Читаем Ювелир. Тень Серафима (СИ) полностью

Волк перестал кружить вокруг по широкой дуге, кидаясь на человека сразу же после очередного промаха, не оставляя ни мгновенья передышки. Ни ему, ни стражу долго не требовался отдых. Танец сделался непрерывен и сложен. Человек и зверь решительно противостояли друг другу, споря в скорости, силе и ловкости, совершенно увлекшись этим противостоянием. Размазывающееся пространство способствовало красоте поединка, и одновременно усложняло его: всё чаще противники были так стремительны, что сливались друг с другом в единое сплошное существо, и различить их было невозможно.

Однако, последнее движение мага оказалось недостаточно быстрым и точным: когти волка вскользь полоснули его по плечу, оставив разрезы на одежде и быстро стягивающиеся следы на теле. И в следующий раз уйти опять не удалось, и раны оказались уже глубоки и чувствительны - россыпью спелых брусничных ягод поплыли в воздухе брызги крови. Держась за распоротый бок, лорд Эдвард кубарем откатился в сторону и, не обращая внимания на боль, проворно встал на ноги. В последний раз. Больше подняться не получится - впереди новый бросок, и он будет совершен в полную силу. Шутки в сторону: кажется, на этом исключительное везение сегодняшнего дня наконец заканчивается. Бесконечно это продолжаться не могло. Время извлекать из ножен сталь.

Время умирать.

Неужели? Или, может, наконец-то? И хватит ли сил убить перед смертью врага?

Всё это время Саранде и Менея, не меняя своих позиций, выступали молчаливыми наблюдателями этого красочного представления. Им достались места в первом ряду. Королева лис находилась справа от них с Юстом, а ее брат-соправитель - слева, контролируя вверенные им области и готовые вмешаться в случае первой необходимости. Однако, если такая необходимость возникнет, это покроет вожака верховного клана несмываемым позором. Не суметь в одиночку расправиться с человеком, обманом заманив того в обратный мир, откуда оборотни, вдобавок, черпают силу, - это серьезно потреплет его авторитет, и даст лисам дополнительный рычаг для манипуляций.

Лорд Эдвард просто, но крепко выругался и положил руку на рукоять меча.

Внезапно некое слабое свечение на самой границе периферического зрения заинтересовало заклинателя. Не изменяя стойки, маг повернул голову и посмотрел на странный, возникший ниоткуда огонек, будто нарочно привлекающий его внимание. В обратном мире встречалось много странного, но этот блуждающий огонек отличался от всего, что тут было. Он был иной, словно появился извне. Он мерцал так призывно, так гипнотически, что мгновенно приковывал взор. Он выглядел точкой света в бесконечно длинном черном тоннеле… Точкой света! Дневного, солнечного света реального мира.

Правитель почувствовал волнение. Это был шанс. Это был путь, дорога назад, точнее, едва заметная тропинка в зыбкой болотной топи. Но откуда она взялась? И как до неё добраться, когда наперерез тебе несется разъяренный белый волк?

Ответ не заставил себя долго ждать. Из тумана, величественно перебирая лапами, выступил вперед еще один оборотень. Шерсть его оттенком походила на темную воду, и сам зверь был такой же текучий, гибкий, изменчивый. Вот он сделал шаг вперед, и шерсть его заиграла черненым серебром и благородным холодом опала, вот чуть повел голову вбок, и превратился в сгусток ледумского фабричного дыма, в клок седых волос бродяги, подернутых ветром и дорожной пылью. Под шерстью переливались мускулы, крепкие и эластичные, совсем не похожие на стальную плоть Арх Юста.

Итак, теперь волков было двое.

С опаской и любопытством лорд Эдвард смотрел на вновь прибывшего, не зная, чего ожидать от его появления, что несет собой это изменение хода пьесы. Появление нового зрителя? Или всё-таки участника действа? Давно заклинатель не видел Карла во второй ипостаси, и надо сказать, он был великолепен. Конечно же, уступает размерами белому волку, но в остальном - длительное лишение свободы словно бы и не оказало на гордого зверя никакого воздействия.

Определить силу оборотня по внешнему виду не так-то просто, однако для волков в целом действовало одно общее правило: чем светлее оттенок шерсти, тем чище волчья кровь, и тем, соответственно, сильнее её обладатель. Конечно, по сравнению с кипенной белизной Юста Карл выглядел просто грязным пятном, однако если равнять его с простыми нелюдями, принадлежавшими к роду волков… не вызывало никаких сомнений, что в жилах оборотня, которого когда-то давно прикончил его старый друг, текла кровь вожаков - едкий токсичный щелочь.

Судя по реакции оборотней, прибытие Карла не было запланировано. Лисы напряженно замерли. Хищно выгнутые спины их стали похожи на натянутые тисовые луки, с которых в любую секунду может сорваться стрела. Арх Юст плавно замедлил своё перемещение и остановился, оценивая происходящее. Сила по-прежнему была на его стороне, однако что задумал пришелец? Намерения его оставались неясными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика