– С превеликой благодарностью, ваше величество. И вы всегда можете рассчитывать на меня, как на своего самого верного подданного.
– Не сомневаюсь. А собственный уютный уголок в Петербурге вам может со временем очень даже пригодиться. Как знать, может, нам придется в гербовник еще одну фамилию вносить? То, как быстро вы в марте примчались и, практически не раздумывая о некоторых скользких обстоятельствах военного времени, дали согласие от имени Виккерса на участие в предложенных нами проектах, и то, как с ходу вы включились в их реализацию, сделало нас в моральном плане несколько… должником. Так что, облегчив нам душу, считайте это маленьким личным подарком. Варианты вам скоро предложат.
– О, вы так щедры, государь, – Захароф склонился в поклоне.
– Полноте, Василий Васильевич. Вот если нам вместе удастся реализовать все то, что задумано в будущем… Но давайте-ка теперь о насущном.
– Конечно, ваше величество.
– С нашей предыдущей встречи прошло чуть больше двух месяцев. И за это время многое изменилось. Что у нас теперь в активе? Как нам докладывают, проекты плавучих электростанций наших инженеров вполне удовлетворили, и к их постройке в Англии уже приступают.
– Совершенно верно, ваше величество. Обе самоходные морские уже в постройке. Полагаю, что уложимся с их готовностью до срока. Речные начнем строить со дня на день.
– Прекрасно. Замечательно быстро подвигается также и наш заказ на пулеметы без станков. Военные агенты телеграфируют, что все «максимы» будут готовы даже раньше плановой даты. Вы это подтверждаете?
– Определенно. Как и фрахт германского судна. Все уже подготовлено. Но должен поставить вас в известность, что часть деталей я заказал на североамериканских и австро-венгерских заводах, поскольку заказ в тысячу штук в такой сжатый срок мы бы одни не смогли осилить.
– Нет возражений, главное, чтобы не просочилась информация о конечном заказчике. Но, как можно понять, здесь проблем не будет, и соломку вы подстелили. А что по Парсонсу с его турбинами? И по оборудованию для Металлического завода?
– С Парсонсом переговоры практически завершены. Принципиально он согласен. Мы как раз окончательно проговаривали цену вопроса, когда пришел вызов от вас, государь. Но если он упрется, я могу рассчитывать на повышение стоимости лицензионного соглашения хотя бы на сто – сто пятьдесят тысяч фунтов и на три процента дополнительных роялти с каждого турбоагрегата?
– А не дороговато нашей казне встает господин Парсонс? Давайте так: на лицензионное соглашение можете добавить сто пятьдесят… И даже двести тысяч. С соответственным увеличением вашего вознаграждения. Но процент по роялти – как в первоначальном предложении. Иначе нам потом каждая турбина золотой выйдет.
– Ясно. Постараюсь его убедить. Теперь по станкам для Металлического. Основная часть, что согласовали по перечню сразу, уже заказана в Англии, Дании, САСШ и Швеции. Еще вопросы остались со швейцарцами, но уже не принципиальные – за пару месяцев срока торгуются. По оставшемуся списку – попрошу вас, ваше величество, подтолкните господ генералов и адмиралов. Я ведь сразу предупредил, что у французов ничего не закажу, а они давят. Ссылаясь на мнение самих генерал-адмирала и генерал-инспектора…
– Понятно. Вопросы с пожеланиями Алексея Александровича и с особым мнением великого князя Сергея Михайловича разрешатся быстро. Не сомневайтесь. Палки из колес мы вынем. А визиты к Сахарову и Верховскому отмените, если наметили.
– Да, государь. Но, пожалуйста, с постройкой новых цехов пусть не затягивают, станки желательно сразу ставить в монтаж по утвержденной схеме.
– Опасаетесь за сохранность при хранении?
– Ну, мы ведь в России, ваше величество… Простите великодушно, но за всем глаз да глаз. А вы с меня спросите по запуску производства.
– Уел, однако ж, царя, Василий Васильевич, – Николай рассмеялся, – не волнуйтесь: и цеха, и котельные, и электромоторная, и пакгаузы со складами – все будет выстроено в срок. А если что-то и простоит неделю-две в ящиках, охрану правильную обеспечим.
– Простите, государь, но ведь мы сразу договаривались, чтобы все на прямоту.
– Угу… Конечно. Как говорит один мой знакомый, «без обид»… А теперь о том, ради чего, собственно, вы и понадобились столь спешно. Вы в курсе, что две недели назад в Японском море британский трамп «Капштадт» взят нашим крейсером в качестве приза? Контрабанда-с.
– Н-нет… Еще нет, ваше величество… – Базиль пропустил жестокий удар по корпусу. Именно удар, не укол. Словесная дуэль закончилась, и перед сыном турецкоподданного замаячила перспектива жесткого избиения. И по правилам или нет, не ему было решать.
– Странно, должны бы уже были опубликовать… Но вы ведь в курсе, любезнейший, что за груз был у этого парохода на борту, не так ли? – добрый и внимательный взгляд царя неожиданно привел хладнокровного и минутой ранее уверенного в себе «торговца смертью» в состояние некоторого нервозного смущения, а попросту говоря, страха…
– Я не… Но, конечно… Да. Про груз его знаю, ваше величество, – наконец обреченно выдавил из себя Базиль.