Несколько секунд продолжалась безмолвная дуэль взглядов. Потом физиономию карлика исказила злобная гримаса. Впрочем, тролль и до этого не выглядел добродушным. Зеленомордый занес руку для броска. Свистнуло в воздухе копье. Одновременно с этим тихо тренькнула спущенная тетива эльфийского лука. Стрела вонзилась зеленому монстру в сердце, а эльф бросился на траву, уклоняясь от смертоносного острия. Копье пролетело над ним и воткнулось в ствол сосны, росшей на другом конце поляны. В тонком слое реальности раздался утробный стон раненого дерева. Индалинэ скривился. Эта боль была почти его собственной. «А ведь тролли никогда не ходят в одиночку», — подумал Итрандил, вставая и накладывая новую стрелу.
Эльф замер, не отрывая пристального взгляда от колышущегося перед ним зеленого месива кустов. Он ждал нового нападения. И оно не замедлило состояться. Злобно шипя, на поляну высыпал добрый десяток троллей. Добрый? Ну, нет, конечно. Очень и очень злой.
Трое из них были вооружены мечами и копьями, у остальных сверкали в лапах только клинки.
— Эльф, — протявкал один из троллей. — Гадкий мерзкий эльф.
— Он убил нашего брата, — наклонив голову, прошипел другой.
— Прикончим эльфа! — заревели тролли все вместе. — Посмотрим, какого цвета у него кишки!
Индалинэ выстрелил. Один из копьеносцев повалился наземь со стрелой в правом глазу. Итрандил бросил на землю лук, скинул с плеча колчан и ринулся вперед, чтобы сократить дистанцию и устранить угрозу, исходившую от оставшихся двух копий. Эльфийский меч покинул ножны. Настало время ближнего боя.
«Сейчас вы узнаете, что такое Кандар! — подумал младший Итрандил, скрещивая меч с кривым клинком ближайшего карлика. — Мы троллей в плен не берем!..»
— Еще не стемнело, а кровосос уже вышел на охоту, — задумчиво сказал Борланд, стоя, опершись кулаками о прилавок, в магазинчике Заффы. — Тебе это не кажется странным?
— Существуют три разновидности вампиров. — Толстяк копался в ящиках высокого старинного шкафа. — Нахейросы, кадрисы и золданы. Представители ветви нахейрос вполне способны существовать и при дневном свете. Они не любят его, конечно, но и не умирают, выйдя на солнце. И это еще не самое страшное. Вампиры ветви золданов ничем не отличаются от людей и живут обычной человеческой жизнью. В прошлом году в Билане поймали одного такого. Он притворялся гончаром.
— Этот, наверное, тоже золдан?
— Скорее всего, нахейрос. Золданы всегда тщательно маскируются. Им доставляет удовольствие жить среди людей. А вот нахейросы — настоящие безумцы. Странным мне кажется другое. То, что наш «друг» никак не проявлял себя раньше. Когда началась эта катавасия с пропажей людей, маги Биланы, да и я тоже, искали вампиров и оборотней. Не было обнаружено ни одного. Откуда он сейчас мог взяться, ума не приложу.
— Тут не ум надо прикладывать, а силу, — хохотнул Борланд. — Сейчас найдем зубастика и разберемся с ним по-нашему, по… — Весельчак хотел сказать «по-разбойничьи», но вовремя одернул себя.
— По-магически, — закончил он.
— Ну да. По-магически, — с сарказмом повторил Заффа. — Скажу тебе одну вещь, Кедрик. Я не умею развоплощать вампиров. Такое под силу только великим магам либо же некромантам. А бедный Заффа ни тем, ни другим не является. Единственное, что я смогу сделать, — это ослабить вампира, чтобы ты смог справиться с ним силой своего оружия.
— А разве можно его убить обычным мечом?
— Нахейроса — можно. За все надо платить: это один из главных законов жизни. За возможность жить и охотиться при свете дня нахейросы расплачиваются пониженной стойкостью к повреждениям. Она у них гораздо ниже, чем у кадрисов, которые выходят из убежищ только ночью. Проткнешь нахейроса мечом — он и сдохнет. А у золданов стойкость еще ниже. Прошлогоднего просто повесили. Представляешь — вздернули вампира!
— Долго ты еще будешь возиться? Мне не терпится разделаться с упырьком.
— Все, я уже нашел. — Заффа повернулся к Борланду, держа в руках небольшую серебряную коробочку. — Это Кровавый Компас. Он поможет нам отследить перемещения вампира. Идем.
Борланд и Заффа вышли из лавки на базар, который к тому времени почти опустел. Весть о появлении вампира быстро облетела весь город, и люди спешили разбежаться по домам, чтобы, не приведи Занзара, не угодить в лапы голодного чудовища. Кроме компаса Заффа прихватил с собой несколько бутылочек с волшебным зельем, которое, по его словам, должно было лишить вампира сил.
Заффа закрыл магазин, сошел по ступенькам и открыл коробочку. Борланд с любопытством заглянул ему через плечо. Внутри находилась рубиново — красная стрелка, которая и должна была указывать местоположение монстра.
— Внутри нее — кровь вампира, — пояснил Заффа. — Я позаимствовал немного у повешенного золдана. Укажи дорогу к похитителю крови! — приказал торговец компасу. Несколько секунд стрелка пребывала в неподвижности, затем дрогнула и двинулась вправо. — Так-так, — азартно пробормотал изгнанник Академии. — Он где-то рядом. На большом расстоянии стрелка движется гораздо медленнее.