Читаем Из глубины полностью

Адкинсон навалился на свой пульт, изо всех сил вцепившись в переборку. Стиснул зубы. На какой-то момент ему показалось, что весь дикий шум — завывание сирены, отчаянные крики Хорста — оказался приглушен мучительным ожиданием. И вот снизу раздался болезненный удар, Сфера подпрыгнула, мотнулась вправо-влево, заскрежетал, сминаясь, металл, и неуправляемый аппарат резко, очень быстро понесся вверх. Адкинсон сильно ударился головой о пол… и все скрылось в темноте.

<p>29</p></span><span>

Крейн торопливо шагал по лабиринту коридоров на третьем уровне, сопровождаемый молодым морским пехотинцем с коротко стриженными светлыми волосами.

— Что там? — спросил Крейн. — Что случилось?

— Не знаю, сэр, — ответил военный. — Мне было приказано доставить вас в буровой комплекс как можно скорее.

Он остановился и открыл какую-то дверь без опознавательных знаков, которая вела в узкий служебный проход. Перепрыгивая через две ступеньки металлической лестницы, они выскочили на первую палубу. На бегу Крейн заметил, что стены этого, самого нижнего, уровня — темно-красных тонов.

Впереди оказались большие двойные двери. Крейн подошел, и морские пехотинцы, стоявшие на посту, распахнули створки. Здесь находился буровой комплекс, большое помещение, которое вчера он видел с верхней галереи. Выгородки для оборудования и полки с инструментами занимали три стены. Распахнутые двери многочисленных люков вели в кабинеты, лаборатории, кладовые и серверные. На потолке — на два уровня выше — виднелись кран-балки, мостовые краны с тяжелыми цепями и гидравлические устройства. Кругом бегали техники, они разговаривали приглушенными голосами, и лица у них были встревоженные. Где-то вдалеке выла сирена.

Группа людей собралась в центре ангара вокруг верхнего люка водного шлюза. Среди них Крейн увидел адмирала Спартана и поспешно подошел к ним.

— Что происходит? — спросил он.

Адмирал глянул на него и снова отвернулся к шлюзу.

— Авария со Сферой-один.

— Какого рода?

— Мы потеряли связь с ее экипажем, так что ничего толком не знаем. Но похоже, робот, который тянет Сферу в низ шахты, вышел из-под контроля. Он врезался в аппарат. И теперь Сфера-один поднимается, потеряв управление.

— О господи! Они что, разгерметизированы?

— Маловероятно. Травмы скорее будут от… удара.

— Значит, тупые травмы… — пробормотал Крейн. — Вы говорили, на борту экипаж из трех человек?

— Верно.

— У меня здесь нет никакого оборудования.

— Пока мы с вами разговариваем, сюда несут наборы первой помощи.

— Расчетное время до контакта — две минуты, — прохрипел динамик.

— Этого недостаточно, адмирал, — возразил Крейн. — Возможно, понадобится подготовить место для палаты реанимации. А доктор Бишоп мне нужна в качестве ассистента. Особенно если надо будет делать несколько процедур сразу.

Спартан повернулся, снова посмотрел на Крейна.

— Только не в буровом комплексе.

— Но… — начал Крейн.

— Вы можете использовать временный лазарет на четвертой палубе. Я прикажу, чтобы Мишель Бишоп туда проводили. — Спартан подозвал одного из многочисленных морских пехотинцев, стоявших неподалеку на постах. — Найдите доктора Бишоп и проводите ее на четвертую палубу, — приказал он.

Моряк отдал честь и быстро удалился.

— Есть ли травмы шеи? — требовательно спросил Крейн. — Мы же не можем просто так таскать пострадавших…

Он замолчал, увидев выражение на лице адмирала.

«Эту битву мне не выиграть. Отложим до другого раза».

От ближайшего пульта поднял голову лаборант.

— Адмирал, — обратился он, — скорость подъема Сферы немного замедлилась.

— Какова текущая скорость? — спросил Спартан.

— Тридцать четыре фута в секунду, сэр.

— Баланс нарушен, — сказал Спартан. — Это все еще слишком быстро.

Крейн ждал, вспоминая процедуры, которые ему предстоит проделать, когда Сферу заведут в ангар. Несмотря на все его специализированные навыки, дело сведется все к тем же действиям, которых придерживается любой парамедик, имеющий дело с травмами. Это азбука: воздух, дыхание, кровообращение. Если столкновение с глубоководным роботом оказалось достаточно серьезным, могут быть рваные раны, контузии, возможны и сотрясения. На случай транспортировки пострадавших на четвертую палубу надо приготовить корсеты для фиксации шейного отдела позвоночника, нужны жесткие носилки, чтобы избежать…

— Расчетное время до контакта — шестьдесят секунд, — раздался механический голос из динамика.

— Как-нибудь можно его затормозить? — спросил Крейн.

— Прежде чем он ударит в шлюз, мы хотим выпустить пузырь углекислого газа, — ответил Спартан. — Это смягчит удар… в теории. Но надо точно рассчитать время.

Он подошел к лаборанту.

— Газ пустить за пять секунд до контакта.

— Так точно, сэр.

Мужчина был бледен.

Крейн оглядел огромный ангар. Лихорадочная деятельность прекратилась, наступила тишина. Люди стояли неподвижно, ждали.

— Тридцать секунд, — прошелестел динамик. — Уплотнение снято.

Спартан взял с пульта рацию.

— Всем в ангаре. Приготовиться к толчку!

Крейн подошел к ближайшей переборке и ухватился обеими руками.

— Скорость подъема? — спросил лаборанта Спартан.

— Стабильна, тридцать два фута в секунду, сэр.

Из динамика раздалось:

Перейти на страницу:

Все книги серии Джереми Логан

Третьи врата
Третьи врата

Археологическая экспедиция под руководством знаменитого исследователя Портера Стоуна ищет захоронение египетского фараона Нармера — великого правителя, более 5 тысяч лет назад объединившего страну. Стоун уверен: вместе с фараоном захоронен уникальный артефакт — сдвоенная корона Объединенного Египта. Ведь ни в одном царском захоронении, открытом ранее, ни в одном музее или частной коллекции мира не была обнаружена ни одна из частей древней короны фараонов. Археолог считает, что этот артефакт обладает уникальной силой. А еще Стоун уверен: гробницу охраняет древнее проклятие. Но даже ему неведомо, какая разрушительная мощь готова обрушиться на дерзкого, осмелившегося распечатать третьи врата гробницы…

Игорь Коев , Коев Игорь , Линкольн Чайлд

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези