Абель тут же едва заметно ущипнула меня за руку. Мда, есть толк в компаньонках — контролируют степень твоей язвительности. И как же я раньше так яро протестовала против такой прекрасной няньки?
— Вы все иронизируете, леди Кэтрин? Мда, а мне даже на одно мгновение почудилось, что брак пошел вам на пользу. Ошибочка вышла. Впрочем, оно и неудивительно, когда муж является преступником. И как вас угораздило?
И об этом уже разузнала! Поражаюсь степени ее пронырливости. Странно, что при таком внушительном бюсте она умудряется пролезть в любую щель.
Объяснять ей хоть что-то не хотелось, но тут вновь вмешалась Аби.
— Ох, леди Бонне, тут такая непростая история вышла... — подруга скорбно вздохнула. — Леди Кэтрин заманили в ловушку, и без ее на то согласия выдали замуж. Вы бы знали, как тяжело нам пришлось в это время. Лишь степной ящер скрашивал наши будни. Если бы не лорд Нарсис, мы бы так и. Ой, простите. Нам нужно идти. Леди Легран еще должна выразить свое почтение его величеству и имениннице.
И уже через минуту, когда мы поднимались по лестнице, я отметила:
— Как ты изящно. И сплетню бросила, и ушла от деталей, и отметила благосклонность короля к моей персоне.
— Знаешь, чем я занималась всю ночь? — тихо буркнула Аби.
У меня перед глазами возникли другие картинки — чем этой ночью занималась я. Краска почти мгновенно прилила к лицу.
— Читала трактат под чудесным названием «Клубок змей: туда и обратно». Могу сказать, что маркиза Бонне самая безобидная вражина. Ей хотя бы хватает смелости подойти и спросить в лицо. Пусть с такой замысловатой под... кхм, подковыркой, но в лицо. Остальные вон лишь по углам и могут шушукаться. А из этого, как правило, вырастают самые жирные сплетни, которые уже совсем сложно контролировать.
— Всех змей не передавишь, — философски откликнулась я, чувствуя на себе неприятные любопытные взгляды.
— Зато их можно связать узлом, — с кровожадными нотками в голосе отозвалась Аби. — Но это уже моя забота.
Забота Аби — связывать змей узлом. Лайонела — бороться со злом. А моя задача в чем? Именно в этот миг я вдруг ощутила себя до одури бесполезной.
Глава 28
«Дорогой Лайонел!
Мне приятно, что ты так заботишься о моей дочери. Более того, я полностью разделяю твои опасения, даже несмотря на твой грубый тон. Однако по части вмешательства я с тобой не согласен.
Поясню.
Вообрази, что в восемнадцать лет тебе вдруг сказали, что с этой девушкой тебе встречаться ну никак нельзя, а вот с другой можно. Представляешь свою реакцию? Скорее всего, к этим советчикам ты бы и не прислушался, а сделал бы ровно наоборот. Назло.
Также и с Кэтрин. Если вдруг я запрещу ей проводить время с Тибо, она начнет скрываться, и у них появится общая цель — доказать, что мои подозрения беспочвенны. Для Тибо, вероятно, это будет лишь игра, он затаится и будет притворяться, что серьезно продлит срок их дружбы. Это вполне может привести к совсем уж нежелательным последствиям.
Я верю в Кэтрин и в ее умение разбираться в людях, поверь и ты. Твоя единственная задача как друга выразить мысль, но поддержать ее выбор настолько, насколько тебе позволяет хитрость.
Помни, что для успешного маневра иногда стоит отступить. Когда-то это помогло мне завоевать мать Кэтрин.
С уважением,
Даниэль Легран».
Пожалуй, этот бал можно было бы назвать самым сложным из всех, на которых я когда-либо бывала. Люди, которых я еще недавно называла добрыми светскими приятелями боялись подойти лишний раз. А рискнувшие заваливали таким количеством вопросов, что мне самой хотелось сбежать.
Я чувствовала острые взгляды, кожей ощущала шепотки за спиной — все это серьезно нервировало. Расслабилась, лишь когда официальная часть подошла к концу. То ли мои ответы распространялись по залу со скоростью свежей сплетни, то ли присутствующие, наконец, убедились в том, что за время замужества у меня не отросли клыки.
— К тебе идет принц Адриан, — шепнула Абель, когда я поднесла бокал шампанского к губам.
Довольно быстро нашла глазами высокую фигуру принца. Это было не так уж и сложно: перед ним расступались все аристократы, девушки провожали слащавыми взглядами и реверансами, а мужчины почтительно кланялись.
При дворе к молодому человеку относились почтительно, и это никак не вязалось с тем, что рассказывал про него Лайонел.
— Доброго вечера, дамы, — принц сопроводил свое приветствие кивком. — Как вы находите сегодняшний вечер?
Абель сделала глоток шампанского и закашлялась. К ее щекам прилил румянец, руки задрожали. Похоже, подруга испытываешь настоящий мандраж из-за внимания столь высокопоставленной особы. Плохо. Потому что уже по взгляду и походке его высочества я определила, что направлялся он вовсе не ко мне.
По интересу, блеском мелькнувшему в глазах Адриана, я лишь удостоверилась в своей догадке. Интересный, однако, намечается мезальянс. И что мне делать? Спасать Абель, или она и сама прекрасно справится?
— Прекрасный вечер. Жаль, что ее высочество успела сбежать от наших поздравлений сразу после официальной части, — ответила я с легкой улыбкой.