Читаем Избранница поневоле (СИ) полностью

— И какого черта. то есть демона мы сейчас едем во дворец?! — испуганным шепотом спросила она.

Я попыталась успокоить дыхание, вышло плохо. Прикрыла глаза и спешно затараторила:

— Во-первых, я послала вестника Коту. Уверена, с минуты на минуту в доме будет уже с десяток ребят, которые понимают, что стоит делать. Слугам ничего не угрожает. Во-вторых. мне нужно сказать об этом лорду Нарсису. Вестник во дворец — процедура довольно длительная.

— И в-третьих, там сейчас безопаснее всего. — немного успокоившись, добавила Абель.

Однако до конца пути вздрагивала от каждого скрипа. Я тоже. Но при этом убеждала себя, что на главных улицах столицы мне точно ничего не угрожает.

Королевский дворец встретил роскошью и лоском, достойными монархов. Стоило нам с Аби выйти из кареты, как почти тут же мы оказались на темно-зеленой ковровой дорожке, к нам подоспели слуги, предлагающие помощь.

У входа теснилась толпа уже прибывших к началу приема аристократов, собирающих последние светские сплетни, но я глазами искала лишь одного.

— Прекрасно выглядишь, Кэт, — раздалось позади. — И вы, Абель.

Он нашел меня первым.

— Могу я предложить сопровождение двум обворожительным леди, — Лайонел был галантен, как никогда. И сверкал белозубой улыбкой.

Я тут же пожалела о том, что вообще поднималась в спальню за сумочкой, в которой из полезного разве что помада. Могла бы с легкостью обойтись без нее и пребывать в счастливом неведении, не думая о том, что дома меня поджидает столь неприятный подарок. Однако промолчать было бы неправильным.

— Фернан жив, — выпалила я.

Лицо Нела окаменело.

Где? — сухо спросил он.

— Он оставил подарок на подоконнике. Я уже написала Коту, — честно ответила я. — Лично я его не видела.

— Мне пора, — все тем же сдержанным тоном произнес Лайонел. — До того как я напишу, оставайся, пожалуйста, во дворце. Дядя выделит тебе и твоей компаньонке покои, если потребуется.

Я уже открыла рот, чтобы поспорить, но Лайонел выдал:

— Абель, проследи.

Подруга скупо кивнула, подхватывая меня под руку. Словно цепной пес, решивший сторожить кость после команды хозяина.

— Все будет хорошо, — чуть теплее произнес Нел напоследок.

Стало спокойнее. Но...

— С каких это пор ты служишь лорду Нарсису? — недовольно спросила я у Абель.

— С тех самых, как сегодня он вышел из твоей спальни с весьма довольным видом, — с колким ехидством ответила Абель. Я уже была готова высказать все что думаю, но она добавила: — Кэтрин, если бы в его словах не было логики, я бы и пальцем не пошевелила. Это первое. Второе. Я на все сто уверена, что и без его просьбы ты бы не помчалась сломя голову и рискуя пятой точкой. Ты не из таких.

— Не из каких?

— Не из Мери Сью, — ответила она совсем непонятно.

Ох, чувствую, устрою я ей как-нибудь допрос с пристрастием. Абель я верила, но никак не могла отделаться от мысли, что слишком многое в бывшей служанке и нынешней компаньонке меня смущает.

— Надо же, кто к нам пожаловал, — послышался высокий женский голос за спиной.

Ну что ж, самое время взять себя в руки и выдавить жеманную улыбку.

— Маркиза Бонне, — разворачиваясь и увлекая за собой Абель, начала я, — никак не ожидала вас тут увидеть. Спустя столько лет.

Напротив меня стояла рыжеволосая бестия, поигрывающая веером. Полный хитрости и лицемерия взгляд бродил по моему платью, лицу и волосам. Фигура затянута и в корсет, и в юбку настолько, что у воображения не осталось никакого простора — все на виду.

— Ну, вы прямо сказали, столько. — Она игриво закатила глаза. — Я всего лишь путешествовала. Иногда так здорово узнать, что скрывается вне королевства. Знаете, мне понравилось. А вы, я слышала, замуж успели сходить. И как вам?

— Тоже весьма невероятное путешествие, — в тон ей ответила я. Даже не соврала.

— Да что вы? — протянула она. — Хотите сказать, что катались верхом на пустынном верблюде?

Мысленно скрипнула зубами. Разговор начинал утомлять.

— Леди Кэтрин удалось отведать весьма редкий деликатес, продлевающий молодость на о-очень долгий срок, — в разговор вдруг вмешалась Абель. Говорила при этом настолько доброжелательно, что я сама почти поверила, что степной ящер вполне себе деликатес. — Самое главное — железы. Выдавите жидкость и подержите под глазами всю ночь. Вот как думаете, сколько мне лет?

Абель совсем уж залихватски подмигнула, подмечая нешуточный интерес маркизы к этой теме.

— Вот-вот. А у меня, между прочим, трое внуков!

Я чуть не поперхнулась слюной, в попытке сдержать смех. Абель двадцать пять, это я знала точно. И в двадцать пять о внуках даже при самом смелом раскладе говорить рановато.

— М-м-м, надо будет отловить этого вашего степного ящера, — задумчиво выдала маркиза.

— А что по поводу лорда Нарсиса? Все так же холост? Помнится, вы близко общались.

Интерес к Нарсису, стоило отметить, превышал интерес к железам степного ящера — и это слишком явно слышалось в тоне.

— Принял обет безбрачия и ушел в монастырь, — не сдержалась я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы