Читаем Из замка в замок полностью

А мадам нисуа они тоже обследовали!.. самым тщательным образом!.. тут она с ними согласна целиком и полностью!.. рак на все сто!.. болезнь крайне запущена!.. стремительно прогрессирует!.. бедняжка долго не протянет!..

– Вы, вероятно, тоже так считаете, доктор?

– О да!.. безусловно, мадам!

Вдруг она опять заливается громким смехом: хи! хи! хи!.. теперь уже я кажусь ей очень смешным!.. да!.. я тоже!

– Лопух вы, доктор, вот что я вам скажу!.. кажется, у вас совсем не осталось пациентов!.. хи! хи! хи! совсем не осталось!.. мадам Нисуа мне говорила! ни одного!.. абсолютно!.. хи! хи!.. она мне все рассказала!..

При этом она хлопает себя по бедрам!.. причем довольно сильно!.. бац!.. бум!.. а потом и меня!.. и свою подругу!.. бац! бум! со всего размаха!.. вот уж действительно с ней не соскучишься!

Я решаю кое-что выяснить…

– Сколько вам лет, мадам?

– Столько же, сколько и ей!.. через месяц стукнет семьдесят два!.. но она, вы сами видите, доктор!.. в каком она состоянии!.. вы ведь еще кое-что соображаете, господин Лопух!.. хи! хи! хи!.. а теперь посмотрите на меня!.. пощупайте!.. я еще никогда не чувствовала себя такой здоровой!.. а там ко мне относились точно так же, как и к ней!.. они собирались отрезать мне обе груди!.. представляете, господин Лоопух!.. им повсюду мерещится рак! они помешались на этом раке!.. к счастью, я им не позволила!.. и правильно сделала, не так ли, господин Лопух? ах, какие они там все смешные!… – Она снова и снова хлопает меня по плечу!.. бац!.. бум!.. и мадам нисуа – тоже!.. мол, у старушки раковая опухоль!.. так пусть она немного взбодрится!.. бум!..

– Хотите, зовите меня мадам Армандина?.. вы не против, доктор?

– А где вы живете, мадам Армандина?

– Ну конечно же у нее!… мы живем вместе!.. места у нее достаточно!.. вы ведь знаете!..

Что ж, очень мило, значит мне теперь скучать не придется!.. видно они действительно здорово подружились…

– Хирург мне все уши прожужжал: "Поселите кого-нибудь к себе… не оставайтесь одна!.." но я живу в Везине… это слишком далеко!… а из Севра ходит автобус!.. я могу ездить в Париж, когда захочу!.. я ведь не все время ей нужна!..

Тут она опять начинает корчиться… давиться от смеха: хи! хи! И содрогаясь всем телом… отвешивает еще один шлепок мадам Нисуа!

С нервами у нее явно не все в порядке.. совсем чокнутая… но тем не менее в свои семьдесят два года она полна сил и юношеской энергии!.. несмотря на рак… желание понравиться в ней тоже еще не угасло… доказательством тому является шотландская юбка!.. в складку!.. яркие голубые брови и ресницы!.. такого же голубого цвета плащ!.. все в тон глазам!.. голубым, как у куклы!.. щеки размалеваны… в пастельные и розовые тона!.. ну и типаж!.. рот застыл в кукольной улыбке… этакая легкомысленная кокетка… улыбка исчезает с ее лица только во время приступов смеха: хи! хи!.. в общем, она не унывает!.. славную подружку привезла с собой мадам Нисуа, с такой не соскучишься!.. хотя, судя по всему, говорить она все равно не собирается!.. куда там!.. она молчит, как рыба!.. я справляюсь у нее о ее здоровье… лучше ли ей?.. но она мне не отвечает… вероятно, сказывается усталость, подъем по тропинке… я внимательно всматриваюсь в ее лицо… правая половина лица у нее совершенно неподвижна… вся правая половина.. уголок рта не шевелится… совсем, как у Тореза*{Намек на то, что в октябре 1950 года Морис Торез был разбит односторонним параличом.}!.. о, зато Армандина мне все объясняет… она в курсе всего… она лежала на соседней койке!.. все видела… мадам Нисуа лечилась там не только от рака… хи!.. хи!.. хи!.. она-то знает!.. она там была!.. хи!.. хи!.. там с ней случился всего один удар!.. здорово, не правда ли!.. у нее вся правая половина парализована!.. да!.. хи!.. хи!.. поэтому она и не может говорить!.. из-за удара!.. ох, эта Армандина болтает без умолку!.. однако, скорее всего, мадам Нисуа ее не слушает…

– Вы представляете, она ходит прямо под себя!.. хи! хи! хи!

Но она меня тут же успокаивает… она будет за ней следить!

– Раз уж мы вместе живем!.. чистоту я гарантирую!.. с пожилыми людьми я уж имела дело!.. вы, доктор, можете не волноваться!..

– Хорошо!.. хорошо!.. все это прекрасно!.. но как же перевязки?

– Вы будете навещать ее каждый день!.. хирург считает это необходимым!.. и мази!. он уверен, что вы прекрасно с этим справитесь!..

Она замечает мою растерянность…

– Мы ведь пришли сюда… а вы разве не можете прийти к нам, доктор? Нет?

– Конечно, могу, мадам Армандина!

– Со мной у вас много хлопот не будет!.. не волнуйтесь!.. там, в Версале, просто обалдели от того, как я быстро поправилась!.. быстрее, чем молодые!.. за восемь дней!.. через восемь дней мой шрам полностью зарубцевался!.. они до сих пор не могут прийти в себя!.. хи!.. хи!.. послушайте, да вы сами можете в этом убедиться!.. собственными глазами!.. мадам это тоже должно быть интеренсо!.. вашей жене!.. она ведь, если я не ошибаюсь, танцовщица!.. посмотрите!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы