Читаем Юта Блайн полностью

Поборов страх, он вышел на пустую вечернюю улицу. Свет из окон салуна образовал прямоугольники на темном тротуаре. Он взглянул на здание редакции, где Форбес забаррикадировался вместе с наборщиком и ждал новостей. Форбеса нельзя сбрасывать со счетов. О чем он напишет в следующий раз? Решительность этого человека, выпустившего листок, столь взбесивший Фокса и Неверов, вызвала у Бена восхищение.

Оттон покачал головой и толкнул дверь салуна. Какой-то человек стоял у стойки. Он обернулся, и Бен узнал Хинкельшана, владельца местного магазина. Когда Оттон подошел к стойке, Хинк спросил:

— Бен, что ты обо всем этом думаешь? Как все обернется? Не могу понять, кто из них прав во всей этой истории.

— Да, — отозвался Оттон. — Я и сам думал об этом. — Он заказал виски. — Я знаю Неверса очень давно. У нас с ним всегда были нормальные отношения.

— Это верно, — неохотно согласился Хинк.

— Он всегда платил по счетам. Думаю, что очень обидно видеть, как появляется человек со стороны… Приходит откуда ни возьмись и захватывает самое богатое ранчо. Хотя, — прибавил он, — Блайн, может быть, и прав, если только он и этот приезжий — не сообщники. Ринк убил Нела, и кто его может наказать за это?

— Он работает на Неверса, — предположил Хинк.

— Верно, — подтвердил банкир. — Но никогда не знаешь, чего ждать от таких людей. Пообещаешь им деньги, и… Иногда я удивлялся их упорству в охоте на Блайна. Странно, что один человек может доставлять столько хлопот.

Они поговорили еще немного, потом Бен ушел. Выйдя на улицу, он остановился. «Итак, начало положено. Есть ли еще время повернуть назад?» — думал он, но в глубине души уже понимал, что обратной дороги нет. Его время вышло…

Анджи ворочалась с боку на бок, глядя в темноту широко открытыми глазами. То и дело в ее воображении возникали картины… Где-то далеко ее возлюбленный едет по ночной дороге, истекая кровью. Один…

«Возлюбленный? Да».

Вглядываясь в темноту, она повторяла себе это много раз. Он останется ее возлюбленным, что бы с ним ни случилось — он может умереть в горах, его могут убить на жаркой пыльной улице, он может найти себе другую женщину… Это ничего не изменит. Для нее Юта навсегда останется самым дорогим и единственным. Она осознала это давно — когда они впервые беседовали под сикоморами.

Анджи поняла, что не сможет уснуть, встала, зажгла свет и надела тапочки. Она развела огонь в плите и сварила кофе. «Где он сейчас?» — мучилась она. Где, по каким дорогам скитается человек, которого она любит? Новости в стране скотоводов распространяются быстро, и девушка знала столько же, сколько и все. Она знала об убийстве Лада Фуллера, о том, как Блайн, отстреливаясь, прорвался сквозь толпу преследователей, возглавляемую Ринком Виттером. Она знала о сломанном носе Виттера и о том, как взбешенный Ринк описывал будущую смерть Блайна, когда они его наконец настигнут. Анджи также слышала, что Юта ранен. Они выследили его по кровавому следу на дороге; но ему удалось ускользнуть. Знай она, где он сейчас, она бы немедленно отправилась к нему. Но потом Анджи подумала, что ей лучше оставаться дома: ведь Юта может прийти в любой момент…

Анджи пообещала себе, что утром она побывает на «Сорок шестом» и приведет оттуда мышастого жеребца. Она будет заботиться об этом красивом, сильном животном, пока Блайн не явится за ним.

Наконец она уснула. Ночью разразилась гроза. Казалось, гром гремел прямо над головой и отдавался эхом в каньонах и ущельях.

Весь следующий день Анджи провела в трудах. Она подмела пол, вытерла пыль, перемыла посуду, которая и без того была чистой, — словом, вылизала весь дом от пола до чердака. Она собиралась сесть за шитье, но мысли не давали ей покоя, а именно их она хотела избежать.

Она приготовила обед, сварила кофе и поставила еду там, где Юта сможет ее легко найти, когда придет. И потушила огонь. После этого Анджи оседлала свою лошадь и отправилась на «Сорок шестое» за жеребцом. Она оставила на столе коротенькую записку, указав в ней Лишь что где лежит.

Дождь лил как из ведра. До «Сорок шестого» оставалось совсем немного, но дорогу размыло, лошадь скользила по грязи, и Анджи пришлось спешиться и вести ее в поводу. Вода стекала с полей шляпы. Шкура лошади намокла и потемнела. С каждого холма Анджи внимательно осматривала окрестности. Низкие серые облака закрыли вершины гор плотной густой пеленой. Везде было мокро и скользко — ей приходилось выбирать наиболее безопасный путь. Подъехав к «Сорок шестому», она удивилась и испугалась, увидев во дворе оседланную лошадь. Анджи остановилась. Человек в непромокаемом плаще вышел из конюшни, взял лошадь за повод и завел ее внутрь. На таком расстоянии она не могла различить черты лица и понять, кто это. Ее сердце учащенно забилось… Мгновение она колебалась. Никто не знал об их отношениях с Блайном и о ее намерении взять его коня к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения