На следующий день Джер подкараулил Рива у магазина, куда тот тайком от своего старшего компаньона ходил покупать папиросы. Пацаны, забегающие к Джеру на кордон, были глазасты и пронырливы, время и то подметили верно.
– Уезжаете?
– Да.
Рив попробовал протиснуться мимо него, но Джер мягко потянул парня за собой, за угол, подальше от людских глаз.
Джер сказал.
– Твой отец не поджигал ферму (
И чуть погодя, подумав, еще раз взвесив все шансы, добавил:
– У тебя осталась сестра.
16
Они встретились спустя почти двадцать лет. Накануне Рив-младший вытер пыль в гостиной, навел порядок на кухне. За окном раздавались хлопки от двигателей мини-каров: местные дайворси хоронили своего товарища. В стороне от постамента с гробом, на скамейке, плакала чья-то мать.
Рив осторожно, с любопытством подглядывал за церемонией из окна. Он почему-то совсем не помнил похорон деда, а теперь ему уже не придется хоронить близких. Мать и отец были мертвы, осталась одна сестра, молодая. Интересно, какая она?.. И почему Дон оставил ее в детском доме?
Риву было неловко перед сестрой, и он еще раз придирчиво осмотрел комнату.
Джер надеялся, что никто из чужаков не обратит внимания на несостыковки – могилу матери парню он показал, а после в памяти у них само как-нибудь сложится. Да и что им было взять с калеки?..
Рив-старший заметил хитрость Джера, но виду не подал; ему было жаль Мари, жаль его сына, а теперь еще и сестру. Дрянные люди. Дрянная судьба. Так бывает. Хорошо, что хоть парню повезло.
Закончив рассказ, Джер харкнул и, не прощаясь, пошел в сторону дома. На чай он гостей не пригласил.
17
Рив встретил сестру возле пересадочной станции. Она была не одна.
– Это и есть наш потерянный братец?
Для них он и вправду был потерян.
– Отстань от него!
– Это еще почему? Его отец убил нашего отца.
– Его отец – мой отец, не забывай этого.
– Он тебя бросил.
Рив судорожно дернул головой. Он боялся следующего по логике вопроса, но сестра тактично сменила тему.
18
Джер скорчил кривую мину, сминая страницы книги для растопки. Он не любил романы. Люди сотнями разбрасывали их повсюду, оставляли после себя, как собачьи следы.
– Все они у вас какие-то несчастненькие, – ни к кому не обращаясь, привычно разговаривал он сам с собой, разжигая печь. – А мне что?..
В тот вечер он с девчонкой, совсем малышкой, был в дальней от двора комнате (
Он отполз в сторону, извиваясь ужом, плакал, просил. Умолял. Дело прошлое…
Джер меньше всего думал о своей собаке, когда стоял у двери, за которой, связанный, бился еще живой Брэг.
– Скорее, идем, – торопил его Мари. – Я еле вас нашел.
Старшие дети, которых он среди ночи вывел с малышами из дома, не сразу сознались, что кто-то остался внутри, только когда увидели огонь.
– Здесь опасно, идем!
Прижимая к груди сверсток с ребенком, Мари тащил за собой Джера, но тот рванулся изо всех сил назад, разрывая по шву рукав.
– Куда?!.
И вот он снова стоял у двери в кладовку, тяжело дыша, привалив к косяку огромный шкаф; посуда из него сыпалась на пол, как похоронный звон. Нутро болело, выплевываясь наружу кашлем. Мари вернулся за ним (