Читаем Из темноты полностью

Дурла выжидающе смотрел на меня. Он, казалось, гадал, есть ли у меня к нему еще какое-нибудь дело. Стараясь говорить четко, я произнес:

— Так вы говорите… что вы все это предвидели?

— Большую часть из этого, да.

— А вы предвидели… это? — тут я размахнулся и съездил ему кулаком по лицу со всей силы.

Вероятно, с моей стороны было глупо так поступать, поскольку Дурла был опытным солдатом и по-прежнему сохранял хорошую форму. Я же, со своей стороны, хоть и был неплохим фехтовальщиком, но значительно уступал ему в силе.

Возможно, мне удалось бы продержаться в короткой схватке. Но в длительном поединке, скорей всего, он мог бы серьезно меня покалечить. Но я все-таки был императором, к которому все еще относились с достаточным уважением, и это удержало его от того, чтобы в ярости броситься на меня.

Но сейчас это не имело значения. Я ударил его, не думая о последствиях, не беспокоясь о том, стоило ли это делать. Все, о чем я думал в этот момент, это то, что мне отчаянно хочется врезать ему по морде.

Приятно было видеть, что мой удар по-прежнему был достаточно сильным, или, по крайней мере, я был способен врезать как следует в случае необходимости. Дурла рухнул на пол, захваченный врасплох. В тот момент я был готов убить его голыми руками.

А потом меня захлестнула боль.

Глава 14

Дурла, захваченный врасплох, испытывал сильнейшее унижение. Ему пришлось признать, что он недооценивал императора и, будучи сбит с ног, он еще раз убедился в этом.

При падении он ударился головой о пол, и на мгновение все поплыло перед его глазами. Он увидел взбешенного Лондо, стоявшего над ним со сжатыми кулаками, тот явно был готов задушить его. На мгновение Дурла усомнился в том, удастся ли ему выдержать столь яростное нападение разгневанного императора.

А потом вдруг все изменилось. Император отшатнулся, схватившись за голову. Как будто кто-то принялся забивать ему в череп гвоздь, настолько красноречивым был его вид. Дурла лежал на полу и тупо наблюдал за тем, как Лондо, покачнувшись, отошел назад. Он зажмурился, изо всех сил сдерживая крик.

Но потом он все же громко закричал, явно страдая от мучительной боли.

Этого было более чем достаточно для того, чтобы в комнату ворвались гвардейцы, стоявшие снаружи. Когда они распахнули дверь, Дурла уже был на ногах, глядя на корчащегося императора.

Некоторое время он не знал, что сказать. Ему было бы трудно объяснить то, что император был настолько зол на Дурлу, что бросился на него с кулаками.

Неизвестно, насколько император был популярен среди народа. Дурла ни на минуту не сомневался в том, что народ любит своего премьер-министра, но к императору традиционно относились с почтительностью и доверием. Народ определенно поклонялся своим лидерам, и делал это с должной пышностью.

— Кажется, у императора случился приступ, — быстро произнес Дурла. — Быстрее отнесите его в покои. Позовите врача…

— Нет! — встревожено выпалил Лондо.

Дансени уже был рядом с ним, помогая подняться. Глаза Лондо были широко распахнуты, как будто он все еще страдал от боли.

— Ваше Высочество, но это необходимо сделать, — быстро ответил Дансени. — Я знаю, что вы не любите врачей, что вы уже давно не проходили обследований.

Но в данный момент…

— В данный момент, — с трудом произнес Лондо дрожащим голосом, — я все еще император…. а ты еще нет.

Казалось, боль, мучившая Лондо, немного утихла.

— Помогите мне подняться на ноги, — властно приказал он, и несколько гвардейцев тут же окружили его, помогая встать.

Среди них был Касо. Дурла сразу узнал его. Они обменялись взглядами, а потом Касо подставил плечо императору, поддерживая его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вавилон 5

Армии света и тьмы
Армии света и тьмы

Трилогия о центаврианах, часть 2.Бомбардировки сил Межзвёздного Альянса отбросила Приму Центавра в каменный век; цивилизация центавриан медленно и болезненно восстанавливается от нанесенных ей страшных ран под лидерством императора Лондо Моллари. Однако сам Лондо становится пешкой в руках могущественной расы — Дракхов, которые вживили в него Стража. Устрашающие планы этих созданий превратили Приму Центавра в источник сбора сил для нанесения удара по их главному сопернику — Межзвёздному Альянсу. Противостоять этим планам может только внешне слабый и недалёкий Вир Котто — бывший помощник императора в бытность его послом на Вавилоне-5.Желающий, но неспособный противостоять, Лондо практически со стороны наблюдает за тем, как его родной мир превращается в слепое полицейское государство с теневым правительством — Дракхами — во главе. Дракхи управляют планетой через Лондо и, при помощи Моллари, через своего ставленника — жестокого, безразличного к чужим судьбам министра Дурлу.

Питер Дэвид

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги