйста, ради меня. Я чувствую, что ей хотелось бы потанцевать, но все здесь для нее чужие, - добавила чуть просящих ноток девушка.

- Ладно, но только ради тебя, - сдался я.

Подходя к столикам, мы увидели как Китари, со скучным выражением лица, отшивала какого-то молодого парня, одетого в бело-серый костюм. Судя по лицу бедняги, она явно не щадила его чувств. Дождавшись, когда он отойдет, мы подошли к ней.

- Китари, ты потанцуешь со мной? - спросил я, решив не тянуть банту за хвост.

Брови черновласки удивленно поднялись. Бросив взгляд на Асоку, она понятливо кивнула, а затем неожиданно улыбнулась и просто протянула мне руку.

- Теперь я подожду вас здесь, - повеселела Асока.

- Это тебя Лиза попросила меня пригласить? - первой нарушила молчание девушка, когда мы начали кружиться в танце.

- Да.

- А почему сам не предложил?

- Ты сейчас слишком раздражена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Star Wars (fan-fiction)

Красный падаван
Красный падаван

«Бывают такие книги, чей сюжет в пересказе выглядит горячечным бредом. Темный Властелин Дарт Вейдер на имперском крейсере попадает к Земле 1941 года? Иосиф Сталин заключает союз с Дартом Вейдером?! Имперские штурмовики вместе с бойцами Красной Армии героически сражаются против солдат Вермахта??? У такого сюжета — 99,9 % вероятности быть чудовищной графоманией. И всего лишь одна сотая процента — оказаться тонкой, на самой грани фола, пародией — и над набившими оскомину книгами про "попаданцев к Сталину", и над космической фантастикой в духе Звездных Войн. Но самое удивительное, что в какой-то момент этот задорный иронический бурлеск, балансирующий на грани между трэшем и фарсом, становится больше, чем просто пародией — и автор, не меняя выражения лица, начинает говорить и о серьезных вещах…Как известно, у России есть два выхода — либо мы сами все исправим, либо прилетят инопланетяне и помогут, причем фантастическим является первый вариант. Так вот, книга Дубчека не фантастическая, фантастическим было наше прошлое. Но, быть может, она поможет сделать фантастическим наше будущее».Сергей Лукьяненко

Виктор Дубчек , Виктор Петрович Дубчек

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Альтернативная история

Похожие книги