Читаем Южный Урал, № 27 полностью

С толстой сумкой почтальонаОбхожу я свой район,Адресатов поименноЗнать обязан почтальон.

Подходит к калитке, обращается к Максиму.


П о ч т а л ь о н (иронически). Какой отчаянный. У них же во дворе овчарка.

М а к с и м (отступает от калитки). Ничего страшного пока не вижу.

П о ч т а л ь о н. Видно, что неученые. У овчарки свои обычаи: она пропустит, а потом цапнет, не посчитается, что, может, люди свататься пришли.

М а к с и м. Свататься, не свататься, это наше дело.

М и х а и л (подходит ближе, узнает). А, это «скорая помощь» голос подает? Опять кому-нибудь оперативную телеграмму несете?

П о ч т а л ь о н. Хватит вам острить, видно, делать нечего.

М а к с и м (показывает на сумку). Помочь?

П о ч т а л ь о н. Как-нибудь без помощников обойдусь. А вот журналы для Верочки, если не затруднит, передайте.

М а к с и м. С удовольствием, Маша, выполним такое поручение.

П о ч т а л ь о н. Не Маша, а Лена.

М а к с и м. Лена? Тем лучше.

П о ч т а л ь о н (передает Максиму журналы, а Михаилу тетрадь). Распишитесь.

М и х а и л. До чего же формалистка.

П о ч т а л ь о н. Не первый раз. Знаем, от кого расписки брать. До свиданья, товарищи женишки. (Уходит, напевая).

Хорошо весной зеленойПросыпаться мне чуть свет.Хорошо вручать влюбленнымОт возлюбленных пакет.

М а к с и м (рассматривая журналы). «Сад и огород», «Мурзилка», «Журнал мод». Странное сочетание.

М и х а и л. Чем плохо? Журнал мод, сад и огород… (Пауза). Хорошо, а долго мы тут будем околачиваться?

М а к с и м. Рискнем в последний раз. (Стучит). Вера!


В окно выглядывает симпатичная девушка в сарафане.


В е р а. Кто там? Ах, это ты, Максим? (Бежит открывать калитку).

М а к с и м (толкает в бок Михаила). Ну, как?

М и х а и л. Не промахнулся.

М а к с и м (сияет). То-то.

В е р а. Молодец, что пришел. Не посторонние люди — поцеловала бы.

М и х а и л. Отвернусь ради такого случая.

В е р а. Ладно, как-нибудь после. (Приглашает). Заходите, товарищи.

М а к с и м. Знакомьтесь: Вера, Миша.

В е р а. Подгорнов?

М а к с и м. Ты с ним знакома?

В е р а. Заочно знаю всех передовиков производства. У наших девочек вы, Миша, пользуетесь страшным успехом.

М и х а и л. Вот не знал, к сожалению.

В е р а. Чего же жалеть? Можно исправить.

М и х а и л. Женат.

М а к с и м. И притом на красивой.

В е р а. Одно другому не мешает.

М и х а и л. К сожалению, мешает.

В е р а. Не всё, Миша, к сердцу принимайте. (Шире открывает калитку). Да вы заходите. Максим, ты бы по-хозяйски пригласил товарища.

М и х а и л. Говорят, у вас злая овчарка?

В е р а. Да нет, ей только три месяца. Проходите, не бойтесь.


Все входят в садик, подходят к столу у дерева.


М а к с и м (кладет на стол журналы). Лена передала.

В е р а. Спасибо (берет «Сад и огород»). Это папина настольная книга.

М и х а и л (показывает на «Журнал мод»). Это, конечно, ваша. (Берет «Мурзилку»). А это для кого?

В е р а. Для меня. С детства люблю «Мурзилку». В ней так все ясно и понятно…

М а к с и м. Что же ты вчера не пришла в клуб, Вера?

В е р а. Вчера? Домашние дела задержали.

М а к с и м. Какие?

В е р а. Да так, пустяки.

М а к с и м. Все же?

В е р а. Вам смешно покажется, корова болела.

М и х а и л. У вас корова есть?

В е р а (недовольно). Да, батя развел хозяйство, как у попа, а я должна отдуваться.

М а к с и м. Плюнь на это хозяйство, Вера. Скорее оформляйся на завод.

М и х а и л. Вы не работаете?

В е р а (показывает на свое хозяйство). Не покладая рук. Правда, когда-то работала в заводоуправлении.

М и х а и л. Инженером?

В е р а. Знаете, мне кажется, всё зависит не от должности, а от самого человека.

М и х а и л (увидел в раскрытое окно гитару, принес, бренчит). Люблю этот агрегат, а ничего не получается. (К Вере). Вы специализируетесь?

В е р а. Балуюсь.

М и х а и л. Сыграйте.

М а к с и м. Правда, Верочка, спой под гитару.

В е р а. Не смею отказать. (Берет гитару, поет, аккомпанируя).

Не тревожь ты меня, не тревожь,Обо мне ничего не загадывай,И когда по деревне идешь,На окошко мое не поглядывай.

(Неожиданно вскочила). Ах, какая я невежа! Сейчас вас фруктами угощу.

М а к с и м. Не беспокойся, Вера, не надо.

В е р а. Нет, нет. Фрукты из собственного сада.

М и х а и л. Несите побольше, Верочка, с удовольствием покушаем.


Перейти на страницу:

Все книги серии Южный Урал

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное