Читаем Южный Урал, № 10 полностью

Много песен и частушек Великой Отечественной войны встречается в рукописных песенниках и альбомах. Особенно их много в песенниках демобилизованных воинов Советской Армии. Например, в песеннике председателя Тарутинского сельсовета, офицера запаса В. Немчинова оказалось свыше 100 песен; в песеннике колхозника т. Хатунского (с. Анненское) — свыше 60 и т. д. Эти песенники составлялись на фронте, в перерывах между боями, в них заносились наиболее популярные, любимые воинами Советской Армии песни, и по ним можно проследить боевой путь советских воинов, их мысли, чувства, мечты. Теперь эти песенники становятся достоянием молодежи, они ходят по рукам, переписываются. Встречаются песни и частушки Отечественной войны и в альбомах молодежи, не принимавшей участия в войне. Например, в альбоме кузнеца С. Харина (с. Крутоярка) — более 10 таких песен, в альбоме колхозницы Г. Черновой (с. Крутоярка) — около 20 таких песен и т. д. Таким образом, произведения народного творчества распространяются в наше время не только устным путем, но и в форме альбомов, песенников и т. п.

Песни Великой Отечественной войны, записанные на Урале, отражают и события на фронте, и жизнь в тылу, и борьбу советских людей, оказавшихся в районах временно оккупированных врагом. Фронтовые и партизанские песни заносились на Урал с первых месяцев войны и через письма, эвакуированными, демобилизованными или отбывающими отпуск по ранению воинами, а также создавались ими здесь и входили в репертуар местного населения.

Это были песни, главным образом, о борьбе на Западе, но также встречаются песни и о событиях на Дальнем Востоке, о борьбе против японского империализма. На Южном Урале создано немало песен о труде уральцев, о содружестве тыла и фронта, о любви к воинам и т. д.

Ярким проявлением морально-политического единства советского народа и ведущей роли русской нации является факт широкого распространения русских песен Отечественной войны среди иноязычного населения Южного Урала. Так, например, в Октябрьском, Варненском, Полтавском и других районах Челябинской области живет немало украинских переселенцев, которые хранят свой родной язык, свое национальное народное творчество. Песни Великой Отечественной войны поются здесь на русском и своем родном языках, так же любимы, как в районах с русским населением.

Многие из песен Великой Отечественной войны имели повсеместное распространение. Такими песнями являются песни советских поэтов и композиторов, ставшие подлинно народными, принятые народом без существенных изменений: «Огонек», «Уходил моряк из дому», «Где вы, где вы, очи карие» и другие песни Исаковского, «Жили два товарища на свете», «Спит деревушка», «Священная война» и другие.

Многие из песен советских поэтов народ шлифовал, улучшал. Иногда народ сначала принимал песню, а потом вступал с ней в спор. Возникали так называемые ответы на песню. В этом отношении интересна судьба «Землянки» А. Суркова. Песня эта до конца не удовлетворила народ, так как в ней чувствуется некоторая душевная усталость. На «Землянку» появилось много ответов от лица адресата песни А. Суркова. В одном из ответов героиня обращается к герою песни:

Ты напрасно тоскуешь, родной,Заплутавшее счастье зовешь,Бей смелее врага под Москвой, —Свое счастье в бою сбережешь.

Народ доработал песню А. Суркова и прибавил куплет, вносящий в нее мужественное, энергичное чувство:

«Ну пока, до свиданья! ПораМне на немцев в атаку идти,Я хочу даже в крике «Ура»Твое имя вперед пронести.

Многочисленные ответы собраны также на «Рябину» («Что стоишь, качаясь, горькая рябина»).

В этих ответах и переделках тема разлуки решается оптимистически и связывается с успешными действиями Советской Армии:

Не грусти, дивчина,У печальной хаты.Ты ведь не рябина,Будешь не одна ты.Друг твой возвратитсяИз страны далекойПо родной дороге,По реке широкой.

Еще более показательна судьба когда-то модных песен «Синий платочек», «Черные ресницы», песен из кинофильма «Два бойца» и др. Народ воспользовался лишь их напевами, но заменил слова, создав более содержательные и художественные песни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература