Читаем Южный квартал полностью

Внезапно послышался отдаленный рев мотора, затем из тоннеля вынырнула светлая «хонда». Как назло, Джо и Роза в этот момент выбрались из своего автомобиля.

– За машину! – крикнул Данте. – Целься в колеса... Я дам предупредительный выстрел.

Желтая машина уже находилась на расстоянии пятидесяти метров. Джо выстрелил поверх нее, и она остановилась. Из нее раздался ответный залп. Затем «хонда» начала разворачиваться.

– Стреляй! – крикнул Джо.

Пока он обменивался выстрелами с бандитами, Роза тщательно прицелилась в светлый силуэт машины грабителей и нажала на курок.

Отдача при этом и эхо собственного выстрела удивили ее: Лосаде прежде не приходилось никогда пользоваться оружием по долгу службы. Между тем мотор «хонды» заглох, и автомобиль не трогался с места. Из него выскочил человек и, прижимаясь к обочине, скрылся в темных кустах.

– Прикрывай меня, – произнес Данте.

Пригнувшись, он бросился в «хонде», которая стояла рядом с ним. За рулем, склонив голову на плечо, сидел шофер-китаец. Из его левого виска вытекала струйка крови.

Когда Роза стала перебегать от «корвета» к машине преступников, второй бандит выдал себя выстрелами из-за кустов. Он находился метрах в тридцати. В Лосаду он не попал. Джо выполз из-под «хонды», осторожно подобрался по откосу к ближайшим зарослям и прислушался. Ни звука... Грабитель притаился где-то рядом.

Лосада заметила, как слева, метрах в десяти от напарника, зашевелились кусты. Данте этого не мог видеть и чуть приподнялся.

– Джо, слева! – крикнула Роза.

Бандит выстрелил из темноты, но детектив успел упасть на землю. Выскочивший из кустарника мужчина низкого роста бросился к «корвету». Лосада прицелилась и нажала на курок. Одновременно с ней выстрелил и Джо. Бандит успел открыть дверцу, но тут же перекинулся через нее и остался висеть; затем медленно сполз на асфальт. Пуля попала ему в затылок.

Напарники услыхали вой сирен и обернулись к тоннелю. Из него выехали две полицейские машины; вскоре они оказались рядом с ними. Выскочив из автомобилей, патрульные направили пистолеты на Джо и Лосаду.

– Не двигаться! Вы арестованы!

Те бросили оружие и подняли руки. Получить пули от своих сейчас – глупее всего.

Один из патрульных, обыскивая Джо, нашел у него удостоверение.

– Боб, это же тот парень, что сидел рядом с нами в кафе, – сказал он другому патрульному.

Напарники опустили руки и возвратились к «корвету». Рядом с машиной, на спине, лежал убитый бандит. Данте автоматически отметил про себя: «Глаза открыты... И... тоже китаец...»

Глава 19

Только к утру Данте и Лосада завершили давать показания и заполнять различные, необходимые для следствия, бумаги. Инциденты, при которых погибали от рук полицейских представители национальных меньшинств, всегда разбирались очень скрупулезно. А в этом деле, кроме убитых китайцев, появились два трупа представителей закона.

Джо и Роза, сдав свое оружие на экспертизу, сидели сейчас в коридоре департамента и ждали, когда им вернут их пистолеты и разрешат отправиться домой.

Дежурный офицер был очень удивлен, что желтую «хонду» выследили полицейские из участка, к которому данное преступление не относилось. К тому же эти двое отдыхали, а не находились при исполнении служебных обязанностей.

Ларри Моррис и Гас Либерман прибыли в департамент одновременно около восьми утра. Поговорив с дежурным офицером, они разыскали Данте и Лосаду.

– Как вы оказались на Сорок третьей улице? – спросил инспектор полиции. – Вы что, любите ночные прогулки?

– Мы не развлекались, – оправдывался Джо, – а разрабатывали план действий. Нам нужно выследить маньяка, убивающего проституток.

Либерман сурово сдвинул брови:

– А основания? Насколько мне известно, это лишь версия.

– Но самая близкая к истине.

Данте в двух словах постарался объяснить свою позицию и упомянул о показаниях Бреннана и вмятине на дверце «БМВ», разумеется, умолчав о Давенпорте и Черри.

– А как же третья жертва? – настаивал Гас. – Разве это совпадает с твоей гипотезой?

Детектив пожал плечами.

– Психи всегда непредсказуемы, – отпарировал он выпад инспектора.

– Сержант Моррис считает, ты идешь по ложному пути, – продолжил Либерман. – По его мнению, исчезновение Давенпорта доказывает, что в убийстве проституток замешан не один человек.

– Я всегда внимательно прислушиваюсь к чужому мнению, – ответил детектив. – В том, как вокруг Вилли всегда заваривается какая-нибудь каша, сержант прав... Но у него свои проблемы, а у меня – свои.

– Что ты этим хочешь сказать? – вступил в разговор Моррис.

Данте вздохнул:

– В том-то и дело, Ларри... Жаль... Но сейчас я ничего не могу сказать тебе... Извини. В моей операции много неясного и для меня самого. Одно лишь радует: слава богу, мне пока никто не мешает.

Инспектор похлопал Джо по плечу:

– Я уже убедил комиссара... Тебе разрешили действовать по своему усмотрению. Если у тебя что-то не идет, не расстраивайся. Я верю в твою интуицию... Смотри, не подведи меня.

Данте переглянулся с Лосадой и улыбнулся: ожидал получить взбучку, а вместо этого его хлопают по плечу и подбадривают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джо Данте

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы