Читаем Из тьмы полностью

- Мне больше не позволено. Джейкоб был недоволен, когда вернулся утром. Он знает, почему я не ходила на работу. - Я вздохнула. - Как будто он всегда все знает. Вместо того, чтобы остаться дома и обсудить это, он заставил меня выйти с ним в кофейню.

Глаза Рейчел распахнулись.

- Там было много людей?

Я пожала плечами.

- Я старалась опускать глаза, и даже несмотря на то, что было рано, да. Я не видела никого из избранных, но там было много последователей.

- Думаю, таким образом он хотел избавить тебя от смущения.

Серьезно?

- Это было унизительно, и сегодня, после окончания Собрания он ведет меня домой к Брату Рафаэлю и Сестре Ребекке. - Я понизила голос. - Я должна буду извиниться за прогул.

Она сжала мою руку.

- Могло быть и хуже. Кажется, ты хорошо себя чувствуешь.

- Теперь да, - я перебила ее. - Он сказал, что вопрос о моем наказании будет зависеть от Брата Рафаэля.

Рейчел пожала плечами.

- Думаю, завтра утром на службе я узнаю, как все прошло.

Я села ровнее и широко распахнула глаза.

- Завтра! Помнишь, я говорила тебе, что Джейкоб направил прошение в Комиссию, чтобы брать меня в путешествия?

- Да.

- Видимо, оно было одобрено. Отец Габриэль сказал Джейкобу, чтобы он взял меня с собой, когда будет забирать его из "Восточного Сияния".

Глаза Рейчел сузились.

- "Восточное Сияние"? Он сказал привезти тебя туда?

- Что случилось? Ты знаешь, где это?

- А ты?

Я попыталась изобразить улыбку.

- Ну, предполагаю, к востоку отсюда.

Она кивнула.

- Я полагаю, потому что это было не во Тьме, я могу рассказать. Я помню "Восточное Сияние". Я была там некоторое время, прежде чем меня привезли сюда.

Ох. Мой желудок скрутило. Что с ней случилось?

Я не могла остановить свой пытливый ум.

- Ты так говоришь, будто это плохо.

- Просто это было иначе, тяжелее. Если тебе разрешено посещать другие общины, должно быть, Отец Габриэль по-настоящему доверяет тебе.

- Я ничего не понимаю. Разве "Восточное Сияние" не похоже на эту общину? - Хотя я прилагала все усилия, чтобы подавить ее, Стелла внутри меня просто орала, чтобы я задала как можно больше вопросов.

- На самом деле, нет. Ты можешь рассказать мне, что думаешь, когда вернешься.

Я не могла слишком давить на нее, иначе она заподозрит неладное. Сидя рядом с Рейчел, я поняла, что имел в виду Джейкоб прошлой ночью, когда сказал, что не может позволить своему заданию повлиять на его поведение. Хотя это было заманчиво, я тоже этого не сделала.

- Спасибо, что пришла навестить меня. Еще раз извини, что напугала тебя. - Я восхищалась ее чистым оливковым цветом лица без синяков и круглыми щеками.

- Эй, теперь, когда ты в порядке, давай поговорим о чем-то более занимательном.

Я искренне улыбнулась. Улыбкой Сары. И если я не хочу, чтобы моя лучшая подруга с тех самых пор, как я очнулась в «Свете», что-либо заподозрила, то мне нужно хорошо постараться. Устроившись на диване, я подавила зевок и прислушалась к ее болтовне.

Мои нервы, лишенные сна, были натянуты до предела, пока мы молча шли к дому Брата Рафаэля и Сестры Ребекки, который находился возле храма. Хотя Джейкоб не сказал мне, я предположила, что он говорил с Братом Рафаэлем на Собрании, потому что, когда мы пришли, они, казалось, ожидали нас. Единственная квартира комиссионеров, в которой мне доводилось бывать – квартира наших кураторов Брата Даниэля и его жены, Сестры Рут. Квартиры членов Комиссии были больше, чем квартиры членов Собрания, но ненамного. Поскольку все квартиры членов Собрания были похожи, я не удивилась, что квартира Брата Рафаэля и Сестры Ребекки была похожа на квартиру Брата Даниэля и Сестры Рут. Что делало её больше нашей, так это личный кабинет, куда сестра Ребекка отвела нас, как только мы пришли.

Брат Рафаэль поприветствовал нас, сидя за своим столом. Сестра Ребекка подвинула стул рядом с мужем и села, оставив нас с Джейкобом стоять. Вероятно, это был их способ сделать наш визит официальным, а не дружественным.

Хотя, в лаборатории Брат Рафаэль всегда был добр ко мне, когда мы стояли перед ним и Сестрой Ребеккой, я помнила о его положении. Он был не только членом Комиссии, но и вторым лицом в "Северном Сиянии" после Отца Габриэля. Когда Отец Габриэль был в отъезде - главным становился он. Ничто, даже изгнание, не проходило без его участия. Это знание, а также предупреждение Джейкоба о следующих восемнадцати часах, тяжело давило на мой разум, когда я ждала своей очереди, чтобы заговорить. Если наша история будет подвергнута сомнению, то это будет здесь и сейчас.

- Сестра Сара, я рад, что вы не больны. Начинайте. Брат Джейкоб сказал, что вы хотели мне что-то рассказать.

Хотя я и не помнила, чтобы говорила такое, я кивнула и начала.

- Брат Рафаэль и Сестра Ребекка, сегодня я здесь...

Я объясняла свои эмоциональные всплески недосыпанием. Как и во время разговора с Рейчел, когда я извинялась перед Братом Рафаэлем, слезы текли по моим щекам. Это не было похоже на уродливые рыдания, но было достаточно для того, чтобы Сестра Ребекка встала, протянула мне салфетку и обняла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свет

К свету
К свету

Сара Адамс очнулась слепой и не помнила основную часть своей жизни, но тьма кажется благословением, когда она познает ужасы Света. Стелла Монтгомери следит за новостями улиц Детройта, на которых она заметила настораживающую тенденцию: пропадают молодые девушки. Когда исчезает её лучшая подруга, Стелла, несмотря на предостережение ее парня детектива, начинает расследование, следуя по запутанному следу, который ведет её через самые опасные и забытые окрестности. Там она обнаруживает нечто более зловещее, чем могла представить: подпольную организацию, известную как «Свет», под руководством загадочного Отца Габриэля. Пока Сара пытается осознать своё место в этом странном мире, где проснулась: гнетущий культ, требующий беспрекословного подчинения, свои чувства к Джейкобу, мужу, которого она не может вспомнить и чьё, то грубое, то нежное внимание смущает и запутывает её. Стелла рискует всем, чтобы открыть правду. Но за просветление всегда нужно платить…

Алеата Ромиг , перевод Любительский

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Из тьмы
Из тьмы

Девять месяцев назад Сара Адамс очнулась без воспоминаний. Мужчина, который держал её за руку, сказал, что она член очень тесной религиозной общины под лидерством пугающего и харизматичного Отца Габриэля. Поскольку она женщина, то в общине "Света" её главные задачи: не задавать вопросов и подчиняться воле своего мужа.Но, когда память Сары начала возвращаться и девушка вспоминает своё прошлое, она понимает, что все, что ей говорили до этого - ложь. "Свет" - это коварная и опасная организация, и её тлетворное влияние распространяется далеко за пределы удаленного городка, где удерживают Сару. Всеми силами Сара пытается отделить свои настоящие воспоминания от внушаемых ей мыслей. Ее съедает желание сбежать, но кому можно доверять? И кого из других последователей "Света" также заставили жить этой жизнью, промыв мозги, чтобы они поверили в то, что принадлежат этому месту?Чем больше она вспоминала, тем более ясно понимала, что Джейкоб, мужчина, который называет себя ее мужем, хранит свои собственные сокрушительные секреты. Но Сара не может бежать одна, оставив невинных позади. Она должна бороться, чтобы уничтожить "Свет".

Алеата Ромиг

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература