Читаем Избранники Небес полностью

"Как же она забеспокоилась, - услышав слова Эллен в эфире, с ухмылкой задумался штурман. - Вот только не понятно, все из страха потерять меня, друга детства, или же профессионального пилота? Хоть бы первое предположение было правдивым.... Жаль тебя разочаровывать, Дэниел, но ты ведь знаешь, что это не так, - говорил он мысленно сам с собой. - Эта аферистка думает только о своей выгоде и ничего больше. Все окружающие милы для нее, но только не ты. Враг, соперник, противник, заноза - вот каков ты в ее глазах. Будь же мужчиной! Ты ведь дал слово, что больше не будешь думать о ней. И снова... снова твои мысли опутала эта предательница. Надеюсь, ты не забыл ту ночь на Земле?... - Дэниел нервно и прерывисто вздохнул. - Нет, конечно же. Память мне еще не отшибло. Она и этот развратник ибн Салим. Я все прекрасно помню.... Если так, так зачем же ты вновь, как последний дурак, плетешься за ней?... Если бы я знал, как вырвать ее из моего сердца.... Но я отомщу ей. Причиню ей такую сердечную боль, какую она причиняла мне все это время... Найду себе какую-нибудь красотку и отомщу Эллен своим безразличием к ней. Она зачахнет от ревности..." - найдя избавление от своих душевных мук, молодой человек ликующе рассмеялся.

Г л а в а 15

ДЖИНДЖЕР

Сердце молодой девушки - закрытая книга.

М. Прево

Дэниел вышел на связь, лишь когда добрался до "Сфинкса". Уведомив о своей находке, велел подготовить три стерилизационные камеры и все необходимое для медицинского осмотра потерпевшей.

В организме землян не обнаружилось никаких вредных инфекций. У служащей лунной станции дела обстояли хуже. Вся сложность заключалась в том, что она не была заражена биологическим веществом, погубившим всех фэббэров. Результаты анализов были отрицательными, пациентка была здорова! В коматозное состояние ее поверг не вирус, а перенесенный шок.

Итоги обследования были доложены капитану, и она приказала провести более тщательный осмотр и выявить, что помогло спастись пострадавшей. Выяснив все о пациентке, люди могли узнать больше о неизвестном вирусе, погубившем тысячи служащих станции "Фэб".

Завершив все необходимые процедуры, Дэниел присоединился к экипажу корабля. В рубке управления были только капитан и ее помощник. Остальные отсутствовали, выполняя всякие поручения.

- Как только закончим ремонт "Сфинкса", немед

ленно стартуем. Я не хочу задерживаться здесь, мало что еще может стрястись.

- Поддерживаю ваше предложение, капитан, - ут

вердительно кивнул Коллинз. - Кто знает, какие еще

сюрпризы ожидают нас здесь. Так не будем же рисковать.

- Дай Бог, чтобы "Цидония"40 была цела.

- Так ведь и "Фэб" цел и невредим, вот только про

ку от этого нету. Живые и здоровые люди - вот наше богатство и достояние.

- Точно подмечено, Коллинз. А вот и яркий пред

ставитель человеческого рода! - завидев Дэниела, со злорадным намеком воскликнула капитан. - Джеффри, ты уже обедал?

- Да, капитан.

- Ну тогда поди-ка и отдохни немного.

Коллинз немедля удалился, предчувствуя напряженность атмосферы. Ему не хотелось стать свидетелем перебранки между капитаном и штурманом.

Гатеридж молчаливо рассматривал астральную карту, намечая дальнейший маршрут.

- Я слышала, что прогулка у тебя выдалась весе

ленькая? - начала Эллен разговор с этих слов.

- Да ничего особенного, - отмахнулся тот задум

чиво.

- Как мне припоминается, разрешение на это "ни

чего особенное" я тебе не давала.

- Я свободный человек и волен делать все, что ду

ше угодно.

- Ах, вот оно что! Когда же ты отказался от места

штурмана?

- А я и не отказывался...

- Если это так, то почему же ты ослушался приказа

капитана? Я ведь велела тебе остаться на борту корабля.

- Кто сказал, что я признаю тебя капитаном

"Сфинкса"? - наглым тоном спросил Дэниел.

Девушка рассмеялась.

- Не думаешь ли ты в одиночку захватить управле

ние кораблем? Это восстание. Правильно я поняла тебя?

- Не совсем, - наконец оторвав взгляд от дисплея,

поднял он глаза. - Никакого бунта не будет. Я не желаю людских жертв. Ты добровольно откажешься от капитанского кресла в мою пользу. А сама, как и полагается, присоединишься к пассажирам, - Дэниел выдержал паузу. - Я бы пригласил тебя занять место штурмана, но ты профан в пилотировании, на должность помощника ты тоже негодна, уж слишком навязчивы твои советы. Так что, прости, Эллен, но сегодня последний день твоей капитанской жизни.

- Тебе бы беллетристику писать, Гатеридж. Думаю,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза