Читаем Из России с любовью (СИ) полностью

Пока мэтр считал деньги, Ружинский изучал договор, время от времени то кивая, то удивлённо вскидывая брови. Я сидела как на иголках. Мне тоже не терпелось узнать условия моего трудоустройства.

— Мария Павловна, вы читали этот документ? — наконец-то спросил он меня.

— Пока не успела.

— Давайте я вам вкратце изложу основные моменты. Проживание, питание — это стандартное… — начал было торговый представитель, но я его перебила.

— Уважаемый Иван Фёдорович, я не знаю, что значит стандартное. Можно подробнее?

— Проживание: отдельная меблированная комната с камином. Зимой камин топят утром и вечером, весной и осенью по вечерам. Постельные принадлежности, горячая вода, мыло и прочее предоставляются по запросу. Та-а-ак… что тут ещё? Столоваться вы будете вместе с детьми. Если их приглашают за общий стол, значит, и вы обязаны там быть. Одежда… хм… Форменное платье желательно, но не обязательно. То есть на ваше усмотрение и вкус. — Мужчина пробегал глазами строки, отмечая основное. — Вот! Главное. С детьми вы обязаны разговаривать только на росском. С прочими обитателями дома — как пожелаете. Хоть на синском. Оплата… вполне. За каждого ребёнка в месяц вам положено пятьдесят франков. Если дети не будут болеть, то жалованье увеличивается на пятьдесят процентов. Опять же, за каждого. Этот пункт какой-то непонятный… Дети всегда болеют. То сопли, то кашель.

— Пусть останется, как есть, — не желая вступать в спор, отмахнулась я. И так на всём готовом жить буду, а ежемесячные сто пятьдесят франков кажутся вполне приличной оплатой.

Правда, цен я не знаю, но не думаю, что мэтр Дюбуа стал бы за ничтожную сумму торговаться.

— Договор действителен сроком на пять лет. Далее, если ничего не изменится, Гильом вступит в возраст первого совершеннолетия и сможет решать, продлевать ли договор, если вы сами, конечно, того захотите. — Ружинский ещё раз пробежал глазами текст, перевернул лист, убедился, что на обороте ничего не написано. После этого положил документ передо мной. — Будете подписывать?

Вместо ответа я взяла ручку, аккуратно окунула пёрышко в чернильницу и поставила подпись.

Через минуту довольный маклер подвинул ко мне два мешочка с деньгами, причитающимися мне по устному договору.

— Это всё? — торговый представитель слегка склонил голову к плечу.

— Ээээ… а? Эм… — мэтр словесно извивался под пристальным взглядом. — Нуууу… Есть ещё небольшая сумма, но я хотел предложить мадемуазель Марии оставить её у меня на хранение. Зачем столь юной девице…

— Давайте всё сюда! — указательный палец упёрся в стол.

И опять скорбное выражение лица, шелест выдвигаемого ящика и глухой металлический стук трёх мешочков. Неплохо! Нищенствовать в этом мире мне не придётся.

— Счастливо оставаться, месье, — Ружинский прикоснулся пальцами к полям шляпы и скомандовал мне: — Мария Павловна, мы уходим. У вас ещё много дел.

Когда он успел забрать мой экземпляр договора и деньги, я так и не поняла. Ловкий, шельмец!

По лестнице спускалась, опираясь на крепкую мужскую руку. Безопасно, красиво и приятно.

— Иван Фёдорович, вас мне Господь послал. Перед самой встречей с месье Дюбуа я попросила Всевышнего о помощи и поначалу подумала, что это француз был послан мне свыше. Я ошиблась. Это вы мой ангел-хранитель, господин Ружинский!

Вот же странность какая, с одной стороны, такие высокопарные слова мне совершенно не свойственны, но с другой… я же понимаю, что говорю. И говорю искренне.

Мужчина смутился.

— Мария Павловна, работа у меня такая — помогать соотечественникам, в беду попавшим. Россия своих не бросает. Вам ещё от герцогства некоторая сумма компенсации за ущерб положена. Но это будет не скоро. Обязательно прослежу, чтобы вам переслали.

Отчего-то я знала, что и проследит, и не позволит обмануть даже на сантим.

— Куда мы идём? — вдруг задалась я вопросом.

— По лавкам. Вам нужна одежда, штучки всякие дамские… булавки-заколки. Бельё, опять же. Когда ещё ваш багаж отыщется — если вообще найдётся — а в графском замке купить будет негде. Только шить. Вы шить умеете?

— Умею… — мне стало нестерпимо стыдно, что этот чужой человек думает о моём благополучии больше, чем я сама.

— Да не расстраивайтесь вы так, Мария Павловна, это всё последствия злоключения, с вами произошедшего. Удивительно, что вы идёте за покупками, а не валяетесь в нервическом обмороке. Помните, как выбрались?

— Помню, там женщина была…

— Магиня, — подтвердил Иван. — У неё дар необычный. Не целительский, но госпиталь местный её на работу пригласил. Она души людские, что раньше срока уйти настроились, за грань не отпускает. Или вытаскивает из-за грани. Не знаю точно. Вот и вас не пустила…

Тут я вспомнила. Темнота холодная и голос чей-то. Вроде добрый, но и не поспоришь:

— Маша! Машенька! Мария Павловна Вежинская! Вернитесь немедленно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези