Читаем Избранное полностью

М о ш к и н. Вот-вот! Я же говорил. Разве Степан Васильевич вам о себе расскажет? Ни-ни! Вы у меня спросите, какой он больной, у него же камень в печени, и какой камень — вот! И все-таки и день и ночь, и день и ночь на работе. Тянет как вол, извините за выражение. От темна до темна в колхозах. Приедет в один колхоз, в другой, в третий, в четвертый, поговорит с народом, растолкует, расскажет… И люди его слушают вот как (показывает), развесив уши.

К а л и б е р о в. Перестань ты, Мошкин. Товарищ подумает, что окружаю себя подхалимами.

М о ш к и н. Кто может это подумать, когда у вас такой авторитет. (К Гардиюк.) Почему его слушают? В каждом колхозе все дела знает назубок. Даже мелочи. Другого не слушают. А Степана Васильевича раз-два — и готово. Авторитет!

К а л и б е р о в. Ну, Мошкин, ты сегодня, честное слово, несерьезно ведешь себя.


Робкий стук в дверь.


Пожалуйста, заходите!


Робкий стук повторяется.


М о ш к и н (тихо, Калиберову). Что вы делаете? Это же Горошко.

К а л и б е р о в. Ну, заходи, заходи! Кто там?


Входит  Г о р о ш к о  в брезентовом плаще, с которого течет вода.


Г о р о ш к о. День добрый! Можно?

К а л и б е р о в (приветливо). Пожалуйста, пожалуйста. (К Гардиюк.) Это наш председатель колхоза «Партизан» — Горошко.

М о ш к и н. Передовик. Тоже передовик.

К а л и б е р о в (Горошке). Знакомься. Специальный корреспондент областной газеты товарищ Гардиюк.

Г а р д и ю к. Очень приятно.

Г о р о ш к о (вытерев платочком руку, протягивает Гардиюк). День добрый!

К а л и б е р о в. Ну, Горошко, что нового? Чем порадуешь?

Г о р о ш к о. Какая тут радость, Степан Васильевич? Такой дождь, чтоб он сгорел, и в такое время! Еще бы каких-нибудь четыре денька постояла погода — и все колосовые убрали бы.

К а л и б е р о в. Ты повесь свой балахон вон туда, а то под тобой уже целая лужа.

Г о р о ш к о (вешая плащ). Для картошки дождик нужен, а для хлебов — это же горе. Кто знает, когда он перестанет…

К а л и б е р о в. Тут, товарищ Горошко, интересуются твоими успехами, вашей работой, а не дождем.

Г о р о ш к о. Кто интересуется?

М о ш к и н. Вот специальный корреспондент газеты.

Г о р о ш к о (махнув рукой). Какие там успехи!

Г а р д и ю к. Как же так? Уборку заканчиваете, с государством почти рассчитались…

К а л и б е р о в. Вот ты и расскажи, как вы это организовали. Похвались. Тут Мошкин уже кое-что рассказал о тебе.

Г о р о ш к о. Что вы, товарищ Мошкин? Я? Это же вы организовали. Разве нет?

М о ш к и н. Скромность, скромность! Какая скромность!

Г а р д и ю к. И правда, у вас удивительно скромные люди.

М о ш к и н. Берут пример со Степана Васильевича.

Г а р д и ю к (Горошке). Так вы мне ничего и не рассказали. Ну, хотя бы о том, как вы организовали отгрузку хлеба на государственные склады, как работает транспорт.

Г о р о ш к о (вздохнув). Это не просто… Разве нет? Первая заповедь, конечно… Степан Васильевич приехал, поговорил… А товарищ Мошкин подсказал… Ну и вот… Раз-два — и готово. Квитанции сдали.

Г а р д и ю к. По-вашему выходит уж слишком просто: раз-два — и готово. А на самом деле ведь сколько бессонных ночей было, сколько работы!

К а л и б е р о в. Организационной работы!

М о ш к и н. Совещания…

Г о р о ш к о (вздохнув). Хитрую голову надо иметь…


Калиберов и Мошкин переглянулись.


М о ш к и н. Ай-яй-яй, товарищ Гардиюк, вы же под дождем были. Вам надо переодеться. Так и простудиться недолго.

Г а р д и ю к. Ничего, я не очень промокла.

К а л и б е р о в. Нет-нет, товарищ Гардиюк. В моем районе я за все отвечаю. И за вас тоже, поскольку вы в моем районе. Я настаиваю…

Г а р д и ю к. Ну что вы, что вы! Я просто не заслужила такого внимания.

К а л и б е р о в. При чем тут заслуга! Мы просим вас.

Г а р д и ю к. Ну, хорошо, я переоденусь. Только скажите, пожалуйста, куда девалась ваша гостиница?

К а л и б е р о в (делая широкий жест). Снесли. (Брезгливо.) Да и какая тут была гостиница! Только пейзаж портила.

М о ш к и н. Стыдно было перед людьми за такую гостиницу.

К а л и б е р о в. Мы теперь решили такую отгрохать, чтобы всякий, кто приедет к нам в командировку, по-настоящему мог отдохнуть у нас.

М о ш к и н. Как на даче.

К а л и б е р о в. А вам пока что придется остановиться на частной квартире… Если вы не против — пожалуйста, у меня.

Г а р д и ю к. Ну что вы, лишние хлопоты…

К а л и б е р о в. Какие там хлопоты? Квартира просторная. Детей нет. Я дома мало бываю. Да и, в конце концов, каких-нибудь один-два дня.

Г а р д и ю к. Если так, отказываться не стану. Спасибо за гостеприимство.

К а л и б е р о в (поднимаясь). Сейчас я дам вам проводника. (Провожает ее к выходу.)

Перейти на страницу:

Похожие книги