Читаем Избранное (СИ) полностью

Избранное (СИ)

Авторские книги:   Грааль Дыхание Азбука судьбы Быть, может В апогее чувств Високосный год Ладанка Руси Лабиринты любви Лепота благословенная Неведомые дали Сокровенное Поющая строка Не сказанное несказанное Поэзия восторженной души Постскриптум     Здесь приведены избранные 200 стихов.

Братья Карамазовы Поэты

Поэзия / Стихи и поэзия18+

Поэты Братья Карамазовы


Избранное



***

Глубокой древности знак в виде анаконды,

В охвате солнца ухватившейся за хвост,

Воспет ваятелем под куполом ротонды.

А на скале бесценнейший рисунок прост.


Души поэт, стих облекая в форму рондо,

Обогащает вечность, видя в полный рост

Глубокой древности знак в виде анаконды,

В охвате солнца ухватившейся за хвост.


***

А Вас кружил успех и молодые люди.

Но Вы мне, одному, тайком дарили взоры.

Моя душа ловила их сквозь сердца поры

Как обещанья, как мотив любви прелюдий.


И тяготило пышных залов многолюдье.

Вас ревновал в цветном кругу моих поклонниц,

Счастливых тем, что превзошли парижских модниц;

А Вас кружил успех и молодые люди.


***

А Вы ушли... Прошли меж нас, как дивный сон,

Как в детстве в цирке балерина по канату.

Святой влюблённостью подушную взяв плату,

Родных сердец и душ рождающую стон.


Кто в этой жизни не был первый раз влюблён...

Тогда гроза слепой вражды непримиримой

Сверкнула яро, словно молнией незримой.

А Вы ушли... Прошли меж нас, как дивный сон.


***

А я люблю саму ЛЮБОВЬ -

Души восторженное чувство,

Красы божественной искусство,

Так возбуждающее кровь.


Придёт... Уйдёт... Вернётся... Вновь

Мне одиночеством грозится,

Впечатывая в память лица...

А я люблю саму ЛЮБОВЬ!


***

Античность Ваших золотистых завитков,

Взгляд осветляя, оттеняет нежность лет.

И губ разлёт в улыбке излучает свет,

И в Вас влюбиться - просто пара пустяков.


Освобождая от неловкости оков,

Наивной нежностью души звучал Ваш смех.

И я, осмелившись, в стихах воспел при всех

Античность Ваших золотистых завитков.


***

Ах, осень - песня рыжая -

Даль с ливневыми косами,

Под звёздами раскосыми,

Эх, разгулялись ты да я.


Ну не судьба ли ты моя -

Что, крестик мой надела ли?

Что ж мы с тобой наделали...

Ах, осень - песня рыжая!


***

Блистая частою зарницей,

Как будто зажигая свечи,

Закат прилёг Земле на плечи,

Дыханьем озарив ресницы,


Лесов и рощ, где свищут птицы,

И груди гор, и даль в полсвета,

Ждёт от Земли любви ответа,

Блистая частою зарницей.


***

Будь счастлива моей любовью, Заинька.

Весенний цветик, первоцветик маленький.

Расти красавицей у жизни на проталинке.

Спи, доченька, родная, баю-баиньки.


Я подарю тебе цветок волшебный аленький, Цветущий раз в лесу дремучем на прогалинке.

Спи, ненаглядная моя, на радость папеньке,

Будь счастлива моей любовью, Заинька.


***

Быть может, я душой в веках застрял навеки Там, где-то меж Ромео-юношей и мавром. И чувствую себя воскресшим динозавром В пустыне чувств, что в современном человеке. Как будто жизнь мне медью придавила веки, Чтоб не тревожил глупым откровеньем души, Чтоб стиснул зубы, чтоб торчали только уши; Быть может, я душой в веках застрял навеки.


В заветное - туда, где было хорошо. Где укрывается встревоженная память, Когда и вера в совесть начинает таять, Пути нет и последний парусник ушёл. Жизнь - не роман, мечты стирает в порошок, Когда сочатся дни, как раны ножевые. И понял я - не возвращаются живые В заветное - туда, где было хорошо!..


В любви божественном сияньи Ваших глаз Шепчу, молитвенно колени преклонив, Мотив, как "Господи спаси и сохрани", Как гимн, Вам посвященный, прожитый лишь раз. Единый раз без пошлой лести и прикрас Душа дарует горной чистоты ключи, Что, словно жаждущий, я пью из уст ночи В любви божественном сияньи Ваших глаз.


В мечтаниях, склонив мне голову на грудь, Вы взгляд направили в открытое окошко, Где взор притягивала лунная дорожка, Не позволяя мыслям в сторону свернуть. И вдруг запели тихо, да не что-нибудь, А стих последний мой на выстраданной ноте. И словно Вы со мной дорожкою плывёте В мечтаниях, склонив мне голову на грудь.


В моей душе я прячу мамонтовы бивни. И помню древние забытые слова, Когда спадает в осень звёздная листва, Как будто что-то жизни вышибает клинья. Мне холода души и зимы непосильны. И если вновь любовью не согреть меня, Я вымираю, образ Ваш в мечтах храня. В моей душе я прячу мамонтовы бивни.


В осеннем всплеске синевы, Лаская стройненькие ножки, Гуляет ветер вдоль дорожки В шуршащем золоте листвы... О вдохновенье, это Вы На неба облачной скамейке, Ваш звёздный шарф на лунной шейке В осеннем всплеске синевы.


В партере колокол восторженно гудит. Концертный зал затих, прислушиваясь к звуку. Я в нежный плен взял, как в объятья, Вашу руку, И это колокол гудит в моей груди. Не разрывайся, сердце, сердце, погоди - Ещё мне нужно перед нею объясниться. Вот словно одобреньем дрогнули ресницы. В партере колокол восторженно гудит.


В перронной суете вокзала, В прощанья чувств пересеченье, Душа, срывая облаченье, Вагонное окно лизала... То излучала цвет коралла Любви причастница нагая, То вдруг бледнела, словно тая, В перронной суете вокзала.


В полночном свете ночника Не спит Пегас моей души. Звёздно-калёная строка Стучит подковами в тиши. А сердцу хочется тепла, Надеется и ждёт, пока Взмахнут призывно два крыла В полночном свете ночника.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза