Читаем Избранное полностью

Увы, мне от моей прекрасной — мука,Мне мой соперник сладкогласный — мука.С тех пор я мучусь, как ее увидел,Мне боль, что я сношу, несчастный,— мука.Лишь изредка ее увидят очи,И в сердце — рана скорби страстной — мука.Хоть соловей не сетует на розу,Но гнет ее шипов ужасный — мука.И даже в миг, что к мукам непричастен,Мой жребий, к тайне тайн причастный,— мука.И если даже превращусь во прах я,Терзает и мой прах злосчастный мука.Но ежели Хафиз твой стан увидит,То значит — не была напрасной мука!

* * *

Ты косы по стану распустишь задорно —И скован я стану: душа им покорна.С покорной мольбою любому самшиту Во прах пред тобою упасть не зазорно.На лике палящем — рой родинок смуглых,—Так в горне горящем кудесник жжет зёрна.С венцом сладкоречья сравню твою речь я:Вся речь человечья не столь животворна!Слова тебе любы, что слаще услады,—Как мед — твои губы,— скажу непритворно.Не диво, что столь я тобою унижен:Дитя своеволья, грозна ты и вздорна.Хафиз безответный, больной, неприметный,У двери запретной лежит беспризорно.

* * *

Горько плачу я без милой: «О моя отрада, где ты?» Друг всеведущий, помилуй, сердце знать бы радо: где ты?От любви, меня пленившей, ум и разум я утратил,—Душу страстью опьянивший хмель мой и услада, где ты?В сердце суждено вонзиться горестным шипам разлуки,—Грустный соловей томится: о цветенье сада, где ты?О, когда же я остыну от кровавых мук разлуки? Лань, нашедшая долину, где сладка прохлада, где ты?Я, томясь бессонным плачем, твои очи жажду видеть,—Ты очам моим незрячим — свет и светоч взгляда,— где ты?На торгах любви желанной я, обманутый, рыдаю: Где товар мой безобманный,— мне тебя лишь надо,— где ты?Болтовнею лицемерной о любви толкуют люди,— О Хафиз, где друг твой верный,— за любовь награда,— где ты?

* * *

На свете где найдешь столь дивный лик?— скажи, Какой с тобою схож маг-чаровник?— скажи.Удел высокий дан тебе в стране души,—Где есть такой султан среди владык?— скажи.Поверь: любовь твоя мне исцеленье даст,—Найду ль лекарство я хоть в смертный миг?— скажи.Цвет твоего лица румян от слез моих,—Не дар ли от творца мой стон и крик?— скажи.Твоим устам под стать расцвел в саду бутон,—Кто мог еще сыскать такой цветник?— скажи.Твой томный взгляд хитер — сто тысяч смут вокруг,—Не мука ли твой взор для горемык?— скажи.Как много жертв в огне палит любовь, Хафиз,—Но меж палимых мне где есть двойник?— скажи.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Я - Ангел
Я - Ангел

Стояла середина февраля двух тысяча двенадцатого года. Как и обычно, я вошла в медитативное состояние и просила Высшие Силы о помощи выхода из творческого кризиса. Незаметно для себя я погрузилась в сон. Проснулась ночью на высоком творческом подъёме, включила компьютер, и начала печатать идущие изнутри мысли. Я напечатала десять страниц, поставила точку, и перечитала. Какова же была моя радость, в тексте содержался подробный план новой книги.  Сказать честно, я была несколько удивлена, большая часть описываемых событий, мной никогда не проживались, но внутренний мир моей героини, был как две капли воды похож на мой. Чтобы глубже понять её, а заодно и себя, я раз за разом погружалась в медитативные состояния, и вступала с ней в контакт. Вскоре пришло откровение, это была я, проживающая в одном из параллельных миров, но об этом будет уже следующая книга, напишется она тогда, когда полностью соберётся нужный материал. И ещё немного о книге. Возможно, для некоторых моя героиня предстанет в не очень хорошем свете. Слабохарактерная, скажут они, безвольная, не умеющая постоять за себя, идущая на поводу своих слабостей, неприглядный на первый взгляд образ. Но если вдуматься, в каждом из нас есть много того, что присутствует  в ней. И каждый из нас испытывает внутреннюю борьбу с самим собой. И каждый ищет путь, как прекратить, остановить эту борьбу, и стать, наконец, тем, кем желает стать, и воплотить в жизнь все свои смелые мечты. Главное, что мне хотелось донести до читателя, моей героине, не смотря на её слабохарактерность, заниженную самооценку, и сложные жизненные ситуации, удалось разобраться с самой собой, укрепить свой внутренний стержень и воплотить в жизнь свои мечты, не растеряв при этом любви и доверия к людям, миру.  Я не сомневаюсь, глядя на её пример, каждый сможет достичь в своей жизни того же, или даже большего.  

Светлана Михайловна Притчина

Лирика / Эпическая поэзия