Читаем Избранное полностью

ИСАЙ АВЕРБУХ


Избранное


ПРИСЯГА ПЕРВОЙ СВОБОДЕ


И - свершилось: среди бела дня

Рассечена железная граница...

Шалом, Свобода! Узнаешь меня?

Иду к тебе, желанная Царица,

К твоим дарам счастливо причаститься.

Готов влюбиться я в твою красу

И поклоняться, как Прекрасной Даме.


Но та, Другая, что в себе несу,

Та, Первая, которую годами

Растил в душе, как сказочную быль,

С которой и в тюрьме свободен был,

С которою, сладчайшею из женщин,

Сошелся тайно, преданно любил

И гордо жил, не будучи повенчан,

Она - со мной.

И нынче ей, Другой,

Испытанной и самой дорогой,

Перед тобой, свободная Европа,

Я присягаю в верности до гроба:

Всегда и всюду быть самим собой!

27 ноября 1971,

Вена


* * *


К библейским буквам сердцем я приник,

Душа ивритом жаждет окропиться,                                 

Но в ней царящий русский мой язык

Своею властью не готов делиться.

Который год, живя в родной стране,

Я речь ее позорно не осилю,

Пока гудит он, русский стих, во мне,

Как самолет, несущийся в Россию.


И вновь, отравлен и заворожен,

Целую музу русского барака,

Склонясь над нею с поднятым ножом,

Как Авраам - над телом Исаака.

1974,

Иерусалим


РУССКАЯ СОСНА

Россия-мать, Россия-сука!

А. Синявский.


И вновь - Синай. Синай, крутой страницей

В мою судьбу, наверно, ты войдешь...

Мы в декабре стояли на границе;

Густела ночь, и лил холодный дождь.


И ветер дул, холодный и свистящий,

А ты не спи - границу карауль…

Но как-то вдруг в песке нашли мы ящик,

Сосновый ящик от советских пуль.


Как знак войны и горького привета

От дальней-дальней северной земли.

Еще не близко было до рассвета,

И мы костер - согреться - разожгли.


Мы упоенно грелись под навесом,

А ветер дул, и ночь была темна;

Мы вспоминали с другом об Одессе –

В костре горела русская сосна.


Ах, мать-Россия, пулями своими

Зальешь ты мир, терзая и губя.

Россия-сука, проклятое имя,

Я все равно еще люблю тебя.


И до сих пор тебе спасенья жажду

И вслед тебе с надеждою смотрю.

Хоть ты меня еще убьешь однажды,

Я все равно тебя благодарю.


Благодарю, что годы без ответа

К тебе взывал я в муке и тоске,

Благодарю за то, что в жизни этой

Я говорю на русском языке.


Благодарю еще за то, что знаю:

Мне от тебя погибель суждена

За то, что здесь, в глухой ночи Синая,

Меня согрела русская сосна.

31 декабря 1977 


В ИУДЕЙСКОЙ ПУСТЫНЕ


В пустыне Иудейской,

На базе, где служу,

Звучит язык еврейский,

Куда ни погляжу.


И носятся завзято,

Как будто во хмелю,

Еврейские ребята,

А я их так люблю.


Рассар* их чуть с приветом,

И что ни час - миздар**,

А я у них при этом                     

Еврейский санитар:


Заботу и сердечность

Яви и будь им друг.

А по пустыне вечность

Раскинулась вокруг.


Еврейская природа,

Еврейская еда.

Хоть не дана свобода

Солдату - не беда.


Над головой повисли

Густые звезды. Ночь.

Безрадостные мысли

Я прогоняю прочь.


Свободы, верно, нету,

Но, плакать не спеша,

Еврейские сонеты

Творит моя душа.


*Рассар (иврит) - старшина.

**Миздар (иврит) - построение.


Пронзительно мечтает

И весело поет,

А по небу летает         

Еврейский самолет.


И гордо сердце бьется:

Моя, моя страна!..

Но в небесах смеется

Скептически луна.


Смеется с укоризной

И словно бы в укор.

Безумной жаждой жизни

Я полон до сих пор.


Забывши, что однажды,

Как все вокруг, умру,

Я полон этой жажды,

Особо поутру.


Мне дух дороже хлеба,

Я холоден к вещам,

Но что-то колет слева,

Особо по ночам.


Не век, не без предела

Нам по земле скакать –

Мне часто стало тело

На это намекать.


Однажды, мол, устанет

Резвиться, горячась,

И неизбежно грянет

Его последний час.


И сгину в бездорожье

И невозвратной мгле.

Но мне при этом все же

Лежать в Святой земле.


Здесь, где цветет весною

Любимая страна.

Не смейся надо мною

Скептически, луна!

1990


МОНОЛОГ ГАЛУТСКОГО ЕВРЕЯ


Кто поймет меня? Кто посочувствует мне?                                      

Я чужой, я чужой в этой жесткой стране,


Я трагически чувствую день ото дня,

Как вокруг не хотят и не любят меня.


Я подавлен, разбит и почти позабыл,

Что когда-то страну эту очень любил,


Видел в ней и судьбу, и надежду свою,

И готов за нее был погибнуть в бою,


И мечтал послужить ей с открытой душой.

Как же вышло, что здесь я настолько чужой?..


И каким отвратительным смрадом разит,

Когда только и слышу, что я паразит:


Все они за меня погибали в бою,

А вот я лишь беру - ничего не даю,


И поэтому беды их - все от меня,

Так порою тебе и заявят, кляня.

Этой лжи не придумать подлее и злей,

И безумней. Но спорить не вздумай ты с ней –


Лишь впустую потратишь бессчетные дни,

Потому что и сами не верят они

В свои дикие речи, а просто, губя,

Объясняют тебе, что не любят  тебя.


И еще расскажу в глубочайшей тоске:

У себя на работе я на волоске,

А дурак, что почти на меня не глядит,

Правит мною и важно в начальстве сидит.


Ясно даже ему, что талантливей я.

Ну и что? Ведь страна-то - его, не моя!

Но я тоже считаю ее ведь своей!

Ах, наивный и глупый галутский еврей,


До сих пор ты у этих иллюзий в плену.

Он - не ты воевал ведь за эту страну!

И не вспомнят - здесь в памяти словно провал, -

Что и я, что и я за нее воевал.


Но довольно мне ныть над судьбою своей;

Я обычный галутский советский еврей.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности
Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. В четвертом томе собраны тексты, в той или иной степени ориентированные на традиции и канон: тематический (как в цикле «Командировка» или поэмах), жанровый (как в романе «Дядя Володя» или книгах «Элегии» или «Сонеты на рубашках») и стилевой (в книгах «Розовый автокран» или «Слоеный пирог»). Вошедшие в этот том книги и циклы разных лет предполагают чтение, отталкивающееся от правил, особенно ярко переосмысление традиции видно в детских стихах и переводах. Обращение к классике (не важно, русской, европейской или восточной, как в «Стихах для перстня») и игра с ней позволяют подчеркнуть новизну поэтического слова, показать мир на сломе традиционной эстетики.

Генрих Вениаминович Сапгир , С. Ю. Артёмова

Поэзия / Русская классическая проза / Прочее / Классическая литература