Когда мои глаза привыкли к темноте, я увидела то, что так подействовало на них. Сарина мать и отец Пола лежали голые на пледе, расстеленном на камнях. Нет, уже не лежали, они как раз в шоке отпрыгивали друг от друга.
Тетя Дирдре схватила плед и попыталась прикрыться. Мистер Митчелл потянулся к отброшенной в сторону одежде. Он был красив, загорелый и мускулистый, но лицо перекошено от ярости, с которой он кричал на Пола.
– Не стой как истукан, уведи детей отсюда!
И тут случилось нечто худшее: от входа в пещеру послышался голос моей мамы:
– Дэвид, ты здесь? С Дирдре? Значит, я наконец вас поймала!
Все мы молча замерли, потом Сара неожиданно стрелой вылетела из пещеры.
– Уходи! – взвизгнула она.
Моя мама в испуге попятилась, схватилась за живот, я услышала, как она вскрикнула. Сара, не обращая на это внимания, толкнула ее.
– Перестань! – закричала я и рванулась к ним, но нога соскользнула с камня и застряла в расщелине. Я упала, но умудрилась повернуться так, чтобы видеть происходящее.
Сара преследовала маму до самого края скалы. Даже издалека я видела, что лицо мамы сильно покраснело, ее руки и ноги начали подергиваться, как у куклы на веревочках.
– Не смей! – закричала Сара, но мама не обратила на нее внимания. – Прекрати! Ты меня пугаешь!
Моя мама отвернулась от Сары и позвала:
– Дирдре… Дирдре!
Звала ли она мою тетку на помощь? Сара так явно не думала.
– Ты никому не расскажешь, – взвизгнула она. – Никто не должен знать! – И столкнула маму в море.
Остался только душераздирающий крик…
ГЛАВА 23
Скорчившись на полу летнего домика, я рыдала от боли и страха. Потом, когда уже не могла больше этого вынести, заставила себя вернуться в настоящее. Бенджи уселся рядом со мной, вглядываясь в мое лицо, будто старался понять, что значат издаваемые мною странные звуки.
Что увидела моя мать, заглянув в пещеру? Ее подруга Джейн говорила мне, что у нее сильно ухудшилось зрение. Она наверняка разглядела Дирдре, потому что напоследок позвала ее на помощь. Но видела ли она, что Дирдре была с мистером Митчеллом, а не с моим отцом? Надеюсь, что да, Господи, как я на это надеюсь! Потому что в этом случае она хотя бы на время могла поверить, что мой отец не обманывал ее. Конечно, останься мама жить, она в конце концов узнала бы правду. Это было бы потом, потом…
Однако я еще не закончила с прошлым. Мне предстояло снова пережить ту жуткую сцену.
– Не оставляй меня, Бенджи, – прошептала я на ухо псу и крепко обхватила его шею.
Сначала я услышала звуки – пронзительные крики чаек и злые голоса.
– Господи, что она натворила!
Это был голос отца Пола, который выглядел бы потешно, пытаясь бежать и одновременно натягивая брюки, если бы не трагизм ситуации. Сара вернулась и, остановившись у входа в пещеру, сказала:
– Она сама виновата.
– Не стоит беспокоиться об Элен, – заметила Дирдре в спину мистеру Митчеллу, – она отлично плавает. – Я повернула голову и увидела, что моя тетка спокойно надевает колготки, как будто ничего не случилось. – А вот о нас тебе действительно придется побеспокоиться, когда она вернется и все расскажет.
– Да не вернется она, дура ты набитая! – закричал ее любовник. – Она на сносях, и начинается прилив, сейчас самое опасное время. – Отец Пола сильно вспотел. Он вытер лицо подолом рубашки, прежде чем заправить ее в брюки. – Дирдре, я не умею плавать. А ты?
– Я тоже.
– Тогда нам надо бежать за помощью.
– Ты в этом уверен?
– Что ты мелешь?
Они уставились друг на друга. На меня никто не обращал никакого внимания. Я лежала у их ног, стараясь высвободить ступню, застрявшую в камнях, и убеждала себя, что мама сейчас плывет к берегу. Потом повернула голову, чтобы посмотреть, что делает Пол. Он скрючился у стены, обхватив голову руками. Мне показалось, что он плачет.
– Пол! – крикнула я. – Помоги мне!
Он поднял голову, посмотрел на меня, но не двинулся с места.
– Пожалуйста, у меня нога застряла. Я хочу помочь маме!
Это привлекло их внимание. Тетя Дирдре, мистер Митчелл и Сара посмотрели на меня так, будто только сейчас вспомнили обо мне. Они молча наблюдали, как Пол на четвереньках двинулся ко мне.
Казалось, прошли годы, прежде чем он добрался до меня и попытался раздвинуть камни, зажавшие мою ногу.
– Не понимаю, как это тебя угораздило, Бет, – пробормотал он. – Твоя нога здорово засела. Попробуй вот так.
Я вскрикнула от боли.
– Оставь ее, Пол, – приказала тетя Дирдре. – Ты сломаешь ей лодыжку. Надо позвать на помощь.
– Правильно. Вы идите, я останусь с Бетани.
– Не мели ерунды, Пол, – сказала Сара. – Прилив начался. Ты утонешь, если останешься!
– Да заткнись ты, глупая сучка! – прошипел мистер Митчелл, и все, кроме Пола, двинулись к выходу из пещеры. Пол начал впадать в истерику.
– Не оставляйте ее! – закричал он.
– Заткнись! У нас нет выбора.
Это сказала Дирдре. Она что-то шепнула Митчеллу, и тот кивнул. Неожиданно он повернулся и сильно ударил Пола в челюсть кулаком. Пол начал оседать, отец подхватил его и перекинул через плечо.