На след наткнулись почти сразу — и трёх шагов от излучины не сделали. Затем определились с направлением их движения, и Наруга мысленно поздравила себя: я дура. Ни в какой Бирн диверсанты не собирались. Никаких восстаний там устраивать не намеревались, как она сгоряча нафантазировала. Галя достаточно прожила в Таноле, чтобы оценить столь тухлый расклад, изображая из себя козырную даму. Они с подельниками рванули на северо-восток, где начался скорбный путь Стива с Хансом в погоне за дебильной идеей стать оборотнем. Что бы ни задумал бывший командир бывшей разведгруппы, жертву обстоятельств он разыграл грамотно. Достал до самых печёнок скорбными масками да правдоподобными сказками. Особенно всяких легковерных идиоток — поздравила себя Наруга. И похвалила за предусмотрительность: описывая свою жизнь на планете в общих чертах, ни она, ни девчонки никогда не вдавались в подробности. В те самые подробности, что решают всё и всегда.
Понимая, кто висит у них на хвосте, отважная троица не вняла первому предупреждению планеты о нелёгкой доле берров. Едва отойдя от реки на полкилометра, они наткнулись на верблюдов и оседлали бедолаг, не привыкших к подобной форме насилия. Что в этих круглогубых горбатых патлатиках замечательного, так это их отменные ноги. Бегают сволочи, как надо: помесь спринтера с марафонцем. Всех проблем-то: освоить пилотирование. Вполне традиционное, надо сказать, для планеты, основанное на трёх вводных: пожрать, сбежать и пожрать.
Шатхия — степная душа — не смогла пройти мимо этих экземпляров. Навеяло ей там что-то ностальгическое: на её родной Хутаме импортированные с Земли верблюды составляли основу экономики завезённых оттуда же аборигенов. Три дня хутамка билась с этими бездарями, пытаясь отыскать в них зерно хоть чего-то полезного в хозяйстве. В конце концов, объявила, что верблюдов просто смертельно оскорбили, наградив их высоким званием тупых уродов. Подруги поверили ей на слово, не пытаясь повторить утомительный, доводящий до белого каления эксперимент.
И теперь Наруга знала: три придурка смогут кататься на трёх дебилах с ветерком довольно долго. Но дальность поездки — как расстояния между двумя точками — под большим сомнением. Ибо каждую минуту верблюды будут срываться с курса, то на запах еды, то напуганные запахом смерти. Такие зигзаги начнут выписывать, что отдельные отрезки пути не раз пересекутся. А то и вовсе замкнут маршрут в точке отправления. Бробер, комментируя попытки Шатхии одомашнить верблюдов метко заметил, что в медведе ты, как в танке, а в верблюде, как на велосипеде. Пока давишь на педали со всем тщанием, он едет, а чуть ослабил нажим, он тут же вывёртывает в бок. Да и руль на кочках поди удержи — так и норовит вильнуть в сторону, если рука сплоховала.
Вот и вышло, что погоня не летела вперёд, а тащилась по лабиринту, оставленному верблюдами в борьбе с непонятной дрянью, поселившейся в башке. Однако по лабиринту на относительно ровном участке леса. Порой след на земле уводил в одну сторону, но Акери указывала в другую. Гет следовал её указке, и вновь Дубль-Гет натыкался на след, где заканчивался очередной зигзаг — с управлением у беглецов так и не заладилось. Их мотало из стороны в сторону, хотя общее направление на север-восток чудом сохранялось.
Ближе к вечеру след привёл их к подножию горы. Огибая её, наткнулись на скальную стену, под которой два липуна рвали сипло свистящего брыкающегося верблюда. Второго погребла под собой стая крыс. Вот до одного из липунов дошло, что его объедают. Он сунулся шугануть ворьё с трупа, мотая из стороны в сторону трезубцем. Крысы с визгом разлетелись, открыв взору раздёрганного на куски верблюда. Липун залез в эту кучу мяса и ветоши, покрутился, демонстрируя хозяйские права на обед, и вернулся к агонизирующей добыче. Крысы тотчас оккупировали труп, спеша урвать своё. Третьего верблюда нигде не было — видать, успел слинять.
— Там! — крикнула Акери, задрав голову и тыча рукой вверх.
Передние глаза Нара закатились на предельно достижимый угол, но видимость ухудшилась. Наруга выскочила, наплевав на пиршество под боком — муж тотчас оказался рядом. Они посмотрели вверх — по скале карабкались два липуна, причём весьма бойко.
— Высоковато, — оценил Гет. — Медвежий ментальный удар не достанет.
— Ушлые гады, — насмешливо процедила Наруга, зло щурясь.
Лучи заходящего солнца били прямо в глаза. Зигзаги пути завели беглецов чуть западней, чем намечалось изначально. А восхождение на гору ещё дальше уводило от цели.
— Два липуна, — обратил её внимание Гет на показательный момент, который Наруга прощёлкала.
— Ну, могли и вдвоём в одного, — не смогла с досады не поумничать она.
Гет обернулся к медведю и предложил:
— Проверим?