Читаем Юта Блайн полностью

- Возможно, нам удастся что-нибудь сделать. У Мэри Блэйк есть два верных человека, и Кокер на моей стороне.

- Мэри... Вы уже видели ее. - Она внимательно всмотрелась в его лицо. - И сейчас вы собираетесь с ней встретиться.

- Да. Чтобы разработать план действий.

- Она страшная эгоистка, - бросила Анджи.

Ее замечание весьма удивило Блайна. Он никак не ожидал от Анджи нелестных отзывов о других женщинах. "Что с нею случилось?" - подумал Блайн.

- Не думаю. - Его голос прозвучал неожиданно холодно. - По-моему, она просто хочет оградить свое ранчо от посягательств.

Анджи серьезно кивнула.

- Вам не понравилось то, что я сказала, не так ли? Может быть, мне следовало говорить о ней только хорошее? Но вряд ли это помогло бы вам. Поскольку он ничего не ответил, Анджи прибавила: - Мэри очень хорошенькая, она сильно любила своего отца. Для Гида не существовало ничего, кроме его ранчо. Мэри такая же - она полностью унаследовала жесткий характер отца. Многие ее недооценивают. Чтобы сохранить свое ранчо в неприкосновенности, она будет лгать, убивать, она не остановится ни перед чем...

- Вы в самом деле так думаете? - Юта сунул ногу в стремя и вскочил в седло. - Бывают случаи, когда человек вынужден убивать.

Она возразила:

- Убить можно по-разному. Однако помните, что я вам сказала. Если Мэри решит, что "Би-Бар" можно сохранить, предав вас, она сделает это без колебаний.

- Благодарю вас, - сказал Блайн на прощание. - Но я думаю, что вы судите ее слишком строго.

- Возможно. - Большие темные глаза Анджи затуманились. - Я не должна была говорить этого, Юта Блайн, но я встречала людей, подобных вам... Я знаю, что вы сделаете все для Джоя Нела и что вы лучше их всех.

Она резко повернулась и направилась к дому. Юта озадаченно смотрел ей вслед, плененный грациозностью ее движений. Уже подойдя к крыльцу, она оглянулась и добавила:

- Когда все окажутся против вас - а это непременно произойдет, я знаю их волчью натуру, - приходите ко мне. Я помогу вам, как некогда мой отец помогал Джою Нелу.

Глава 6

Мэри Блэйк с нетерпением ждала Блайна. Кругом не было ничего, кроме темной и мрачной лачуги с крышей, провалившейся так, что только карлик мог использовать эту развалюху в качестве жилья. Каменный кораль и амбар наполовину скрывала зелень.

Как только Блайн показался из-за поворота, Мэри быстро пошла ему навстречу.

- Вы опаздываете. Задержались, беседуя с этой девушкой?

- С Анджи? Да.

- Она красивая, - коротко заметила Мэри.

Юта подавил готовый вырваться смешок - он видел, что явно ей нравится.

- Конечно, - весело согласился он. - Мне тоже так кажется. Итак, какие у вас предложения?

- У меня двое верных людей - Келси и Тим. Они не очень хорошие стрелки, но будут держаться до последнего и драться, если понадобится; Вместе у нас больше шансов на успех, чем в одиночку. И потом, само ваше имя поможет нам.

- У меня есть один человек, - сказал он. - Его зовут Рип Кокер.

Она обрадовалась.

- Отлично! Великолепно! Он самый надежный на "Сорок шестом". И стреляет лучше, чем мои двое. Мы можем еще завербовать людей.

- Вряд ли. Их можно, конечно, нанять...

- Но ведь вас тоже наняли... - Она взглянула на него, затем сняла шляпу, и ее волосы волнами рассыпались по плечам. - Не обращайте внимания, Юта, я просто немножко расстроена. Говорю всем гадости...

- Ничего страшного. Со мной тоже такое бывает.

Она посмотрела на него с сомнением.

- Не похоже. Может ли что-нибудь расстроить вас? Или кто-нибудь? Вы кажетесь таким невозмутимым, будто у вас вместо крови лед.

- Итак, - он пропустил ее замечание мимо ушей, - есть четыре человека, которым, как вы верно сказали, следует объединиться для пользы дела. "Сорок шестое" будет центром: мы сможем укрепиться там.

Выражение ее лица мгновенно изменилось.

- И оставить "Би-Бар" на произвол судьбы?! Ни за что! Я думаю, вам лучше перебраться ко мне. Я умею готовить, и потом - у меня живет Мария. Я не могу оставить ее одну.

"Вот как, ты не можешь оставить ранчо без присмотра?!" - подумал он про себя, но тут же устыдился своей злости. Несмотря на раздражение, вызванное словами Анджи, он ей все-таки поверил.

- Самое разумное, что мы можем сделать, это поехать в город и попытаться привлечь Оттона на свою сторону, - сказал он.

- Не получится. Он ничего не выигрывает, помогая нам. Оттон будет сохранять нейтралитет, а когда это станет невозможно, присоединится к ним. Мэри подошла ближе. - Юта, помогите мне. На "Сорок шестом" вы окажетесь меж двух огней: Ортман - с одной стороны, и все остальные - с другой. Поехали на "Би-Бар", там мы сможем объединиться и дать отпор им всем.

В ее словах была доля истины, но Юта все-таки сомневался... Он твердо решил идти напрямик...

- Завтра я поеду к Ортману, - сказал он. - Попытаюсь убедить его не вставать на моем пути. И если получится, то побеседую и с остальными.

- Он не станет вас слушать.

- Что ж, ему же будет хуже.

Она пожала плечами и улыбнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кузькина мать
Кузькина мать

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова, написанная в лучших традициях бестселлеров «Ледокол» и «Аквариум» — это грандиозная историческая реконструкция событий конца 1950-х — первой половины 1960-х годов, когда в результате противостояния СССР и США человечество оказалось на грани Третьей мировой войны, на волоске от гибели в глобальной ядерной катастрофе.Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает об истинных причинах Берлинского и Карибского кризисов, о которых умалчивают официальная пропаганда, политики и историки в России и за рубежом. Эти события стали кульминацией второй половины XX столетия и предопределили историческую судьбу Советского Союза и коммунистической идеологии. «Кузькина мать: Хроника великого десятилетия» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о движущих силах и причинах ключевых событий середины XX века. Эго книга о политических интригах и борьбе за власть внутри руководства СССР, о противостоянии двух сверхдержав и их спецслужб, о тайных разведывательных операциях и о людях, толкавших человечество к гибели и спасавших его.Книга содержит более 150 фотографий, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Виктор Суворов

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное