Меня разбудил страшный грохот! Мое сердце пропустило удар, дыхание участилось. Я испугалась, но быстро сообразила, что это просто стук в дверь. Малышка сладко спала. Я укрыла ее пледом и, поцеловав в макушку, пошла узнать, кто к нам пожаловал.
В дверях стоял знакомый нам с Амалией страж, тот самый грейдфрин, а рядом с ним я увидела встревоженную девушку с такими же пепельными волосами и серо-голубыми глазами, как у Амалии.
— Магического вечера, Нира Даниэлла. Моя дочь Амалия у вас? — сквозь слезы дрожащим голосом произнесла мама малышки.
Уступая место молодой маме в дверном проеме, я произнесла:
— Магического вечера, Нира Эврид! Амалия уснула в холле, ожидая встречи с вами. — Я выдохнула с облегчением.
Нира Эврид быстрым шагом, переходя на бег, залетела в иритэс и присела на корточки около спящей Амалии.
— Амалия, доченька, ты живая! Как я счастлива! Все теперь наладится, — нашептывала Эврид, обнимая ее за ноги.
— Мама! Мама! Ты здесь! Ты нашла меня! Я ждала… А где папа? — торопливо бормотала малышка.
— Доченька, с ним все хорошо. Он у целителей, думаю, завтра мы уже встретимся всей семьей, — произнесла Эврид со слезами на глазах, но уже от радости.
Эврид, вытирая слезы со щек, посмотрела на меня и произнесла:
— Нира Даниэлла, я вам всю жизнь буду благодарна! Очевидцы рассказали, что вы спасли жизнь Амалии! Моя благодарность вам безмерна! Всегда можете положиться на нашу семью.
— Эврид, не стоит благодарностей. Ваш иритэс разрушен, поэтому я приглашаю вашу семью задержаться у меня в гостях, — произнесла я, улыбаясь.
Не заметить удивление на восторженном лице Эврид было невозможно.
— Нира Даниэлла, это замечательно. Спасибо вам! Обещаю, мы на долго не задержимся, как только наш иритэс восстановят, мы сразу вернемся в наше родовое гнездо семьи Колимстрейд.
— Отлично. Располагайтесь, Амалия покажет свою комнату.
Посмотрев на маму и дочку, я решила, что их нужно оставить наедине.
Эта семья за несколько минут катастрофы перенесла столько страха и ужаса, а потом еще долгие часы ожидания, наполненные отчаянием и беспомощностью. А сколько таких семей сегодня? Много… Это действительно первый остров с разрушением?! Или были еще, просто население не в курсе? Что-то действительно разрушительное и страшное происходит в этом мире.
К моему удивлению, в дверях, опершись о косяк, все еще стоял страж и смотрел в сад. Почувствовав мой взгляд, он обернулся.
— Нира Даниэлла, вы владеете боевой магией? Это ведь был боевой щит. — Он не спрашивал, а утверждал, прожигая меня взглядом.
Страж смотрел на меня в ожидании ответа.
— Гм… — я прочистила горло. — Мой покойный дядя Нир Руленд Бэнарли был стражем острова Салкарф, вот он и научил меня некоторым приемам защиты, — быстро нашлась я, вспомнив биографию родственника, которую изучала часами.
Мой «любезный дядюшка» действительно в молодости был стражем, это уже со временем он стал вести замкнутый образ жизни.
Брови стража изогнулись.
— Иритэс наполняете магической силой сами? Вас этому тоже усопший дядя научил? Вы меня не перестаете сегодня удивлять. Девушка в совершенстве владеет боевой магией, как интересно… — язвительно произнес страж.
Я этому обучалась пятнадцать лет в лучшей академии «Дунамис Телезис», плюс шестнадцать лет практики в тайной компании «Элигс». Но сказать это равносильно самоубийству.
— Я все могу, — фальшиво улыбнулась я. — Уважаемый страж, мы с вами встречаемся сегодня уже второй раз. А вы так и не представились?
— Ну что ж… позвольте представиться, страж империи Грейдгроунд Нир Данакс Алерглоунд, — произнес страж, внимательно глядя мне в глаза.
— Рада нашему с вами знакомству, Нир Данакс Алерглоунд. Прошу извинить меня! Сами понимаете — дела, необходимо привести иритэс в порядок, а для этого мне необходимо наполнить его магией.
— Не смею вас задерживать, Нира Даниэлла, — спокойно отозвался страж, но по его виду было заметно, что его не каждый день вежливо выдворяют.
— Магической ночи, Нир Данакс! — спокойно вымолвила я.
Проводив стража, по парадной лестнице я поднялась на второй этаж в библиотеку, которая находилась неподалеку от кабинета Нир Руленд Бэнарли. Через роскошные двери, украшенные витражами, я попала в храм книг. Стены от пола до потолка занимают книжные резные шкафы из массива орехового дерева, под стать им оформлены массивные столы и стулья. Напротив лестницы с балюстрадой расположены огромные ланцетные окна, занимающие всю стену, рядом разместился пюпитр для книг.
Количество книг впечатляет! Библиотека собиралась на протяжении несколько веков и передавалась по наследству. Меня ждет редкая возможность прикоснуться к сокровищам книжного культурного наследия, ощутить дух времени, уже ставшего историей, и проникнуть в тайны прошлого, оказывающие влияние на события настоящего и будущего.
Присев на последнюю ступень лестницы и облокотившись о стену, я подумала, что мне необходимо подружиться с этим стражем. Он явно занимает высокое положение в магическом сообществе, а значит, может знать, что здесь вообще происходит? Ну или познакомить меня с нужными личностями.