— Что ж, с вами было интересно пообщаться, тея…
— Тея Вилтон, — напомнила я, продолжая улыбаться.
— У вас необычное видение мира, поэтому вы и рассмотрели талант тейна Лиарда, а он, несомненно, есть. Ждите от меня на днях статью, — сказал на прощание незнакомец.
— Ты знаешь, кто это был? — шепнул мне на ухо Джонас, который, как выяснилось, наблюдал за нами со стороны. — Это тейн Ворнер, городской критик. Пишет статьи о произведениях искусства.
— Надо же! — воскликнула я, вспомнив, что говорил Лаки об этом человеке. — И как я сразу не догадалась? Но мне кажется, ему все понравилось. Он обещал написать отзыв о выставке и твоих картинах.
Я вдруг вспомнила про Делиси и Марка. В зале до сих пор никто не скандалил — и это уже хорошо. Я помчалась на нижний ярус, в сторону танцевальной площадки, временно оборудованной под место для общения. И увидела, как Делиси обнимает Марка за шею.
Лиард удивленно застыл рядом.
— Помирились! Какое облегчение!
— Они оба с характером. Лиси вся в него, — отозвался Джонас, не вмешиваясь в их разговор.
— Как и ты, впрочем, — фыркнула я, хотя внутри будто что-то отпустило.
Увидев меня, Марк помахал рукой, подзывая к себе:
— Лерэйн, у меня для тебя кое-что есть.
Я внимательно посмотрела на него, гадая, что он имеет в виду, а потом поманила в подсобку, чтобы скрыться от посторонних глаз.
— Она меня простила! Простила! — повторял он, пока мы шли по коридору.
— Я рада за вас, Марк. Надеюсь, теперь все наладится, — обернулась я, потом открыла дверь кабинета, где можно было поговорить наедине.
— В общем, я нашел то, что ты просила. И не спрашивай, откуда я это взял. Держи! — Марк достал сложенный в несколько раз лист, на котором было что-то написано.
— Это же… То самое заклинание Дормейна Дограна? — догадалась я, с интересом рассматривая схему наложения заклинания и слова, среди которых увидела и знакомые строки.
— Именно так. Оригинал я тебе никак не мог принести, но копию — вполне. Воспользуйся с умом.
— Отлично. Почитаю на досуге. Как вам, кстати, выставка?
Марк махнул рукой, показывая этим, что его волнуют совсем другие проблемы. Я спрятала ценное заклинание в сумку и вернулась в зал.
Там мы с бароном Ристардом и распрощались. Я стояла, задумавшись и глядя ему вслед, когда прямо над головой раздался знакомый до дрожи вкрадчивый голос Фланнгала:
— Смотрю, день удался!
Я почувствовала в голосе улыбку. Но даже не повернулась. Некоторые посетители Роквеллу кланялись, узнавая, другие посматривали подозрительно, но все же догадывались, что в «Госторию» заглянул не простой человек, а итхар. И это слегка раздражаю.
— Я ведь просила тебя не приходить, — ответила я, делая вид, что вообще не замечаю лорда.
— Как же я мог не прийти? Я ведь тоже поучаствовал в организации, — слегка возмутился он и добавил: — Мне нужно поговорить с тейном Норбаном.
— И это все? — По моей обнаженной спине и рукам поползли мурашки.
— А еще я соскучился по тебе. Надо заметить, ты прекрасно выглядишь. И здорово отличаешься от всех присутствующих. Это платье тебе к лицу, а сама ты будто светишься изнутри… Покажешь мне картины, Лера?
— Что же, идем, — вздохнула я, понимая, что мы привлекаем внимание, стоя посреди зала.
Когда поднимались по лестнице, Роквелл подал мне руку. Я приняла ее, мило улыбаясь всем прохожим, которые уступали нам дорогу, опасаясь связываться с итхаром.
Сам Роквелл Фланнгал выглядел довольным и пребывал в приподнятом настроении.
В новом дорогом камзоле, в рубашке, с шифоновым платком на шее, он казался неотразимым. Волосы стянул в хвост на затылке. Мне очень хотелось постоянно смотреть на его мужественное лицо с квадратным подбородком, с искрящимися, как два изумруда, глазами, высокими скулами, губами, которые хочется целовать. Но я сдерживалась, не показывая интереса.
— Ты умело приложила свои волшебные ручки к тому, чтобы побыстрее продать эти картины, — усмехнулся Фланнгал, разглядывая экспонаты.
Почувствовал мою магию, гад!
— И что с того? — дернула я плечами. — Я лишь хочу, чтобы они нравились людям.
— Я же не сказал, что это плохо. Делаешь неверные выводы, — заметил он, тайком обнимая меня за талию, пока никто на нас не смотрел. — А этой картине почему ничего не досталось? — указал на мою любимую, с небом.
— Она и так хороша, — остановилась я, любуясь полотном. — Кстати, ее пока никто не купил.
— Воздух и небо… Ты видишь их, как и я? Чувствуешь?
— Когда я смотрю на нее, кажется, что я там лечу.
— Я куплю ее. Только не заставляй меня ходить к энгоровым Осведомленным, просто скажи, что картина продана. Повешу ее дома. Может, у тебя прибавится желания почаще бывать у меня в гостях. — Он загадочно улыбнулся.
— Хорошо, как скажешь.
— Но для этого ты поедешь со мной, выберешь место. Сегодня, — закончил он мысль.
— Если ты настаиваешь, — согласилась я, хотя не собиралась ехать сегодня к Фланнгалу. В планах было отметить успешную выставку с друзьями, когда все гости разойдутся.