Читаем Из истории русской, советской и постсоветской цензуры полностью

Позднее, в начале периода «цензурного террора», Далю вновь припомнили прошлое. Бутурлин (о нем пойдет речь в пятой главе) писал Уварову, что в 10 номере журнала «Москвитянин» напечатана повесть Даля «Ворожейка». Там идет речь об обманщице-цыганке, из-за которой одураченная героиня, Мария, лишилась приданного, подарков мужа. Привлекла внимание фраза: «заявили начальству, — тем, разумеется, дело кончилось». Комитет Бутурлина решил, что этот «намек на обычное, будто бы, бездействие начальства, ни в коем случае не следовало пропускать в печать» (218). Предлагалось сделать цензору строгое замечание. Никитенко, сообщая о случае с Далем, задает риторический вопрос: «Неужели и он (Даль-ПР) попал в коммунисты и социалисты?». И продолжает: «становится невозможным что бы то ни было писать и печатать» (221). Никитенко рассказывает, что Бутурлин запросил у министра внутренних дел: тот ли это Даль, который у него служит? Министр, Л. А. Перовский, вызвал Даля, сделал ему выговор, предложил вообще не писать: «дескать, охота тебе писать что-нибудь, кроме бумаг по службе?». Потом вроде бы предложил сделать выбор: «писать — так не служить, служить — так не писать» (218). Вскоре Даля перевели в Нижний Новгород (понизили в должности). Увидев свое имя в числе сотрудников «Москвитянина», он просил Погодина снять его (218).

В 1840-е гг. громких цензурных расправ не было. Наиболее значимые издания уже запретили. Уваров свою карьеру сделал. Но постоянные цензурные придирки все время продолжались. В 1842 г. царь недоволен рассказом Кукольника «Сержант, или все за одного». Бенкендорф пишет автору, что царь удивлен, как такое мог написать человек столь просвещенный и талантливый. В рассказе, по мнению Бенкендорфа и, вероятно, царя, выражено желание показать дурную сторону помещика- дворянина и хорошую его дворового, добродетели податного населения (т. е. крестьян — ПР) и пороки высших классов. В основе рассказа анекдот, заимствованный из деяний Петра Великого, но, по словам Бенкендорфа, в изложении Кукольника он совершенно искажен и получил дурное направление, что «не может иметь хороших последствий». Бенкендорф предлагает Кукольнику на будущее воздержаться от печатанья статей, «противных духу времени и правительства», чтобы избежать взысканий, которым тот может быть подвергнуться при всей к нему снисходительности. Кукольник взволнован и испуган. Он спешит покаяться, пишет, что ценит оказываемое ему доверие, что огорчен необдуманно сорвавшимися словами рассказа. Бенкендорф решает его успокоить. В новом письме ему он сообщает, что из памяти царя изгладились неблагоприятные впечатления и он по-прежнему считает Кукольника в числе отличных писателей.

Проштрафился Кукольник и в 1845 г. В издаваемой им «Иллюстрации» печатались шарады, разгадка которых давалась в следующем номере. Обычно шараду и разгадку цензору подавали одновременно. Но в данном случае разгадку прислали позднее, когда шарада была напечатана (цензор Никитенко пропустил ее). Разгадка гласила: «Усердие без денег и лачуги не построит» (намек на герб главноуправляющего путей сообщения П. А. Клейнмихеля: «Усердие все превозмогает»).

В 1841 г. вышел сборник А. П. Башуцкого «Наши, списанные с натуры». В нем опубликованы физиологические очерки в духе натуральной школы Даля, Квитки-Основяненко, рисунки Шевченко и др. На первом месте выпуска 1–4 помещен неподписанный очерк самого редактора «Водовоз», обративший на себя внимание властей, вплоть до самых высоких инстанций. Содержание его излагалось так: «народ наш терпит притеснения, и добродетель его состоит в том, что он не шевелится». В бюрократических кругах очерк воспринят как пропаганда «демократизма, социализма и коммунисма». Бенкендорф от имени царя делает Башуцкому выговор «за восстановление низших классов против высших, аристократии», за изображение «такими мрачными красками положения нижних слоев народа, в такую эпоху, когда умы и без того расположены к волнению». От более серьезных неприятностей Башуцкого спасло его высокое служебное положение (крупный чиновник) и родство пропустившего книгу цензора Корсакова с попечителем петербургского учебного округа. Для нейтрализации «Водовоза» Булгарину заказан очерк «Водонос», напечатанный в «Северной пчеле», где ремесло водоноса дано в идиллическом тоне. С сборником «Наши» связана история очерка Лермонтова «Кавказец». Он был написан для «Наших», но они, после скандала с «Водовозом», более не появлялись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология