…Если предположить, что все убивства совершил заезжий иностранец, что ныне находится в бегах, то он не мог погубить всех зараз, ему должно было бы быть оказано сопротивление, но нигде не обнаружено следов какой-либо борьбы. Можно также полагать, что здесь побывала целая шайка беглых каторжан, коих из корыстных побуждений мог сюда направить Степашка Лысый. Правда, нигде бегства преступников в последнее время отмечено не было, да и в этом случае, все равно, должны были остаться следы супротивства, либо убиенные должны были бы быть крепко спящими и до невозможности пьяными. Сами мы полагаем, что хозяева вполне могли быть отравлены за обедом с гостем, но это предположение самостоятельно мы проверить не можем.
…С другой стороны, при опросе хозяйки имения, маркизы Жозефины де Грандье, выяснилось, что никаких ценностей и денег из дома не пропало, окромя некоего одного-единственного драгоценного камня, коий всегда находился в личном сейфе хозяина, и коий, на момент расследования, был заперт. Шифр же к сейфу никто не знал, окромя только господской четы.
… Подводя итог сей депеше, прошу Вас господин полицмейстер выслать грамотного следователя и врача, чтоб вскрыть трупы для изучения всех аспектов данного загадочного преступления, ибо нашим местечковым мозгам, раскрыть сей случай не по силам.
Также прошу дать письменное указание, что нам делать со Степашкой Лысым? Следует ли нам продолжать держать его в каталажке до приезда Вашего человечка, или пока на время отпустить с миром?
С нашим нижайшим к Вам почтением, Пристав Бестемьянов Н.П.
17 июля 1837 года
– Так вы тоже полагаете, Юрий Эдуардович, что семья де Грандье была отравлена? Но из-за чего был весь этот сыр-бор? Из-за драгоценного камня? – спросил я следака, возвращая ему донесение.
– Безусловно. К тому же, среди документов по этому делу мы нашли дневник маркиза де Грандье, – Юрий Эдуардович бережно вынул из кейса толстый фолиант, в изрядно потертом и замусоленном сафьяновом переплете на массивной серебряной застежке, на котором горельефно выделялся заголовок замысловатой вязью «LE JOURNAL INTIME
». – В руки не даю, он изрядно обветшал, да и написан он на старофранцузском, который ты все равно не знаешь, – с этими словами, он положил дневник назад в кейс. – Но мы его прочли и перевели. И вот что там интересного получается, касающееся наших с тобой дел.Юрий Эдуардович отхлебнул из рюмки, затянулся сигаретой и, отвернув голову в сторону, стал говорить: