Читаем Из пепла (ЛП) полностью

Уголки ее рта приподнялись, а щеки покраснели. Я улыбнулся про себя и мысленно сделал себе пометку называть ее так чаще.

— Ну, если они тебе не нравятся, я могу просто положить их в свою миску.

Я взял у нее авокадо и посмотрел на него, немного растерянно.

— Как я уже сказал, я съем все, что угодно. Но как ты режешь эту штуку?

Она слегка рассмеялась и взяла его из моей руки, положив передо мной огурец и помидор.

— Сначала нарежь их кубиками, а потом я покажу тебе, как разрезать авокадо. — Она протянула мне нож и снова повернулась к плите.

Я был просто ужасен в нарезке этих овощей, но находясь на кухне с ней, я все время улыбался, и что бы она ни готовила, пахло чертовски хорошо.

— Думаю, я все сделал правильно.

— Нет никакого способа испортить нарезку овощей для салата. — Она повернулась и посмотрела. — У тебя все отлично получилось. Ты что, никогда раньше не нарезал что-нибудь? — Я покачал головой, и она улыбнулась мне. — Неужели? Ну, ты молодец. Позволь мне показать тебе, как нарезать авокадо.

Она протянула мне один из них, прежде чем взять свой собственный нож. Я не собираюсь лгать, я целенаправленно продолжал портить семя, так что ей, наконец, пришлось протянуть руку и схватить меня за руки, чтобы показать мне, что делать. Я услышал, как она вздохнула, как только наши руки соприкоснулись, но мне пришлось отвернуться, чтобы она не увидела, как широко я улыбаюсь.

Черт. Да уж.

Она закончила обучать меня, и попросила взять миски и тарелки, пока она заканчивала со всем, что было на плите. Каждый раз, когда я смотрел на нее, она отворачивалась и говорила, что мне не позволено видеть ее секреты. Я не знал, что происходит весь день, но сейчас она вела себя так же, как и утром. Каждая улыбка и каждое прикосновение заставляли меня влюбляться в нее еще сильнее.

Я коснулся ее руки, чтобы она посмотрела на меня, и почти забыл, о чем собирался спросить, как только ее глаза встретились с моими.

— Э-э, я расстроил тебя сегодня утром? Клянусь, я не хотел. Я понятия не имел о твоем отце.

Она посмотрела вниз, потом снова на плиту.

— Я не ожидала, что ты о нем знаешь. И что, по-твоему, расстроило меня?

— Когда я сказал тебе, что научу тебя ездить верхом.

Кэссиди фыркнула и покачала головой.

— Нет, Гейдж, это меня не расстроило. Я бы очень хотела научиться ездить верхом, если ты когда-нибудь захочешь мне это показать.

Неужели она думала, что я этого не захочу? И будет ли плохо, если я спрошу, какое отношение эти две вещи имеют друг к другу?

— Конечно, хочу. То есть, я слышал, что сказал Тайлер, но я думаю, что тебе понравится ранчо. Я не могу дождаться, чтобы отвезти тебя туда. — Ах, слишком много. Перебор.

— Звучит великолепно. — Она взяла ложку, затем положила ее обратно и положила обе руки на стойку, прежде чем снова посмотреть на меня. Ее рот открылся, брови сошлись на переносице, затем она посмотрела в гостиную на Тайлера и снова на меня. — Ужин почти готов, — тихо сказала она, — не мог бы ты поставить салат на стол?

Когда я повернулся с мисками, то увидел, что Тайлер смотрит на нас и сдержал вздох. Похоже, я получу за это позже.

Кэссиди приготовила хрустящую курицу феттучини альфредо, и это было божественно. Я должен был согласиться с Тайлером, это было лучше, чем у тети Стеф, и это соперничало с маминой стряпней.

Я встал, чтобы помочь ей, когда она начала мыть посуду, но Тайлер встал передо мной прежде, чем я успел отойти.

— Я серьезно, чувак, она моя.

— Я услышал тебя в первый раз.

— Ты в этом уверен?

Я оглянулся на Кэссиди.

— Да, уверен. Но ведь это ты привел ее сюда. Ты не можешь ожидать, что я никогда не заговорю с ней или не предложу свою помощь, когда она будет готовить нам еду. Если мы все будем жить вместе, тебе нужно смириться с тем, что я буду с ней дружить.

Он молчал и улыбался, ожидая, когда Кэссиди вернется на кухню.

— Мне все равно, дружите вы с ней или нет. Только не забывай, что я был рядом с ней каждый день в течение последних одиннадцати лет. Не ты. Я все еще вижу, как ты на нее смотришь. Я не слепой, Гейдж.

Кэссиди

— Я немного устала, пойду спать. Спасибо, что показал нам сегодня город, Гейдж.

Тайлер встал и подошел ко мне.

— Хочешь, я пойду с тобой?

Я бросила быстрый взгляд за спину Тая на Гейджа, который смотрел на своего кузена.

— Нет, ребята, вам нужно наверстать упущенное, увидимся позже.

— Спокойной ночи, Кэссиди, — сказал Гейдж.

Я улыбнулась и помахала рукой как идиотка.

— Спокойной ночи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы