— А знаешь, ничего, — даже удивилась себе Наруга. — Как-то некогда было. Так, мелькнула мыслишка. И ты, пожалуй, прав: ради детишек стоит побегать. Подкопить опыта. Не алгебре же их учить.
Развивать тему и дальше не стали — больно уж она царапалась. Для поправки психического здоровья занялись сексом, пока народ в разбеге. Вскоре вернулись Пат и Шатхия — кормили их, обсуждая планы обороны восточной котловины. Потом явились довольные дубли — рот до ушей. Ночь прошла в спокойной семейной обстановке, будто принесло их сюда не по делам службы, а на пикник. За полночь Гет с Наругой пробежались глянуть, как там их добыча. Та сидела на дереве и не рыпалась — прогулки по ночному лесу её не вдохновляли.
Глава 16
Глава 16
На востоке долину прикрывали такие же пологие горы, как и на западе. К ним Гет с Наругой поспешили ещё засветло, увеличивая разрыв с беглецами. По пути прикончили пятёрку кенгуру и всех разномастных тварей, что бродили в одиночку или парами. Расчищали путь Гале с Хансом, личность которого установили. Акери была права: один из мужчин не успел или не сумел выбраться из верблюда. Сознание заживо раздираемого зверя вполне могло оглушить берра шоком — подбитую машину нужно покидать вовремя.
Шатхия с Патриком и Акери пристроились в хвост беглецам, оберегая их шкуры от неудобных случайностей. Нужно же выяснить, ради чего весь сыр-бор, и вырубить его до основания. А то и вправду повадятся устраивать состязания каждый год. Отрыв от беглецов позволил Наруге и Гету одолеть невысокий перевал, не выдав себя. Спустившись с него, они, было, направились дальше, но поймали очередной сюрприз. Только-только вклинились в лес, как наткнулись на высокого полуголого красавца. Тот сидел на трухлявом бревне метра два в диаметре и насмешливо щерился. Рядом бродил медведь, лениво поигрывая хвостами и почёсываясь о стволы.
— Руки вверх! — проорал Губер, наставив на них оттопыренный палец. — Вы окружены!
— Тебя не порвёт, нас окружать?! — усмехнулся Гет, материализуясь рядом с клоуном. — Каким место будешь заходить во фланги? Привет, брат, — протянул он руку мокасинам.
Гуго спрыгнул и пожал ему руку, дурашливо кланяясь Наруге. Та подошла, с деланным любопытством разглядывая французика, и осведомилась:
— Ты в одиночку с болотной каторги сбежал? Или у вас революция?
— От Анабера сбежишь, — ухмыльнулся Гуго. — Если старика разозлить, он тебя в то болото со всей твоей революцией закатает.
— Анатоль у котловины? — уточнил Гет, оглядываясь. — Или он в засаде?
— А чего ему у котловины делать? — удивился Гуго, игриво обнимая Наругу за талию.
— А эти? — Гет ткнул пальцем в небо.
— А их будем встречать в другом месте, — беззаботно прожурчал красавчик в ухо Наруги. — Анабер решил, что десант, буде таковой случится, нельзя пускать в эти леса. Погоним наводчиков к северной котловине. Пусть десантура туда валится.
— Почему? — не поняла Наруга, цапнув его за ухо и оттянув.
— Там нет медведей и мандаринов, — пояснил Гет, с удовольствием любуясь пыткой, учинённой другу. — Не стоит укреплять позиции Гали и Ханса.
— Так, у них же с дублями ничего не вышло, — обалдела Наруга, отпуская ухо страдальца.
— С одними не вышло. С другими выйдет. Семейка с нами пожила да присмотрелась. А случайная встреча с медведем может закончиться чем угодно. Погибнет же зверюга.
— Нельзя травить медведями медведя, — внезапно холодно процедил Гуго.
Его лицо закаменело, становясь злым и некрасивым. Наруга погладила руку, сжавшую пальцы на её талии. Гуго мрачно улыбнулся ей и отцепился. Встряхнул головой, будто прогоняя зловещий морок, и снова расцвёл безмятежной улыбкой:
— Далеко эти ваши наводчики?
— В двух шагах, — ответил Гет и поинтересовался: — Пожевать что-нибудь дашь?
Дубль-Гу уже подошёл к ним, интересуясь новостями. Он поднял пилота на спину, а затем спустил вместе с рюкзаком.
— Сгоняешь за нашими? — попросил его Гуго.
Медведь без лишних разговоров обошёл комель ствола и потопал на задание. Где-то справа раздался визг, оборвавшись на взлёте. Дубль-Гету повезло отыскать себе обед — Нар аж подпрыгивал, таращась в ту сторону. Медведь что-то невнятно забулькал, и мандарин сорвался на благодушный призыв разделить трапезу.
— Держите, — протянул Гуго пару контейнеров.
Наруга открыла свой и прицокнула от удовольствия языком: мясо и запечённые клубни, чем-то напоминающие картофель.
— Это Анатоль позаботился? — уточнила она и набила рот до отказа.
— Клубни нашёл Локи. У мальчишки зверский нюх, — похвалил Гуго. — Он знал, что тебе понравится. Для тебя и старался. Наверняка втюрился.
— Не рефнуй, — бросил Гет с набитым ртом.
— Ты жуй давай. Ребята близко. Сейчас будут, так что поторапливайтесь. Вы одни?
— Шатхия с Патриком стерегут новичков, — вспомнила Наруга, что позабыла о друзьях, и уставилась на контейнер с ревизорским прищуром.
— Ешь, и для них припасли, — задумчиво успокоил её Губер, невольно хмурясь. — Как Пат пережил эту драму?
— Пережил, — пожала она плечами и поинтересовалась: — Вы ожидали, что так всё и случится?
— Что он переживёт? — уточнил Гуго. — Или Галину эскападу?
— Второе.