Читаем Южный Урал, № 27 полностью

К а л а б у х о в. Погляди сюда. ( Показывает на яблоню). Росла тут паршивенькая яблонька, я возьми да и подвяжи бергамотину. Теперь сравнялась та и другая сторона. Так и у человека бывает: завяжет парень по молодости себе с кем попало голову и потом оба маются, свет коптят. Тут кто-нибудь прививочку сделает — глядишь, тому и другому поправились, живут бок о бок.

М и х а и л. Яблоков, в крайнем случае, можно и в магазине купить.

К а л а б у х о в. Мелко ты плаваешь, чтобы разобраться в этом соусе. ( Громко). Вера! Где ты пропала?

В е р а ( выглянула). Сейчас, батя, котлеты дожариваются.

К а л а б у х о в ( в сторону дочери). Хозяйственная девка. ( Прошлись). Мать надолго приехала?

М и х а и л. Обещалась до новоселья прожить.

К а л а б у х о в. Скоро очередь?

М и х а и л. Горбачев обещал. ( Пауза).

К а л а б у х о в. Посоветуйся с матерью и переезжай в мой особняк.

М и х а и л. На квартиру?

К а л а б у х о в. Считай, как хочешь. За квартиру я с тебя брать не буду. Разве когда по хозяйству интерес появится, поможешь…

М и х а и л. Может, продашь, Афанасий Яковлевич?

К а л а б у х о в. Поживешь, видно будет. Столкуемся.

М и х а и л. Шутишь?

К а л а б у х о в. А на что мне такая махина?

М и х а и л. Ну, да. А Верочка?

К а л а б у х о в. Разве что зятя притащит! Достанется какому-нибудь дураку коттедж с полным хозяйством.

М и х а и л. Жалко.

К а л а б у х о в. Вот ты и подумай обо всем этом.

М и х а и л. Спасибо, Афанасий Яковлевич, понял.

К а л а б у х о в. Я, Михаил, прямо скажу: хватка твоя нравится и хочу помочь тебе. Переходи ко мне в смену.

М и х а и л. Вообще-то с Пирожковым мы сработались неплохо: толковый мастер, понимает в доменном деле.

К а л а б у х о в. Подумаешь, — Пирожков, профессор какой нашелся. Он еще под стол пешком ходил, когда я домну на Юге пускал. Переходи, я тебя не только на мастера, на обера выучу. Вместе мы таких делов натворим! Все рекорды будут у нас.

М и х а и л. Спасибо, Афанасий Яковлевич, подумаю.

К а л а б у х о в. Быстрее думай, пока я не раздумал.


Входит Вера. В раскрытое окно виден накрытый стол.


В е р а. Всё поспело. Прошу кушать.

К а л а б у х о в. Помариновала ты нас, дочка.

В е р а. В ресторане, думаешь, быстрее?

М и х а и л. Верочка права.

В е р а. Спасибо, Мишенька.


Берет его под руку, ведет в коттедж.


К а л а б у х о в ( любуясь). Чем не пара?

КАРТИНА ПЯТАЯ

Прошел месяц. В комнате Михаила Подгорнова стало теснее. Появился столик с книгами. Степанида Матвеевна и Феня.


С т е п а н и д а  М а т в е е в н а ( шьет на машине, поглядывая на Феню). Трудно разобрать тебя, Феня. То без удержу в клубе вертелась, теперь за книжками изнываешь. Цельный день в цехе была, пойди на вольный воздух, прогуляйся.

Ф е н я. Экзамены начинаются, а в голове туман, ничего не знаю.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. И зачем тебе техникум? Муж хорошо зарабатывает — живи в свое удовольствие.

Ф е н я. Мне кажется, он хочет жить только в свое удовольствие.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Раньше за ним не замечалось, а сейчас вижу — командовать любит…

Ф е н я. Я тоже из таких.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Значит, нашла коса на камень. Неладная жизнь у вас складывается, как погляжу. Кипятку у вас у обоих в характерах многовато.

Ф е н я. Молодые еще…

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Ты, девонька, на молодость не кивай. Тебе сколько лет?

Ф е н я. Двадцать.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. В твою пору у меня росло двое детей. Муж работал на заводе, в мартеновском цехе. Время трудное было. Кругом разруха, нехватки, недостатки. Детвора кушать требует, и сам голодный. Больной он был, легкими. И никто не жаловался: робили, как указывала Советская власть. Вот и выстояли. Теперь жить — да жить. ( Пауза). Молодость — самое крылатое времечко. Не проспать бы его.

Ф е н я. Потому и спешу в техникум.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Бросишь работать?

Ф е н я. Зачем? Днем буду работать, вечером учиться.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Вот как? И на кого ж ты выучишься?

Ф е н я. Может, теплотехником, может, механиком. А Михаил хочет, чтобы я на его иждивение перешла, чашками-ложками заведывала.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. И от этого дела не отмахивайся. Обед приготовить, наволочки пошить, мелочишку какую сообразить. А ребенок появится, тогда как? Думала про это?

Ф е н я ( мрачно). Не думала.

С т е п а н и д а  М а т в е е в н а. Про такое дело загодя думают.


Феня мрачно отвернулась к окну, Степанида Матвеевна подошла к ней.


Да ты что нахмурилась? Может, и впрямь пришло время пеленки шить?

Ф е н я ( разрыдалась). Мама, родная, если бы ты знала, как мне тяжело!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже