Читаем Избранное. Том первый полностью

— Дядя Тошо! — обиженно сказала младшая, — ни в жизнь больше работать на тебя не стану, так и знай!

— Э-э, теперь работа твоя уже кончилась, а на тот год, если живы-здоровы будем, заплачу и тебе как старшей сестре. — И, уже отойдя от них, Юрталан остановился и крикнул по направлению к кухне: — Жена, дай им целый каравай… пусть поужинают как следует…

При расчете Юрталан удержал из общей суммы еще пять левов, проводил женщин до самой дороги, крепко запер за ними ворота на засов и возвратился повеселевший.

— Почему это ты целый каравай велел отдать, Тошо? — накинулась жена, едва он переступил порог. — Нешто уплели бы они здесь столько? И как назло, одна только большие караваи остались. Господи, прямо сердце у меня разрывалось, когда заворачивала хлеб…

— Хлеб-то ладно, а вот с какой радости ты им целое кило брынзы отвалила, черт возьми!

— Сам же сказал: дай им кусок…

— Кусок куску рознь, неужто котелок не варит? Из всей бочки самый большой кусок выбрала! Дурья голова!

— Велел дать кусок, я и дала, — оправдывалась жена, пятясь назад.

— Мели Емеля!.. — прикрикнул Юрталан и зло посмотрел на нее. — Прикинула бы в башке, сколько стоит каравай хлеба и сколько кило брынзы. Я велел дать им побольше хлеба, значит брынзы поменьше, а ты… Ну, ничего, я доволен, что дело сделано… И подавай на стол — умираю с голоду. Где Стойко? Зови его…

— Почем я знаю, куда он провалился! — Юрталаниха высунулась наружу и закричала: — Стойко! Стойко! — крикнула еще раза два, прислушалась и снова вернулась в кухню. — Опять, видно, туда умчался…

— Куда?

— К Казылбашевым. Любовь проклятая…

— Умчался, и ладно. А завтра я покажу ему любовь — подниму с петухами.

— Охо-хо, давай скорей поедим да ляжем, совсем я закружилась с этими хлопотами домашними, ни конца им, ни края.

— Потерпи еще немножко, — усмехнулся в усы Юрталан и, повернувшись, хитро посмотрел на жену. — Скоро приведет он тебе сноху, тогда и отдохнешь…

— Эх! — притворно вздохнула Юрталаниха. — Какую еще бог пошлет?

— Да известно ведь какую, — заметил он.

— Севду Казылбашеву?

— А что, плоха разве?

— Хороша… да только бесприданница…

— Зато девушка что надо. Такую поискать! — сказал Юрталан и, кинув на жену гордый взгляд, важно подошел к столу.

2

Стойко привязал волов в просторном хлеву позади дома, ласково похлопал их по холкам и пошел проверить остальной скот. Обе коровы, закрыв глаза, жевали жвачку; буйволица, лениво развалясь, лежала на боку; буйволенок равнодушно взглянул на него, тяжело взмахнул хвостом, прислонился головой к поперечной доске стойла и глубоко вздохнул; телка, завидев Стойко, живо вскочила на ноги; сивый бычок вздрогнул, потянулся и начал было подниматься, но опять лег, лишь поглядев на него боязливо и как-то подозрительно. «Били его сегодня, — покачал головой Стойко, — от пастухов, верно, досталось…» Ну, в хлеву все в порядке, скотина привязана, больше тут болтаться нечего, да и поторопиться надо, потому что он и без того запоздал сегодня из-за этой проклятой кукурузы, а Севда, наверное, давно уже ждет его.

Он постоял у колодца в густой тени развесистой груши, подождал, потоптался на месте, но потом увидел, что отец не скоро окончит разговор с Доброй и ее дочерьми. Если б они сели ужинать в прихожей перед кухней или в палисаднике, он мог бы пройти к калитке и незаметно улизнуть. Но они и ужинать не ужинали, и с места не двигались. Отец с поденщицами не то ругались, не то спорили. А времени терять нельзя было.

Стойко пробрался вдоль амбара, нагнулся, как бы ища что-то, крадучись достиг калитки, а выйдя со двора, тихо притворил ее и широко зашагал по глубокой пыли глухой улицы. Изнуренное работой и жарой село спало. Только изредка, словно резкое и отрывистое бормотанье спросонок, проскрипит где-то запоздавшая телега, и опять все утихнет. Стойко пробирался мимо обшарпанных оград и по ударам сердца чувствовал, сколько оставалось ему пройти до плетня у реки. Он был уверен — она его ждет, взволнованная, как и он сам, притаившись, по обыкновению, за высоким тростником у колодца.

«А вдруг спит уже? — встревожился он. — Не сумасшедшая она, чтобы ждать так долго».

И, задыхаясь от волнения, он заторопился. Может, подождет еще минутку? Она ведь не знает, почему он опоздал, — что же она подумает, как уйдет, не повидавшись с ним!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Георгий Караславов. Избранное в двух томах

Похожие книги

Радуга (сборник)
Радуга (сборник)

Большинство читателей знает Арнольда Цвейга прежде всего как автора цикла антиимпериалистических романов о первой мировой войне и не исключена возможность, что после этих романов новеллы выдающегося немецкого художника-реалиста иному читателю могут показаться несколько неожиданными, не связанными с основной линией его творчества. Лишь немногие из этих новелл повествуют о закалке сердец и прозрении умов в огненном аду сражений, о страшном и в то же время просветляющем опыте несправедливой империалистической войны. Есть у А. Цвейга и исторические новеллы, действие которых происходит в XVII–XIX веках. Значительное же большинство рассказов посвящено совсем другим, «мирным» темам; это рассказы о страданиях маленьких людей в жестоком мире собственнических отношений, об унижающей их нравственное достоинство власти материальной необходимости, о лучшем, что есть в человеке, — честности и бескорыстии, благородном стремлении к свободе, самоотверженной дружбе и любви, — вступающем в столкновение с эгоистической моралью общества, основанного на погоне за наживой…

Арнольд Цвейг , Елена Закс , Елена Зиновьевна Фрадкина , З. Васильева , Ирина Аркадьевна Горкина , Роза Абрамовна Розенталь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза