Читаем Юные маги Шартогранда. Часть 1. Наследница Дафсаферлантов полностью

– Одно другому не мешает. – подумала Ребекка.

– Ричард, расскажи нам о том, какой ты маг. – попросила Изабелла.

– Конечно. – Ричард вышел из-за стола и встал на видное место в гостиной. – Я являюсь магистром тёмной магии Иеалор, замечательным зелье варом, отличником трёх школ и знаю много заклинаний. Чем…

– И играет на гитаре и меня немного научил! – перебил брата Элвис.

– И играет на гитаре по ночам… – добавил Генри.

– Прекратите меня перебивать!!! Чем я увлекаюсь и с кем общаюсь я вам не скажу, потому что если все будут знать, с кем я общаюсь и кого люблю, то меня будет легче победить. И зачем оно мне надо? Незачем, совсем не надо.

И Дик показал свой чёрно-зелёный магический огонь, выгнувшись назад и отведя назад руки. Он был примерно в три раза больше, чем у Джинни.

– Я, – сказал Генри, – будущий тёмный лорд, а пока что магистр тёмной магии Иеалор, династик дафи, ученик 7 магического класса 1 магической школы Шартогранда Генрих Винсент Дафсаферланто. Это мой полный магический титул.

Генри тоже показал огонь, чуть больше, чем у Дика, пшеничного и чёрного цвета.

Следующим вышел Роберт. Его магический огонь был на треть меньше, чем у Ребекки с Дженнифер и чисто-белого цвета. Затем вышел Элвис и сказал:

– Я – фофлайм, т. е. мой магический огонь в 2 раза больше стартового(фо – второй), а ещё я Дафсафи – чёрно-белый маг.

– А такие бывают? – спросила Джинни.

– А я бываю? – ответил вопросом на вопрос Элвис. – Конечно, бывают. Ты знаешь что-то о совместимости магий?

– Да, знаю. Мне рассказали.

– Замечательно. Так вот. Тёмная и белая магия, хоть и противоположности, но прекрасно совмещаются друг с другом.

– Правильно, Элвис. И я, – сказал Винсент и вышел из-за стола – Магистр Чёрной и белой магии м. лорд Иеалор Винсент Дафсаферланто. Я так же могу сказать, что я – член старшего КММ, но КММ и школу в титуле можно не называть.

Магия Винсента имела чёрно-белый цвет.

Затем вышла Изабелла.

– Кто я – можно не называть потому, что я – одна из самых известных тёмных магов, член старшего КВВ и имею титул Чёрного магического лорда. Магистр магии м. лорд Иеалор – это наивысший магический титул.

– Получается, что Изабелла и Винсент обладают наивысшим титулом магического мира. – сделала про себя вывод Джинни.

Джинни и Дафсаферланты допили чай. Времени осталось целый час, а общаться с Генри и Диком Дженнифер не хотелось. Ей очень хотелось обследовать замок. Словно угадав её мысли, Ребекка сказала:

– Джинни, пошли осмотрим замок!

– Конечно!

– Не нравится мне это…совсем не нравится. – сказал Дик, но девочки его не услышали.

Ребекка и Джинни поднялись вверх и зашли в комнату. Это была комната Ребекки. В ней была тёмная мебель и странно покрашенные стены. Странность заключалась в том, что стены были не однотонные, а покрашенные волнами, причем часть волн была чёрной, а часть – почти белой. На стене висел плакат, видимо, нарисованный самой Беккой. На нем была изображена она сама в лунном свете, а сверху странная фиолетово-красная надпись: «I`m don`t sleep at the niet». Очевидно, там должно было быть написано: «I don`t sleep at the night»

– I`m don’t? niet? What is it?

– Может, мне его снять? А то, когда я прихожу сюда с гостями, надо мной все смеются. И вообще. Я учусь в 4 классе, а у меня на стенах висят плакаты, выполненные 5 лет назад, да ещё и написано, как у иностранки. Гарри до сих пор говорит, что это моя неудачная игра слов, сделанная как у чёрта, вывернутого наизнанку.

– Чёрт, вывернутый наизнанку? Это как? Внутренностями наружу?

– Вот иди к Гарри – крикнула, рассердившись, Ребекка и показала на выход из комнаты – и спрашивай его что такое «чёрт, вывернутый наизнанку» и как он это себе представляет!!!Всё, мне больше здесь показывать нечего. Пойдём.

Дженнифер и Бекка подошли к следующей комнате.

– А сюда, – сказала Ребекка, – заходить нельзя.

– Почему?

– Потому, что это – комната Дика. Если он увидит, что мы ходили в его комнату, он нас прибьёт или вытащит из своей комнаты за шиворот!

– Надеюсь, в переносном смысле?

– Прибьёт – в переносном, вытащит за шиворот – буквально. Так что, к нему просто так заходить не будем.

Ребекка и Джинни прошли мимо комнат Элвиса и Роберта и зашли в зал с красным диваном и коричневым ковром. Напротив дивана стоял телевизор для домашнего кинотеатра.

– Здесь зал чтобы что-то смотреть всей семьёй, но, на самом деле, чаще всего там сидит Элвис и смотрит сериальчики. Сериал он крутит по 5 раз один и тот же, поэтому с ним никто не смотрит. Но иногда мы смотрим что-то все вместе. Просто, мы любим разное, вот и ссоримся. Ещё бывает, что моя мама включает какой-нибудь взрослый фильм или сериал и смотрит вместе с моим отцом и Элвисом, Диком и Гарри, а нас с Робертом прогоняет.

Ребекка с Джинни обошли все комнаты в замке.

– Какой-то странный замок, – сказала Джинни, – снаружи он кажется просто огромным, а внутри – ненамного больше обычного дома. Может, здесь толстые стены?

– Да нормальный вроде у нас замок…и стены…

– Нет. Мне кажется, тут должно быть что-то ещё.

– Ну… Есть секретная библиотека…

– Какого она размера?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература