Читаем Из России в Индию. Пешком, под парусами и в седле: о 103-х путешественниках и 4-х великих навигаторах полностью

– Или это тот, что дал воможность познакомить наших предков с Индией по переводу пришедшей из Византии: «Книга глаголемая Александрия». Здесь шли рассказы как царь Александр Македонский шел походами на Восток на Индию в конечном пути.

Диковинно чтение. Вот некий «царь индов» по имени Пор поименован с превеликим почтением: «Бог среди богов, всем царям царь…» и поясняется, что был он владыкой «тридцати шести народов». Вот рассказано, что он потерпел поражение от греков. Далее для наших предков излагалась истинная интрига. Царь Пор не сломлен и в свою очередь к победителю с письмом, в коем ничуть не признания о поражении: «Пор, великий индийский царь, равный индийским богам, Александру, македонскому царю пишу». В письме грозен: «Из-за безумия своего ты пострадаешь. Не знаешь ли, что от войска моего не может укрыть тебя вся вселенная…» Состоялась-таки новая битва. Чувствую, что нашим предкам трудно было отрываться от чтения с поражающими воображение сценами: «Пор выпустил вперед десять тысяч львов; Александр же против них много буйволов неприрученных… Пор привел сто тысяч елефантов, что значит «слонов», и башни на них деревянные сделал, и в каждой башне по двадцать человек вооруженных… Александр же велел своим воинам ноги слонам подрезать…»

Тем более занятно было такие познания впитывать: «Дворец Поров был в четыре полета стрелы… Стены золотые, и кровля вся золотая, и столпы золотые, жемчугом и камнями украшены, и битвы со всеми великими царями изображены… И двенадцать добродетелей человеческих сделаны из золота в виде женщин… И часовник месячный, и смена фаз луны вверху палаты той изображены… И блюд настольных сто тысяч, бивней слоновых восемь тысяч, и многоценных кубков настольных, камнями, жемчугом и золотом украшенных… И множество других прекрасных вещей, так что невозможно рассказать…» В книге обозначены еще реки Ганг и Инд.

Чем же все-таки соблазняло наших предков это сказание? Видно, таким вот сообщением о праведниках и праведничестве: «Не обременены, как мы, грехами, но смиренно живут вблизи от ангелов, и блаженство ниспослано им богом».

ХП век: новые познания – снова чудеса. С того времени вошло в обиход грамотных людей сразу несколько поражающих воображение книг-переводов. Добродеи толмачи догадывались – читать будет интересно.

«Сказание об Индийском царстве» или в вариантах «Сказание об Индии богатой». От имени индийского царя идет сказ. С самого начала приобщал к необычному: «Царство же мое таково: в одну сторону нужно идти девять месяцев, а до другой дойти невозможно…» Еще сообщение, чтобы нашим предкам воскликнуть в изумлении – неужто может быть, что в этой стране, как сказано, «нет ни татя, ни разбойника, ни завидлива человека». Царь хвастлив – вот о своем дворце: «В нем много палат золотых, серебряных и деревянных, изнутри украшенных, как небо звездами, и покрытых золотом». Вот о несметных богатствах: «Добывают драгоценные камни: гиацинт, сапфир, изумруд, сардоникст и яшму, твердую и, как уголь, сверкающую… Родится перец; за ним все люди ходят…» Вот о животном мире: «Родятся в моем царстве звери: слоны, дромадеры, крокодилы и двугорбые верблюды…» Полно в «Сказании» просто небылиц: «Посреди моего царства течет из рая река Эдем…» Или: «Есть в моем царствии птица феникс…», но с новыми толкованиями – сжигает себя «от огня небесного», а потом «500 боле лет живет». Или: «И живут у меня в одной области немые люди, а в другой – люди рогатые…» Или: «Есть в моей земле петухи, на которых люди ездят…» Или такое представало в изумление: «Есть у меня правдивое зеркало… Кто смотрит в зеркало, то видит свои грехи…»

Без назиданий не обошлось: «Из земли мы сотворены и в землю же уйдем». Почаще бы нынче вспоминать эту мудрость.

Кого считать предшественником Афанасия Никитина? XIV век – купцы себя проявляют. Уж вторглись на Русь полчища Чингиз-хана и окровавилась река Калка кровью русичей. И ливонцы, и литовцы, и немцы с мечами навскидку и копьями наперевес зарятся на псковско-новгородские земли.

Но наши предки ещё пуще тянутся к Индии. Один из фактов: в самом начале того века неподалеку от Казани в Арском бору установилась знаменитая ярмарка. Читаю в «Энциклопедическом лексиконе А. Плюшара» (1835): «Сюда стекались купцы из внутренней Азии, Сибири, Китая и самой Индии, из Москвы, Новагорода, Великого Пскова…» Сколько же знакомств, чтобы обмениваться и товарами, и обычаями, и сведениями о своих странах! И до Киева язык Индию привел. Это киевский монах Лаврентий в 1377-м завершал свою летопись кое-какими сведениями об Индии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Целительница из другого мира
Целительница из другого мира

Я попала в другой мир. Я – попаданка. И скажу вам честно, нет в этом ничего прекрасного. Это не забавное приключение. Это чужая непонятная реальность с кучей проблем, доставшихся мне от погибшей дочери графа, как две капли похожей на меня. Как вышло, что я перенеслась в другой мир? Без понятия. Самой хотелось бы знать. Но пока это не самый насущный вопрос. Во мне пробудился редкий, можно сказать, уникальный для этого мира дар. Дар целительства. С одной стороны, это очень хорошо. Ведь благодаря тому, что я стала одаренной, ненавистный граф Белфрад, чьей дочерью меня все считают, больше не может решать мою судьбу. С другой, моя судьба теперь в руках короля, который желает выдать меня замуж за своего племянника. Выходить замуж, тем более за незнакомца, пусть и очень привлекательного, желания нет. Впрочем, как и выбора.

Лидия Андрианова , Лидия Сергеевна Андрианова

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы