Читаем Избранное. Компиляция. 1-11 полностью

Не задумываясь ни на мгновение, Ченка быстро направила долблёнку в лиман. Не доплывая нескольких метров до бьющейся рыбы, остановилась. В лодке спала кроха Уля, было опасно выбирать сеть с таким трофеем. По всей вероятности, существо попалось совсем недавно, так как было полно сил и энергии. В ближайшее время тащить её из воды в лодку было очень тяжело. Сильное тело могло доставить много неприятностей, в том числе и опрокинуть верткую долблёнку. Можно было просто добить рыбу из винтовки, что лежала у Ченки под рукой. Однако попасть в бьющуюся в воде цель было трудно, и рыбачка решила подождать, когда Чабджар устанет и успокоится.

Стараясь не разбудить дочку, Ченка отплыла назад, присела на доску и стала наблюдать. Чабджар продолжал метаться, тем самым запутывая себя в сеть всё больше. С каждой минутой его движения становились скованнее, а выпады и прыжки слабее. Ченка уже представляла себе час победы и задумывалась, как доставлять тело рыбы на стойбище.

Втащить добычу в лодку она, скорее всего, не сможет. Остаётся только одно: привязать Большого змея маутом к корме и плавить его рядом с лодкой. Она представляла, как все удивятся, увидев её невиданный улов, как будут хвалить вкус бульона, с каким удовольствием пить золотистый топлёный жир, есть сочные куски мяса. А для Дмитрия Ченка оставит балык. Она вырежет его по всей длине тела, закоптит на сырых прутьях талины и спрячет лакомство на лабаз. Балык должен получиться отменный, большой, нежный, мягкий и необычайно сладкий. Об этом можно было судить по виду Большого змея, по его белому, огромному животу. А может быть, у него есть икра? От внезапной мысли у Ченки на лице появилась сладкая улыбка, так как по размерам подводного существа она даже не могла сообразить, сколько может быть икры.

А между тем большая рыба затихла, затаилась, собираясь с силами. Казалось, что итог её бесполезным попыткам вырваться из крепких пут уже решён в пользу Ченки. Но Ченка понимала, что это ещё не всё, что Чабджар готовится для новых бросков, поэтому оставалась на почтительном, безопасном расстоянии.

Во время наблюдений и мечтаний Ченка не обращала внимания на окружающую обстановку и не сразу поняла, почему опущенное в воду весло как-то странно, под давлением непонятной силы поплыло вперёд. Она подумала, что лёгкое течение относит лодку в сторону, а лопашня просто зацепилась за дно. Однако последовавший за этим в дно долблёнки толчок заставил её обернуться назад.

То, что она увидела, превзошло все границы нормального, человеческого восприятия. Если сказать точнее, в первые мгновения она даже не могла понять, что находится за бортом. Чёрное бревно, более всего походившее на топляк, медленно двигалось вдоль борта. Спинной плавник, на несколько сантиметров выступающий над поверхностью воды, резал гладь озера, как остро наточенный нож. Второе существо – ещё одна Большая рыба, больше, чем та, которая сидела в сети, спокойно прошла рядом вдоль лодки и исчезла в глубине.

Несколько секунд Ченка безмолвно созерцала. Впечатление от увиденного было таким сильным, что она не могла сделать хоть какое-то движение. Шок сковал тело. Большая рыба уже давно исчезла из вида, а Ченка всё ещё сидела замороженным деревом, плохо понимая, что это было. Единственное, что она запомнила: длина большой рыбы была гораздо больше, чем долблёнка, а с толщиной мог поспорить разве что столетний кедр.

Но это было непродолжительное замешательство. Не прошло и минуты, а Ченка была уже готова к возможной схватке. В руках – малокалиберная винтовка. Курок – на взводе. Осталось лишь только хорошо прицелиться и нажать на спуск. Но это смелое решение – убить Чабджара из ружья – пришло как-то спонтанно, может быть, даже неосознанно. Хаотические мысли, мелькающие в её голове, предупреждали, что для такой добычи маленькая пулька недостаточна, чтобы с первого раза поразить цель. Скорее всего, Ченка схватила винтовку для защиты, так как не знала, что может предпринять Большая рыба в следующий момент.

А этот момент наступил. Наступил так же неожиданно, как и в первый раз. Сколько Ченка ни крутила головой, выискивая в воде чёрное тело, она не смогла увидеть Большую рыбу первой. Прошло немало времени, прежде чем это произошло. Где-то в лимане плескалась первая, пойманная в сеть, рыбина, но вокруг лодки было всё спокойно. Казалось, что, избежав неволи, вторая рыбина просто ушла и больше не вернётся. Теперь Ченка понимала, что обе рыбы – самец и самка. А мелководный лиман – место их нереста. Так бывает всегда у более крупных особей. Ленки и таймени практически всегда, во все время года живут парами. Об этом знает каждый опытный рыболов. Вот только Ченка не знала, к какому виду относятся эти Большие рыбы, так как по форме и грандиозным размерам они не походили на тех, кого когда-то видела и ловила Ченка за свою жизнь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже