Читаем Избранная пламенем полностью

— Вам пора всерьёз задуматься над сменой охраны, а то глядишь, страж порядка так перебьет последних воинов света, — сказал Январь, получив в ответ мрачный взгляд Тагата.

— Простите его. Это наш лучший страж, — гордо ответила женщина.

— Оно заметно, бьёт всех без разбора, — фыркнул Апрель.

— Парни, без обид, но вы так изменились с нашей последней встречи. А как я помню, тогда вы были вот такими частичками, — прищурившись, девушка сплюснула указательный и большой палец. — Давно, я вас не видела. Как и тебя, мой дорогой друг, — она многозначительно посмотрела на Гелиодора.

— А ты всё также прекрасна, Эйфирия, — ответил он, и женщина смущенно заулыбалась.

— Ты осознаешь, что сделал, когда отдал ей часть… — начал Тагат, но глаза Гелиодора вспыхнули и он оборвал его вопрос. А вот мне было очень интересно, и я вопросительно смотрела на него.

— Вопрос исчерпан. Ответов вы не получите, — отрезал Гелиодор.

— Это не правильно, — грозно настаивал Тагат.

— Ха-ха-ха, тебе ли знать о правилах? — изумлённо подняв бровь, расхохотался Гелиодор.

Повисла неловкая пауза. Ощущение, что они одни знают, о чём идёт речь, так как я заметила, как опустила глаза Эйфирия, да и Тагат немного остыл под колким взором желто-зеленых глаз.

— Мы преодолели трудный путь и хотим отдохнуть. Гости у вас не часто бывают, так что, жду пышного приёма, — сказал Гелиодор без капли смущения.

Мне же было не по себе, ведь как-то неправильно выставлять условия в гостях. Эйфирия спохватилась и, щёлкнув пальцами, вызвала слуг, которые волшебным образом возникли вокруг нас.

— Леберов увести на поляны, — приказала она.

— Эй, а это обязательно? — встав возле Сириуса, спросила я.

— Кристальные воды родников, лучшие в мире Соноды и ласкающая слух песнь ветров. Что может быть лучше? — подмигнув бровями, ответила Эйфирия.

Хорошее предложение. Мы согласны, — мысленно сказал Сириус.

— Ладно, ступайте, — я погладила его серебристую гриву, и он важно повёл свою стаю за прислугой.

— Жаль, что первое впечатление испорчено, но я постараюсь это исправить, — взяв меня под руку, весело сказала Эйфирия. Её серо-фиолетовые глаза озорно сверкнули. — Ты же не против, если я позволю себе немного наглости?

— Смотря, о чём идёт речь, — напряглась я.

— Такой гость у меня впервые, и мне хочется тебя удивить! — воодушевленно сказала она.

— Нам бы поесть и отдохнуть, а так, впечатлений пока хватает, — хмыкнула я, оглянувшись на братьев-месяцев, что осматривались по сторонам.

— Ох, что же я! — легонько стукнув себя по лбу изнеженной рукой, улыбнулась она. — Ты моя хорошая, сейчас всё будет в лучшем виде, что больше ты нигде таких прелестей не сыщешь!

Её энтузиазм даже немного напрягал, будто она участвует в соревновании на звание лучшего отеля в мире. Моя скромная натура к таким вещам всё ещё не готова, поэтому я просто молча кивнула, украдкой взглянув на Гелиодора, который одобрительно моргнул.

— Это уже другое дело, — протянул он, важно шагая по белоснежному камню площади.

Нас вели прямиком во дворец, который с каждым шагом выглядел всё более изумительно. Разглядывая его искусно украшенные стены, мне захотелось запечатлеть их в памяти и потом это нарисовать. Они выполнены из матового камня песочного оттенка, по которому извилистыми узорами проходили мозаики из драгоценных камней и металлов. Они изображали мифических птиц и величественные деревья.

На улице начали появляться жители города. Они с интересом смотрели на нас, приветствовали и махали руками. Здесь были старики и дети, разных цветов кожи и рас. От обилия интересных лиц и нарядов, у меня разбегались глаза. А сколько здесь молодых девушек и парней! Приближаясь к дворцу, народу становилось всё больше и больше. Оглянувшись назад, заметила, что братья с увлечённым видом машут девушкам в ответ. Только Январь и Октябрь шли с серьезным видом.

Главный вход украшали высокие кованые двери с внутренней частью из светлого дерева и ведущие к ним белоснежные ступени, что сверкали как снег на солнце. Войдя внутрь, мы попали в широкий зал, украшенный могучими колоннами, на которых встречались мозаики с изображениями неведомых мне животных. Потолок же, на удивление, был вылит из тёмно-синего, практически чёрного цвета стекла, украшенный россыпью камней, что полностью повторяли нашу карту небесных тел. Вид захватывал дух.

— Сегодня здесь будет ещё ярче, — радостно сказала Эйфирия.

— А что будет? — поинтересовалась я.

— Бал! Такой повод для праздника! — ответила она, и я заметила, как смешливо скривился Гелиодор, что шел рядом со мной.

— Помнится мне мой последний бал, — разглядывая зал, задумчиво сказала я.

— Что-то случилось? — взволнованно спросила она.

— Не то слово, — усмехнулся Гелиодор. — Его посетил сам Орголиус.

— Это как же? — она испуганно посмотрела на него.

— А ты думала, я экскурсии водить стал? — в его голосе пробежало раздражение.

— Сюда ему ходу нет, — она уверенно вскинула подбородок. — Можешь не беспокоиться.

— Боюсь, что у нас мало времени, — серьезно сказал он, — поэтому, чем тише, тем лучше. Мне жаль Эйфирия, но праздновать ещё рано.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика