Читаем Южнее экватора полностью

— Не случайно на проходившем недавно в городе Соло конгрессе ЛЕКРА было заострено внимание на борьбе с проникновением в нашу страну различных проявлений империалистической идеологии, — сказал мне одни из собеседников, молодой художник, член ЛЕКРА. — Вы сами смогли убедиться, что это влияние проникает в Индонезию с гангстерскими и ковбойскими фильмами, детективной бульварной литературой, абстракционистской живописью, танцами рок-н-ролл. Нельзя, к сожалению, сказать, чтобы это влияние не охватывало определенной части нашей молодежи. Появляются группы парней в вызывающе пестрых рубахах мамбо, подражающие в своем поведении молодчикам из голливудских боевиков. Это так называемые ковбои и кроссбои. Эстрады клубов и ресторанов заполняются джаз-ансамблями, совершенно чуждыми нашим музыкальным традициям. Некоторые местные издатели пытаются издавать лекговесные журнальчики, подражая заокеанским издателям бульварщины.

Все это было сказано с горечью. Потом мой собеседник оживился и заговорил лукаво:

— В Бандунге один ловкач, издавая сразу четыре бульварных журнальчика, усердно потчевал читателя разными гадостями, заимствованными из зарубежных детективных и порнографических комиксов и книжонок. Это кончилось тем, что общественность города возмутилась, а молодежь и студенты разгромили редакцию, выбросили отпечатанные номера журнальчиков на улицу и сожгли. Теперь этот горе-издатель не решается больше распространять подобную отраву.

Беседы с организаторами выставки в залах клуба «Вишма Нусантара» еще раз подчеркнули главное, чем наполнена современная культурная жизнь Индонезии. Это — энергичная борьба всего индонезийского народа за преодоление пережитков колониализма.

Молодой Республике Индонезии с первых же дней существования пришлось столкнуться с тяжелым наследием колониального прошлого, в частности с почти поголовной неграмотностью населения.

Голландские колонизаторы делали все, чтобы держать индонезийский народ в темноте и невежестве, препятствовать развитию национальной культуры, созданию кадров национальной интеллигенции. Проводя политику духовного порабощения индонезийского народа, колонизаторы стремились помешать росту его национального самосознания, распространению национально-освободительных идей.

Накануне второй мировой войны в Индонезии 93 % населения было неграмотно. При населении 70 млн. человек в стране в 1939/40 г. насчитывалось всего лишь 22 308 школ, из которых большинство было начальных, с общим числом учащихся 2 415 253. В этих школах работал 51 651 учитель, среди них 4684 иностранца, преимущественно голландцы[32]. Высшее образование находилось в самом зачаточном состоянии. Число индонезийцев, которым удавалось получить высшее образование у себя на родине или за границей, преимущественно в Голландии, было крайне ничтожно. Так, один инженер-индонезиец, имеющий диплом об окончании высшего учебного заведения, приходился на миллион жителей. Голландские колонизаторы преследовали прогрессивную интеллигенцию, ратовавшую за развитие национальной индонезийской культуры. В стране издавалось ничтожно малое число органов печати и книг на национальных языках. Колониальные власти вовсе не ассигновывали средств на подготовку кадров деятелей национальной культуры, на развитие индонезийского национального театра, музыки. Однако, несмотря на длительное колониальное господство, индонезийский народ сумел сохранить свою древнюю самобытную культуру. После завоевания независимости индонезийский народ получил возможность дальнейшего развития и обогащения национальной культуры, уходящей своими корнями в далекое прошлое.

Индонезия все еще испытывает серьезные трудности, обусловленные колониальным наследием. В стране все еще велик процент неграмотности. Остро ощущается нехватка квалифицированных национальных кадров, нехватка средств на строительство школ, университетов, на издание книг. Однако молодая республика за 15 лет своего существования уже достигла серьезных успехов в преодолении наследия колониализма и, в частности, в развитии просвещения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги

Сафари
Сафари

Немецкий писатель Артур Гайе до четырнадцати лет служил в книжном магазине и рано пристрастился к описаниям увлекательных путешествий по дальним странам. По вечерам, засыпая в доме деспотичного отчима, он часто воображал себя то моряком, то предводителем индейских племен, то бесстрашным первооткрывателем неведомых земель. И однажды он бежал из дома и вскоре устроился юнгой на китобойном судне, отходившем в Атлантический океан.С этой минуты Артур Гайе вступил в новую полосу жизни, исполненную тяжелого труда, суровых испытаний и необычайных приключений в разных уголках земного шара. Обо всем увиденном и пережитом писатель рассказал в своих увлекательнейших книгах, переведенных на многие языки Европы и Америки. Наиболее интересные из них публикуются в настоящем сборнике, унося читателя в мир рискованных, головокружительных приключений, в мир людей героической отваги, изумительной предприимчивости, силы и мужества.В сборник включена также неизвестная современному читателю повесть Ренэ Гузи «В стране карликов, горилл и бегемотов», знакомящая юного читателя с тайнами девственных лесов Южной Африки.

Александр Павлович Байбак , Алексей Викторович Широков , Артур Гайе , Михаил Николаевич Грешнов , Ренэ Гузи , Сергей Федорович Кулик

Фантастика / Приключения / Природа и животные / Путешествия и география / Технофэнтези / Фэнтези / Социально-философская фантастика
Обнаженная Япония. Сексуальные традиции Страны солнечного корня
Обнаженная Япония. Сексуальные традиции Страны солнечного корня

Человек, претендующий на роль серьезного исследователя, должен обладать изрядной смелостью, чтобы взяться за рассказ о сексуальной культуре другого народа, ибо очень легко перейти ту грань, за которой заканчивается описание традиций и начинается смакование "клубнички". Особенно если это касается такого народа, как японцы, чья сексуальная жизнь в восприятии европейцев овеяна легендами. Александру Куланову, японисту и журналисту-международнику, хватило и смелости, и мастерства, чтобы в подробностях рассказать обо всем, что связано с сексом и эротикой в японской культуре - от древних фаллических культов до гейш, аниме и склонности к тому, что европейцы считают извращениями, а многие японцы без всякого стеснения частью своего быта. Но сексом при этом они занимаются мало, что дало автору повод назвать Японию "страной сексуального блефа". А почему так получилось, вы узнаете, прочитав эту книгу.

Александр Евгеньевич Куланов

Приключения / Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Путешествия и география / Научпоп / Образование и наука