— Возможно всё. Хотя насчёт того, возможно ли приготовить вкусный сливовый пирог или поверить в вечную любовь. тут я бы поспорил.
— А ты не веришь в вечную любовь?
— Ещё менее, чем в сливовые пироги.
Кира зажала рот рукой, сдерживая смех.
— Когда-нибудь, Дуайт Деннет, — проговорил мэтр Антейн, — ты встретишь замечательную девушку, которая полюбит тебя, несмотря на твою замкнутость и твою одержимость своими потерянными воспоминаниями. И ты не сможешь не полюбить её.
Дуайт Деннет. Кира ахнула. Дуайт Деннет! Таинственный преподаватель боевой магии, о котором шептались другие адептки! И он был совсем рядом, рядом с ней!
— Нет, — просто сказал профессор Деннет. — Возможно, для кого-то такая драгоценная душа и существует. Но не думаю, что она найдётся для меня.
— Но тебе этого хотелось бы.
— А кому нет?
Мэтр Антейн вздохнул.
— Я уже стар, но в моей жизни была любовь, Дуайт. Ты… я бы никогда не подумал раньше, насколько ты умеешь любить. Но ты спас своего студента этой весной. Спас, рискуя жизнью. Ты умеешь жертвовать и дарить. А любовь — это прежде всего подарок и самозабвенное служение.
Негромкий и почему-то очень знакомый ей смех.
— Мне кажется или мой друг читает мне мораль?
— Ты смеёшься, но посмотрим, кто будет смеяться на твоей свадьбе. — В голосе мэтра Антейна прозвучала теплота. — Надеюсь, что мы оба. Хотя, боюсь, с твоим талантом к скрытности это случится ещё не скоро.
— Или эта девушка ещё не родилась.
— Как знать? Возможно, она уже в Академии, совсем рядом с тобой.
— Возможно, я даже сделаю ей предложение, подняв её в воздух и подарив кольцо, усыпанное бриллиантами. — Профессор Деннет вздохнул. — Боюсь, меня слишком мало интересуют подобные вещи. Я бы с большей радостью выпил чаю с хорошей книгой.
— Дуайт.
— И довольно об этом.
Кира прижала к груди том о магических рунах и ритуалах и на цыпочках отступила.
Она верила в любовь. Всегда.
И почему-то ей показалось, что незнакомый ей профессор Деннет тоже поверит. Когда-нибудь. Когда найдёт кого-то по-настоящему для него драгоценного.
Например.
Она поймала два отражения в застеклённом шкафу с древними манускриптами. Одно принадлежало мэтру Антейну.
А второе.
Почему-то у неё забилось сердце.
Но Кира лишь бросила на него быстрый взгляд и шагнула к дверям.
В темноту, вдруг прорвавшуюся ослепительным солнечным светом.
— Пора вставать.
Кира моргнула и открыла глаза.
Профессор, уже полностью одетый, насмешливо глядел на неё. Лежащую в постели в длинной ночной рубашке, которую она надела перед сном. Простой лён с нежной тесьмой и кружевом, лёгкий и удобный.
— Вы тоже видели?
Он кивнул.
— Я даже помню эту беседу. Но рыжую адептку, что вертелась неподалёку, я, увы, не запомнил. А следовало бы.
Кира выскользнула из кровати.
— Первое брачное утро, — заметила она, набросив одеяло на смятые подушки. — Встретимся после занятий?
— Я вас отвезу. Заодно и выберем вам автомобиль.
Кира моргнула.
— Новый?
— Старый, если хотите. Любой. Ваш.
Она подошла к невысокому комоду, где хранилось бельё. Провела по гладкому дереву.
— А ведь я натаскаю сюда десятки безделушек, — задумчиво сказала она. — Не боитесь, что я заполню ваши книжные полки любовными романами, заменю сёмгу в холодильнике на свежий салат и заставлю вас бегать по утрам?
— О, бегать будете как раз вы. Начиная с завтрашнего утра.
Кира моргнула.
— Что?
Он шагнул к ней, и через секунду его руки уже лежали на её плечах.
— Раз уж я некоторое время пробыл Тёмным Лордом, — невозмутимо сказал он, — вы теперь моя Тёмная Леди. И будете не только бегать по утрам со мной, но и учиться летать.
У Киры перехватило дыхание.
Летать?
— Каждое утро. Но начнём мы с бега. Ваши мышцы нуждаются в укреплении, в конце концов.
— Я умерла и попала в рай, — прошептала она.
Профессор провёл рукой по её волосам.
— Нет, мисс Риаз. Вы просто вышли замуж.
А потом безо всякого предупреждения он подсадил её на комод.
— Безделушки, — задумчиво сказал профессор. — Вы, пожалуй, и впрямь их натащите сюда. Но пока их нет…
Его руки совершенно бесцеремонно скользнули ей под подол.
— Эй! — только и вымолвила Кира.
— Супружеский долг, не забыли?
— Но.
— Каждый день. Или последует страшное наказание.
— А. если у меня будет болеть голова?
— Ваш муж — начинающий целитель, мисс Риаз. Уж от этого я вас избавлю.
Она не успела опомниться, как её сорочка задралась до талии.
— Но я же и впрямь могу не захотеть. исполнять. этот ваш.
— Тогда вы будете сидеть внизу и делать домашнюю работу, как пай-девочка, — невозмутимо сказал профессор. — И поверьте, ваш супруг будет уделять внимание каждой запятой.
— Я. — Кира сглотнула. — Кажется, я предпочту цепи и унижение в подвале.
— Где вам тоже придётся делать домашнюю работу. Как видите, я предусмотрел всё.
А потом он склонился над ней, и их губы слились.
Её ноги, закинутые на его бёдра. Молния, расстёгнутая её пальцами. Первый толчок внутрь, на всю длину, и долгий стон. Его? Её?
Он накрыл ртом её рот, и следующий стон потерялся в поцелуе.