Читаем Избранники Небес полностью

но тот не слушал его. - А может, пройти сквозь нее, как в знаменитых фантастических фильмах? - и опять его вопрос остался безответным.

Неожиданно на нижнем участке стены щелкнула потайная дверца, и любопытному взору Кена предстал предмет поисков предводителя. Грамотей взглянул на часы, определил дату и время на Луне и набрал, основываясь на этих данных, комбинацию чисел. Получив от системного директора разрешение, пробрался внутрь. Неугомонный Кен следовал за ним по пятам. Дэниел посещал Луну в прошлом году, и "Аполлон", обладая способностью распознавать личности побывавших ранее на станции людей, тотчас узнал абонента.

- Дэниел Мозес Гатеридж - это имя я помню. Как

же забыть? Еще в прошлом году ты посетил "Фэб".

- Совершенно верно. "Аполлон", скажи, пожалуй

ста, где находится экипаж корабля "Сфинкс"?

- Они просмотрели записи камер слежения, и на

правились в ремонтно-строительный корпус.

- Хорошо, только не сообщай им о моем приходе.

Мегамозг послушался, и Дэниел не спеша добрался до отсека управления. Браун и ее спутников там уже не было, но он не собирался пускаться в погоню за ними, а намеревался выяснить причины гибели фэббэров. Просмотрел записи кварцевого отсека и сделал иной вывод, нежели команда капитана. Его глубокие мысли прервал стон в отсеке управления.

- Хватит ныть, Кен, ты мешаешь мне думать.

- Это не я, мистер Гатеридж.

Стоны притихли ненадолго, затем возобновились с еще большей жалобностью. Следуя зову, Дэниел добрался до места, где лежало несколько трупов. Оханья доносились из-под груды человеческих тел. С брезгливостью разбросав останки фэббэров, тот обнаружил полуживую женщину. Она выла, брыкалась и извивалась на полу, словно раненая змея. На незнакомке не было ожоговых ран, как на других служащих станции, и это обстоятельство поразило Гатериджа.

"Это невозможно! - вспомнив об увиденных фактах случившегося, в замешательстве подумал землянин. - Может, она попала сюда после этого коварного уничтожения. Или же..." - догадка пронзила его разум.

- Скорее, Кен, помоги мне, - подойдя ближе к ра

неной, призвал он спутника на помощь.

- Ни за что! - попятился тот назад.

Просмотренные кадры потрясли азиата до глубины души, и он не желал дотрагиваться до чего-нибудь из опасения заразиться невиданной "чумой".

- Я не хочу превратиться в такую же дохлую тушу.

Да и вам не советую, мистер Гатеридж. Подхватите еще эту инфекцию и заразите всех людей на "Сфинксе".

- Перестань молоть чепуху. Экипировка предохра

нит нас от проникновения биологического вещества, а

твое упрямство может погубить живую свидетельницу случившегося.

- Мистер Гатеридж, зачем вам она? Вы ведь уже

видели все, - перешел сопровождающий на мольбу. - Что толку в ее спасении. Она уже приговорена к погибели. Подумайте лучше о живых, - указав рукой на предполагаемое местонахождение "Сфинкса", увещевал тот.

- Хватит болтать! - злобно откликнулся Гатеридж.

- Если ты мне сейчас же не поможешь, я уйду и оставлю тебя здесь, с трупами, привидениями и злыми духами, - нащупав слабое место собеседника, пригрозил тот.

Кен Каваи не сразу согласился. Он долго и жалобно ныл, упрашивая спутника не совершать опрометчивых шагов. Однако упрямство Гатериджа не легко было сломить. Раздобыв в медицинском корпусе передвижную капсулу жизнеобеспечения с дистанционным управлением, они поместили туда приутихшую и все еще живую пострадавшую. К тому времени, пока Дэниел и его спутник добывали необходимое оборудование, капитан и остальные члены экипажа покинули лунную станцию и прошли инкубационный период. Предполагая их уход, Гатеридж не стал задерживаться на "Фэбе" и прямиком направился к "Сфинксу".

* * *

- Джеффри Коллинз вызывает на связь штурмана

корабля. Сообщите ваши координаты... Гатеридж, вы слышите меня? Отзовитесь!

В эфире было пусто.

- Гатеридж, капитан и ее спутники благополучно

вернулись на "Сфинкс". Не задерживайтесь там.

Это опасно!

Однако штурман все также сохранял молчание.

- Я сделал все возможное, мисс Браун, - не отклю

чая связи, доложил помощник.

- Что же могло стрястись с ним? - встревоженная

молчанием интеллектуального соперника, задала она вопрос скорее себе нежели, помощнику. - Может, все же пуститься на поиски? Да, так и сделаем. Повременим еще с полчаса и снарядим поисковую группу...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза