Читаем Избранница дракона полностью

Так мы и сделали. Маневр удался. Дар зажал собой саламандру, и в этот момент она вспыхнула огнем.

– Дар!

Я подскочила к нему мгновенно, не на шутку испугавшись.

– Да жив я, жив, Эль! Малость, правда, подкопченный, – рассмеялся Дар, протягивая саламандру, которая безропотно отдала мне алый камень.

Весь в саже и песке, напоминающий того, кто испугает даже нечисть, дракон поднялся и белозубо улыбнулся:

– Оказывается, безумно приятно добывать для избранницы трофеи.

Я рассмеялась, оглянулась на нашу группу. Профессор Линдан нехорошо поджимал губы, но никаких замечаний не делал. Вчерашнее занятие и сегодняшнее опоздание мы явно отработали.

Используя бытовые чары, Дар в считаные минуты привел нас в приличный вид и подмигнул Велю. Правда, расслабиться нам не дали. На полигоне появились высокие деревья. На них предстояло залезть всем адептам, чтобы добыть следующие драгоценности. Левитацию и возможность подпалить дерево преподаватель, конечно, блокировал.

Дружно изобретая способы штурма деревьев, студенты провозились остаток занятия и всю перемену, но справились. Дар применил трудоемкое заклинание для созданий воздушных ступеней, которое пригодилось нам в башне Арилун, а мелких летучих мышей я обстреливала комьями песка. Пару раз попала в Дара, но тот не обиделся.

Местами подпаленную, покусанную и грязную с ног до головы компанию теперь осматривали феи, у которых мы оказались на следующем занятии. Зарифа – с легким прищуром, Летиция и Кассандра – едва сдерживая смех, а Фиона – озадаченно. Махнула рукой, давая нам четверть часа, чтобы привели себя в порядок, чем сразу заслужила обожание всех адептов.

– Итак, студенты, мы продолжаем изучать основы стихийной магии. Сегодня наше занятие связано с изменением температуры. Именно воздушная стихия податлива больше всего, оставляет возможность для маневров. У единиц из тысячи просыпается дар к целительской магии, но, используя силу, вы вполне способны сами залечить те же ссадины, остановить кровь и унять боль.

Многих адептов речь Фионы вдохновила, и поэтому, когда нам велели подняться в воздух и призвать ветра, адепты только порадовались. Сегодня прилетели самые холодные, неся на крыльях снег и ледяное дыхание.

Феи разделили нас на группы и предложили попробовать сделать ветер теплее. На мой взгляд, умение полезное уже тем, что можно согреться. Но как выяснилось, изменить температуру непросто. Мы бились до конца занятия, заледенели, но так и не получили хоть какой-то результат. Дар стал угрюмым и молчаливым.

По пути в столовую нас догнал Вель. Он весьма эмоционально рассказывал, как за ним вчера гонялись колосья, а на болоте оказались кикиморы. Посмеиваясь и обсуждая случившееся, столкнулись с Назаром и Таиром. Они о чем-то спорили, но заметили нас и прекратили. Огневик поинтересовался, куда мы вчера делись, а Велю не терпелось узнать подробности прохождения полосы препятствий.

Мы не стали ничего утаивать, впечатлили друзей.

– Нет, это слов никаких не имеется! – застонал Вель, на чью долю выпало не так много приключений, как на нашу. – Сыпануть какие-то корешки в болото, вырастить пни, что отнесут в волшебный лес, и найти защитные амулеты!

– Ты забываешь главное, Вель, – улыбнулся Назар. – Они еще и живы остались.

О да! Мы просто про встречу со Смертью рассказывать не стали, решив не волновать друзей.

– Так понимаю, участвовать в соревнованиях по гребле вы уже не желаете? – деловито поинтересовался Назар.

– Еще как желаем! – ухмыльнулся Дар и выложил мои утренние доводы.

Друзья нас поддержали. У драконов и так сильно развита интуиция, а у воздушников – в разы больше. Все предсказатели рождаются именно у магов и драконов этой стихии. И даже Вель чувствовал, что в путешествии в волшебный лес кроется подвох.

Признаться, очень хотелось рассказать друзьям про тайный ход, позвать на тренировку по гребле именно там, но меня снедало нехорошее предчувствие. И Дара тоже.

Остаток дня прошел быстро, почти незаметно. После занятий мы несколько часов провели в библиотеке, затем отправились на тренировку с профессором Тартом. Сегодня мы оттуда практически выползли, но Дар заявил, что передохнем и нырнем в подземный ход.

Дракону не терпелось добраться до полупрозрачных шаров, в которых прятались преграды и ловушки, используемые в соревнованиях. Так я снова и оказалась в лодке на середине озера, на этот раз подземного. Дар сжал первый шар, раздавил…

Озеро забурлило, поднялось волнами, хлынуло на меня. Уворачиваясь и пытаясь удержаться, почувствовала, как Дар обернулся в дракона, обхватил лодку, не давая воде смести нас.

Мокрая и замерзшая, я смотрела на дракона, который стал человеком, забрался ко мне и принялся сушить меня, одежду и лодку. А потом заявил:

– Эль, давай еще раз! Ставь на лодку щит, призывай воздушные потоки, чтобы взлететь на волне, а не попасть под нее.

И кто из нас двоих сумасшедший? Я или Дар? Ведь он придумал, а я рискнула попробовать.

До башни я потом не шла, а ползла. Тут же отправилась в душ, даже не пытаясь вникнуть в суть перепалки Билли и Лили. Но бурундуки поджидали меня на кровати в спальне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Факультет неприятностей

Похожие книги