Д и т р и х
К у р т. Что случилось?
Д и т р и х. Только что меня поздравляли профессора университета, они сообщили мне, что вы уволили лучших и старейших.
К у р т. Вы говорите о докторе Шведлере и магистре Кнопфке? Да, я уволил их, господин бургомистр.
Д и т р и х. Ими гордится не только наш университет…
К у р т. Но и нацистская партия!
Д и т р и х. Мне нет дела до их партийности!
К у р т. В этом ваше несчастье, отец! И не только ваше. Эта обывательская слепота позволила нацистам довести Германию до трагедии.
Д и т р и х. Шведлер и Кнопфке — люди науки!
К у р т. Но их наука служила фашизму.
Д и т р и х. Это неправда! Я отменяю ваше решение и доложу об этом господину Кузьмину.
Дитрих уходит, хлопнув дверью.
Часы на столе от удара двери открываются. И вновь слышится сентиментальная мелодия. Курт садится на кресло отца, смотрит на часы, оглядывается на дверь, задумывается, затем решительно захлопывает крышку часов.
Музыка прекращается.
Приемная бургомистра.
На скамьях — группа ожидающих приема. Среди них — Шметау.
Взволнованный Дитрих выходит из двери своего кабинета. Навстречу ему вскакивает Шметау, берет его за руку, отводит в сторону.
Ш м е т а у. Произошло ужасное несчастье!
Д и т р и х. В чем дело?
Ш м е т а у. Вам надо немедленно вернуться домой!
Д и т р и х
Ш м е т а у. Патенты…
Д и т р и х. Что?!
Ш м е т а у. Патенты исчезли!
Дитрих схватывает Шметау за воротник.
Д и т р и х. Это ты… Это вы…
Ш м е т а у. Я думаю, что они обманули вас… Это — они!
Дитрих опускает руки. На его лице выражение горя.
Квартира Дитриха. Среди разрушенных книжных полок — открытый сейф, в котором нет портфеля с патентами.
Г о л о с Ш м е т а у. И вы верите большевикам? Полюбуйтесь. Майор Кузьмин нагло обманул вас. Они украли ваши патенты, как украли наши заводы, наше могущество, нашу независимость.
Перед пустым сейфом — Дитрих, Шметау, Эльза, Вальтер.
Д и т р и х. Этого не может быть! Это невероятно!
Уходит из библиотеки.
Улица перед домом Дитриха. Дитрих, выйдя из калитки, не замечает стоящего на улице Фишера, проходит мимо него.
Фишер нагоняет Дитриха.
Ф и ш е р. Что с вами, господин Дитрих?
Д и т р и х. Огромное несчастье! У меня украли патенты.
Ф и ш е р. Я вас предупреждал, что с русскими нельзя иметь дело.
Д и т р и х
Ф и ш е р. Есть единственный выход!
Д и т р и х. Какой?
Фишер, поддерживая ослабевшего Дитриха, уводит его в расщелину каменных развалин, помогает ему сесть на груду обломков.
Ф и ш е р. Бежать, бежать к американцам на тот берег. Там истинная демократия! Там свобода…
Д и т р и х. Но я бургомистр, меня выбрал народ!
Ф и ш е р. Тем лучше!
В темноте вспыхивает неоновая реклама: «Золотой берег» — ночной клуб.
Слышится визгливый фокстрот:
— Би-Би-Бизония, моя Бизония…
Витринное окно клуба с надписью: «Только для американцев». В клубе — дым коромыслом.
Прыгающие парочки танцующих.
Второе окно клуба. Разбитое стекло, плакат:
«В американский клуб разрешается вход девушкам любой национальности. Требуются две справки: первая — о политической благонадежности; вторая — об отсутствии венерических болезней».
У входа — два американских солдата в белых касках и гетрах со знаком «Милитари Полис» (эмпи) проверяют справки и пропускают посетителей в дверь.
Мимо проходят мрачные, угрюмые фигуры немцев. Два старых интеллигента задержались у входа.
Неожиданно на них выливается ушат помоев. Немцы, вскрикнув, смотрят вверх.
Над неоновой рекламой «Золотой берег» — разрушенное окно, у которого собралась группа американских солдат. Они покатываются со смеху, готовясь вылить еще один ушат помоев на прохожих.
Слышно пение:
— Би-Би-Бизония, моя Бизония…
Облитые помоями немцы отбегают от кафе, останавливаются, смотрят на идущих по тротуару, широко открывают глаза и удивленно говорят:
— Господин Дитрих! О, господин Дитрих!
Дитрих и Фишер в сопровождении двух «эмпи» удивленно наблюдают происходящее. Фишер подталкивает Дитриха, и старик, опустив глаза, идет дальше.
Полутемная комната.
Горит настольная лампа.
Светится работающий радиоприемник.
Кузьмин сидит около радио со стаканом чая.
Московское радио передает песни по заявкам радиослушателей.
Г л у х о в. И вы поверили, товарищ майор, этому Дитриху?
К у з ь м и н. Да, поверил.
Г л у х о в. Но ведь он же наш противник, он сам прямо заявляет об этом. Я вас не понимаю!
К у з ь м и н. Вот и хорошо, что сам заявляет. Значит, говорит то, что думает.
Г л у х о в. А вот теперь он покажет свое настоящее лицо на том берегу.
К у з ь м и н. Он вернется!
Г л у х о в. Сомневаюсь!
Из радиоприемника слышится пение: