Читаем Избранное: Величие и нищета метафизики полностью

17* Недостает, увы, только духовной связи (нем.).


18* Понимание (нем.).


19* Ибо время само по себе скорее есть причина разрушения, чем порождения


Три реформатора

Перевод выполнен H.H. Зубковым по изданию: J. Maritain. Trois réformateurs. Paris, Plon, 1925.


1* Габриэль Сеай (1852-1922) - философ-позитивист, воинствующий антиклерикал.


2* Хочешь ли бежать от Бога - беги к Богу (лат.).


3* Греши сильней и верь крепче (лат.).


4* Обсерванты - сторонники максимально строгого соблюдения монашеского устава; конвентуалы - течение в монашестве, допускавшее различные послабления.


5* Прими власть святительскую о живых и мертвых (лат.).


6* Уме (греч.).


7* <Господи, покажи нам Отца, и довлеет нам> (Ин 14: 8).


8* Своезаконно, автономно (лат.).


9* Франц. cité соответствует латинскому civitas - град, город-государство, общество граждан.


10* Как часть (лат.).


11* Самостоятельным и самодеятельным (лат.).


12* Гал 2: 19-20.


13* По-немецки, как и по-французски, слово <разум> женского рода.


14* Все умозрительные науки суть не истинные... науки, а заблуждения (лат.).


15* Иоганн Таулер (ок. 1300-1361) - богослов-мистик, последователь Мейстера Экхарда.


16* Лк 22: 27.


17* Очевидно, имеется в виду Уильям Джемс.


18* Винцент Лютославский (1863-1954) - один из поздних представителей польского мессианизма.


19* Каетан (Томмазо де Вио из Каеты, 1469-1534) - богослов, один из авторитетнейших комментаторов Фомы Аквинского.


20* Антуан Леонар Тома (1732-1785) - литератор, член Французской академии.


21* Туренъ - французская провинция, где родился Декарт.


22* Пути послушания (лат.).


23* В предварении (лат.).


24* Разрешения в материи (лат.).


25* Сияние предмета (лат.).


26* В осуществляемом акте (лат.).


27* Умопостигаемая форма, в соответствии с которой творит Зиждитель (лат.).


28* Спор древних и новых - полемика рубежа XVII и XVIII в., во многом определившая направление развития французской литературы. Буало и Расин в ее ходе отстаивали необходимость опираться на образцы классической древности, а упоминаемые ниже поэт и критик Шарль Перро (1628-1703), поэт Антуан Удар де Ла Мот (1672-1731), литератор Бернар Ле Бовье де Фон-тенель (1657-1757) и др. утверждали безусловное превосходство новой словесности как более развитой.


29* Луи Ружье (1889-1982) - философ, последователь логиков Венского кружка), историк. Здесь речь идет о его работе <Схоластика и томизм> (1925).


30* Вечной философии (лат.).


31* Гюстав Лансон (1857-1954) - ведущий литературовед-позитивист конца XIX в.


32* Фердинан Брюнетьер (1849-1906) - теоретик литературы, католический мыслитель.


33* Суждение о таких мужах подобает произносить скромно и осмотрительно (лат.). <Гуроны> и <топинамбуры> - презрительные клички, которые Буало давал своим противникам.


34* Тереза - гражданская жена Руссо.


35* <Доброй маменькой> Руссо называл г-жу де Варане, хозяйку имения, где он жил в ранней молодости. Ле Шармет - ее поместье.


36* <По рассуждению человеческому> (Рим 6: 19).


37* Оливье де Корансе (ум. 1810) - издатель <Парижского дневника> Руссо.


38* Возможно, имеется в виду Бенуа Лабр (см. ниже в тексте).


39* Бомье - публицист и стихотворец конца XVIII в.; биографических сведений о нем не имеется.


40* Амадис Гальский - герой одноименного рыцарского романа, опубликованного в 1508 г.


4l* Мигель де Молимое (1628-1696) - испанский теолог, родоначальник квиетизма; Жанна Мари Бувье де Ла Мот-Гюйон (1648-1717) - одна из известнейших писательниц этого религиозного направления.


42* <Не успокоится сердце наше, <пока не найдет Тебя>> (бл. Августин).


43* Когда был среди людей, менее был человеком (лат.).


44* Правительство для совершенных, следовательно, совершенное правительство (лат.).


45* 1789 г.


46* Леман - другое название Женевского озера.


47* Романдия - франкоязычные кантоны Швейцарии.


48* Менций - латинизированная форма имени Мэн-цзы (IV в. до Р. X.), авторитетнейшего, наряду с самим Конфуцием, учителя конфуцианства.


49* Будучи сынами Воскресения... равны ангелам небесным (Лк 20: 36).


50* Бенуа Жозеф Лабр (1748-1783) - подвижник римской церкви, прославившийся крайним нестяжанием.


51* <Аз рех: Бози есте> (Пс 81: 9).


52* Снятие запретов (лат.).


53* В плане влечения (лат.).


54* <Сила... в немощи совершается> (2 Кор 12: 9).


55* Имеется в виду исповедание согласия с энцикликой (1907), осуждавшей модернизм.


56* Врачующая благодать (лат.).


57* <<Аз еемь лоза истинная, и> Отец Мой делатель есть> (Ин 15: 1).


58* Любовь моя - бремя мое (лат.).


59* Рим 8: 15.


60* 2 Кор З: 17;Гал5: 18.


61* Иоганнес Кохлеус (1479-1552) - католический богослов, автор многочис-леных сочинений против Лютера.


62* Га! Это не я, не я! (лат.).


63* Сей Цербер, безудержно лающий, и Антей, на земле оставшийся неодо-ленным (лат.).


64* Нем. Turmerlebnis.


65* Нет Филлиды сисястей нашей монашки (лат.).


66* Сии дурные помышления томили меня более нескончаемых моих трудов. Сколько раз я обнимал и щупал свою обнаженную жену, чтобы сим ощущением прогнать таковые сатанинские помышления (лат.).


67* Уверен можешь быть через вероятное предположение и через то доверие, которое возникает из чистой совести (лат.).


Перейти на страницу:

Похожие книги

Афонские рассказы
Афонские рассказы

«Вообще-то к жизни трудно привыкнуть. Можно привыкнуть к порядку и беспорядку, к счастью и страданию, к монашеству и браку, ко множеству вещей и их отсутствию, к плохим и хорошим людям, к роскоши и простоте, к праведности и нечестивости, к молитве и празднословию, к добру и ко злу. Короче говоря, человек такое существо, что привыкает буквально ко всему, кроме самой жизни».В непринужденной манере, лишенной елея и поучений, Сергей Сенькин, не понаслышке знающий, чем живут монахи и подвижники, рассказывает о «своем» Афоне. Об этой уникальной «монашеской республике», некоем сообществе святых и праведников, нерадивых монахов, паломников, рабочих, праздношатающихся верхоглядов и ищущих истину, добровольных нищих и даже воров и преступников, которое открывается с неожиданной стороны и оставляет по прочтении светлое чувство сопричастности древней и глубокой монашеской традиции.Наполненная любовью и тонким знанием быта святогорцев, книга будет интересна и воцерковленному читателю, и только начинающему интересоваться православием неофиту.

Станислав Леонидович Сенькин

Проза / Религия, религиозная литература / Проза прочее