Напились чаю, молча посидели на крыльчике, прижавшись друг к другу. Почернел старый бор, нахмурился, сильнее заворчал вершинами. Стала чутко настораживаться в темноту леса Джальма, тревожно втягивать носом воздух, поварчивать. Посинели небеса над бором, замигали звездочки. Притихли птицы. Только кузнечики не переставали трещать в траве, да где-то на озере глухо стонала выпь. И не хотелось двигаться с места, не хотелось снять головы с теплых колен любимой женщины, когда она, погладив меня по волосам, сказала:
– Пусти, я хочу лечь…
Ах, как хорошо у нас в избушке! Пахнет сосной, травами, медом…
– Не будем зажигать огня…
– Ой, как я устала! Ну, я – бай-бай…
Какая мягкая, душистая трава! И ты, Калерия, пахнешь тоже цветами, травами, озером, сосной, а твои волнистые волосы опьяняют меня непонятным ароматом.
– Дай, я обовью их вокруг своей шеи и задушусь ими… Как сверкают в синем сумраке твои глаза… Мои черные огни, в которых горит, как свеча под ветром, моя душа…
Шумит за окном старый бор, баюкает и ласкает… Тихо-тихо в избушке… Уснула моя голубка… А я не могу… Нет, не могу… Я склонился над ней и не могу оторваться от прикрытых темными ресницами глаз, от полураскрытых губ, за которыми прячутся белые мелкие зубы, от этих странных усиков, от мерно вздымающейся груди… Не могу… Я тихо-тихо, так что ты не услышишь, целую тебя, едва коснувшись губами твоей смуглой щеки…
Ах, как пахнет цветами, травами, медом и твоими волосами, Калерия!
XV
Раскрываю глаза: яркий свет радостного утра и улыбающиеся черные глаза… За раскрытым окном звонко поют птицы… Не могу вспомнить, тот же это день, или новый… Ослепляет солнечный свет, но сильнее его черный свет твоих глаз, Калерия…
– С добрым утром! Я уже искупалась… Дедушка убил утку…
Наклонилась к лицу, показала кончик языка и встала с колен.
– Вот тебе утка!
Бросила на траву мертвую дикую утку.
– Жаль мне ее…
– Поплачь над ней…
– А тебе… не жалко?
– Жареную жалко…
Весело хохочет. Подбежала Джальма, жадно обнюхивает утку, качает хвостом, поглядывает на меня, словно говорит: «Эх, ты!..». Умница! Взглянул на Калерию; как молния, пронизало меня воспоминание о чем-то недалеком и далеком, и безграничная радость облила душу, и мне захотелось посмотреть в черные глаза и что-то напомнить им…
– Ты в белом…
– Да. Жарко в шерстяном.
– Какой странный костюм… С крыльями…
– Это матинэ.
– Ах, милое матинэ!.. Белая паутина кружев.
– Ты сегодня с косами. Какие у тебя косы! Тяжелые косы. Дай мне поднять их на руке.
Я приблизился, подержал в руке косу, прижал к ней губы.
– Мне хочется расчесать твои косы…
Заглянул ей в глаза и молча спросил, помнит ли?
Опустила ресницы и улыбается… Не могу… Я должен обнять тебя крепко-крепко…
– Иди купаться. Простыня на перилах крыльца…
– Хорошо, хорошо… Джальма! Идем!
Дедушка сидит на бережку озера с длиннейшим удилищем.
– Клюет ли, дедушка?
– А-а, Енадий! Купаться?
– Да.
– Ну и смелая у тебя баба!..
– А что?
– Заплыла на тот берег… Как рыба плавает. Попала в тину, насилу вылезла… и всё хохочет. Смотри, тут дохохочется. Дна там нет…
Купаюсь, переговариваюсь с дедушкой.
– Долго ли прогостите у меня, милёнки?
– Напомнил, что – недолго. Так и сжалось сердце холодом. Неужели она уедет и… Ведь не может же это кончиться тем, что она уедет…
– Погостим, дедушка!
– Хлеба у меня только каравай… Надо в деревню… С недельку погостите, поди?..
– Хотелось бы…
Купался и думал: «Что мне делать, когда наступит время разлуки?.. Разлука! Неужели она придет и скоро? Что же делать?.. Что делать!..». Вернулся в избушку печальный от этой мысли и вздрогнул: Калерия возилась около своего дорожного чемодана…
– Ты… ты что делаешь?
– Навожу порядок…
– Зачем?
– Чтобы потом было легче уложиться…
– Ты думаешь об отъезде?
– Да, завтра вечером приедут лошади…
– Не приедут…
– Почему?
– Потому что я не велел.
– Очень глупо, голубчик, сделал. Придется посылать тебя же… или дедушку. Пей чай! Я уже напилась.
– Что ты читаешь?
– Так… письмо…
– От кого?.. Дай прочитать!..
– Нельзя.
– Я отниму…
– Не делай мне сцен ревности… Иначе я рассержусь…
– Ты нарочно мучаешь меня… Ты не любишь меня!..
– Я тебе говорила, что люблю, как умею, и, кажется, ты мог в этом убедиться. Других доказательств дать тебе не могу. Не порти недолгих часов, которые мы с тобой проведем здесь… Живи настоящим, а не прошлым и будущим. Прошлое – для стариков, а будущее…
– Будущее… для чего хочешь, только не для любви. У ней – только настоящее…
– Однако, ты очень уж просто смотришь на… на… на…
– А зачем надо «не просто»?.. Если будешь дуться, можно и скорее сделать настоящее прошлым…
– Как спокойно говоришь ты об этом!.. Да, это не язык любви…
Смолкли. О чем она думает? Не узнаешь. Где-то далеко ее мысли, не со мной. Может быть, она кого-нибудь любит, вот так же, как меня. Как-то, однажды, она сказала мне: «Моя любовь, как и сама я, капризна».
– Вот язык любви, – сказала она, подошла, поцеловала и прибавила: – Другого я не знаю… Говорю только на своем родном языке…
И опять показала кончик языка…
– Не ревнуй! Напрасно… Тебе позавидовали бы очень многие…