Читаем Избранное полностью

Я видел блеск свечей, я слышал скрипок вой,Но мысль была чужда напевам бестолковым,И тень забытая носилась предо мной  В своем величии суровом.Курчавым мальчиком, под сень иных садовВошел он в первый раз, исполненный смущенья;Он помнил этот день среди своих пиров,  Среди невзгод и заточенья.Я вижу: дремлет он при свете камелька,Он только ветра свист да голос бури слышит;Он плачет, он один… и жадная рука  Привет друзьям далеким пишет.Увы! где те друзья? Увы! где тот поэт?Невинной жертвою пал труп его кровавый…Пируйте ж, юноши, – его меж вами нет,  Он не смутит вас дерзкой славой!19 октября 1858Лицей

На бале («Из дальнего угла следя с весельем ложным…»)

Из дальнего угла следя с весельем ложным    За пиром молодым,Я был мучительным, и странным, и тревожным    Желанием томим:Чтоб всё исчезло вдруг – и лица, и движенье, –    И в комнате пустойОстался я один, исполненный смущенья,    Недвижный и немой.Но чтобы гул речей какой-то силой чуда    Летел из-за угла,Но чтобы музыка, неведомо откуда,    Звучала и росла,Чтоб этот шум, и блеск, и целый рой видений    В широкий хор слились,И в нем знакомые, сияющие тени,    Бесплотные, неслись.5 декабря 1858

M-me Вольнис

  Искусству всё пожертвовать умея,  Давно, давно явилася ты к нам,  Прелестная, сияющая «фея»  По имени, по сердцу, по очам{Дебютировала под именем «Leontine Fee».}.Я был еще тогда ребенком неразумным,    Я лепетать умел едва,Но помню: о тебе уж радостно и шумно    Кричала громкая молва.  Страдания умом не постигая,  Я в первый раз в театре был. И вот  Явилась ты печальная, седая,  Иссохшая под бременем невзгод{В драме: «Closerie de genets».}.О дочери стеня, ты на пол вдруг упала,    Твой голос тихо замирал…Тут в первый раз душа во мне затрепетала,    И как безумный я рыдал!  Томим тоской, утратив смех и веру,  Чтоб отдохнуть усталою душой,  Недавно я пошел внимать Мольеру,  И ты опять явилась предо мной.Смеясь, упала ты под гром рукоплесканья{В роли Nicole в «Le bourgeois-gentilhomme».}    Твой голос весело звучал…О, в этот миг я все позабывал страданья    И как безумный хохотал!  На жизнь давно глядишь ты строгим взором,  И много лет тобой погребено,  Но твой талант окреп под их напором,  Как Франции кипучее вино.И между тем как всё вокруг тебя бледнеет,    Ты – как вечерняя звезда,Которая то вдруг исчезнет, то светлеет,    Не угасая никогда.24 декабря 1858

Н. А. Неведомской

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тяжелые сны
Тяжелые сны

«Г-н Сологуб принадлежит, конечно, к тяжелым писателям: его психология, его манера письма, занимающие его идеи – всё как низко ползущие, сырые, свинцовые облака. Ничей взгляд они не порадуют, ничьей души не облегчат», – писал Василий Розанов о творчестве Федора Сологуба. Пожалуй, это самое прямое и честное определение манеры Сологуба. Его роман «Тяжелые сны» начат в 1883 году, окончен в 1894 году, считается первым русским декадентским романом. Клеймо присвоили все передовые литературные журналы сразу после издания: «Русская мысль» – «декадентский бред, перемешанный с грубым, преувеличенным натурализмом»; «Русский вестник» – «курьезное литературное происшествие, беспочвенная выдумка» и т. д. Но это совершенно не одностильное произведение, здесь есть декадентство, символизм, модернизм и неомифологизм Сологуба. За многослойностью скрывается вполне реалистичная история учителя Логина.

Фёдор Сологуб

Классическая проза ХIX века